Georges Chelon - Chanson de satin rose - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georges Chelon - Chanson de satin rose




Qu'un conquérant veuille embraser le monde
Пусть завоеватель захочет охватить весь мир
Brave les dieux de la terre et de l'onde
Храбрый бог земли и волн
Tout bonnement je borne mon pouvoir
Все, что я могу сделать, это удержать свою силу.
À conquérir une chose
Чтобы завоевать одну вещь
De satin rose
Из розового атласа
Bordée de noir
Окаймленный черным
Qu'un érudit dans sa bibliothèque
Что ученый в своей библиотеке
Reste collé sur Platon et Sénèque
Остается приклеенным к Платону и Сенеке
Tout bonnement je borne mon savoir
Все, что я знаю, это то, что я знаю.
À bien connaître une chose
Чтобы хорошо знать одну вещь
De satin rose
Из розового атласа
Bordée de noir
Окаймленный черным
Qu'un financier dans son palais immense
Что финансист в своем огромном дворце
Baille en faisant le malheur de la France
Зевнул, навлекая на себя беду Франции
Moi plus heureux j'ai pour étroit manoir
Я счастливее, чем в тесном особняке.
Un joli petit chose
Милая вещица
De satin rose
Из розового атласа
Bordé de noir
Окаймленный черным
Le père Adam qui commença le monde
Отец Адам, который начал мир
En qui gisait la science profonde
В ком лежала глубинная наука
Tout bonnement dispensa son savoir
Все, что он мог знать, это то, что он знал.
Au fond d'un petit chose
В глубине души какая-то мелочь
De satin rose
Из розового атласа
Bordé de noir
Окаймленный черным
Plaideuse aimable auprès d'un juge austère
Любезный адвокат строгому судье
Si vous voulez avancer votre affaire
Если вы хотите продвигать свое дело вперед
Le moyen sûr est de lui laisser voir
Верный способ-позволить ему увидеть
Ce joli petit chose
Эта милая вещица
De satin rose
Из розового атласа
Bordé de noir
Окаймленный черным
Petit abbé, femmes jeunes et belles
Маленький аббат, молодые и красивые женщины
Qui désirez toujours chanson nouvelle
Кто всегда желает новую песню
Chantez la mienne, elle est d'hier au soir
Спойте мою, она вчера вечером
Faite à côté d'un chose
Сделано рядом с чем-то
De satin rose
Из розового атласа
Bordé de noir
Окаймленный черным
Tilalati...
Тилалати...
De satin rose
Из розового атласа
Bordé de noir
Окаймленный черным
Vavavadi...
Вававади...
Bordé de noir
Окаймленный черным
Dilaladi...
Дилалади...





Writer(s): Georges Chelon


Attention! Feel free to leave feedback.