Lyrics and translation Gemeliers - Mi Momento
Sigo
esperando
el
momento
Я
жду
своего
момента
Ese
que
llega
en
la
vida
Того,
что
приходит
в
жизни
Ese
que
te
hace
crecer
y
te
obliga
a
seguir,
digan
lo
que
digan
Который
помогает
расти
и
продолжать
путь,
что
бы
ни
говорили
Sigo
en
un
parque
sentado
Я
сижу
в
парке
Cantando
a
favor
del
viento
Пою
ветру
навстречу
Amo
sentir
libertad
Я
люблю
чувствовать
свободу
Ser
el
juez
de
mi
paz
Быть
хозяином
своего
мира
Ruido
en
silencio
Тишина
и
шум
Ese
halo
de
luz
que
descoloca
el
firmamento
Лучом
света,
который
затмевает
небо
Ser
la
compañía
de
la
luna
que
está
sola
y
fría
Стать
другом
луны,
которая
одинока
и
холодна
Algo
que
recuerdes
para
siempre
Чем-то,
что
ты
запомнишь
навсегда
Aunque
seamos
como
extraños,
hoy
te
digo
Хотя
мы
и
незнакомы,
но
я
скажу
тебе
сегодня
Que
a
mi
alma
no
ha
llegado
el
olvido
Что
в
моей
душе
нет
забвения
Que
tu
aroma
se
ha
impregnado
hoy
en
mi
piel
Что
твой
запах
сегодня
проник
в
мою
кожу
Y
te
extraño
como
la
primera
vez
И
я
скучаю
по
тебе,
как
в
первый
раз
Lo
he
intentado,
pero
no
lo
he
conseguido
Я
пытался,
но
не
смог
Hay
que
ver
qué
caprichoso
es
el
destino
Судьба
порой
так
капризна
Ya
no
suena
en
tu
boca
ni
mi
nombre
Мое
имя
больше
не
слетает
с
твоих
уст
Y
yo
sigo
preguntando
algún
porqué
И
я
продолжаю
задаваться
вопросом,
почему
Oh,
algún
porqué
О,
почему
Ahora
soy
parte
de
un
todo
Теперь
я
часть
чего-то
большего
Nada
especial
en
tu
vida
Ничего
особенного
в
твоей
жизни
Tú
me
enseñaste
a
querer
y
quemarse
a
la
piel
Ты
научила
меня
любить
и
сгорать
изнутри
¡Vaya
ironía!
Какая
ирония!
Siento
que
a
veces
te
miro
Иногда
мне
кажется,
что
я
смотрю
на
тебя
Y
aunque
no
seas
la
misma
И
хотя
ты
уже
не
та
Sé
que
algo
queda
de
ti
Я
знаю,
что
что-то
от
тебя
осталось
Tu
sonrisa
sin
fin
Твоя
бесконечная
улыбка
Ese
halo
de
luz
que
descoloca
el
firmamento
Лучом
света,
который
затмевает
небо
Ser
la
compañía
de
la
luna
que
está
sola
y
fría
Стать
другом
луны,
которая
одинока
и
холодна
Algo
que
recuerdes
para
siempre
Чем-то,
что
ты
запомнишь
навсегда
Aunque
seamos
como
extraños,
hoy
te
digo
Хотя
мы
и
незнакомы,
но
я
скажу
тебе
сегодня
Que
a
mi
alma
no
ha
llegado
el
olvido
Что
в
моей
душе
нет
забвения
Que
tu
aroma
se
ha
impregnado
hoy
en
mi
piel
Что
твой
запах
сегодня
проник
в
мою
кожу
Y
te
extraño
como
la
primera
vez
И
я
скучаю
по
тебе,
как
в
первый
раз
Lo
he
intentado,
pero
no
lo
he
conseguido
Я
пытался,
но
не
смог
Hay
que
ver
qué
caprichoso
es
el
destino
Судьба
порой
так
капризна
Ya
no
suena
en
tu
boca
ni
mi
nombre
Мое
имя
больше
не
слетает
с
твоих
уст
Y
yo
sigo
preguntando
algún
porqué
(Mírame)
И
я
продолжаю
задаваться
вопросом,
почему
(Посмотри
на
меня)
(Aunque
seamos
como
extraños,
hoy
te
digo)
(Хотя
мы
и
незнакомы,
но
я
скажу
тебе
сегодня)
Que
a
mi
alma
no
ha
llegado
el
olvido
Что
в
моей
душе
нет
забвения
Que
tu
aroma
se
ha
impregnado
hoy
en
mi
piel
(Mi
piel)
Что
твой
запах
сегодня
проник
в
мою
кожу
(Мою
кожу)
Y
te
extraño
como
la
primera
vez
И
я
скучаю
по
тебе,
как
в
первый
раз
Lo
he
intentado,
pero
no
lo
he
conseguido
Я
пытался,
но
не
смог
Hay
que
ver
qué
caprichoso
es
el
destino
(Hey,
yeah,
yeah)
Судьба
порой
так
капризна
(Эй,
да,
да)
Ya
no
suena
en
tu
boca
ni
mi
nombre
(Uh,
uh)
Мое
имя
больше
не
слетает
с
твоих
уст
(У,
у)
Y
yo
sigo
preguntando
algún
porqué
И
я
продолжаю
задаваться
вопросом,
почему
Hmm,
hey,
yeah
Хм,
эй,
да
Sigo
esperando
el
momento
Я
жду
своего
момента
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moya Leo Ismael
Attention! Feel free to leave feedback.