Georges Chelon - Je n'suis pas la Seine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georges Chelon - Je n'suis pas la Seine




Je ne suis pas la Seine
Я не сена.
Y a pas de Verlaine
Там нет Верлена.
Ni d′Apollinaire
Ни Аполлинера
Pour me chanter
Чтобы спеть мне
Ou à consoler
Или утешить
Les soirées d'hiver
Зимними вечерами
Je ne fais pas mon lit
Я не заправляю свою постель.
Dans le cœur de Paris
В самом сердце Парижа
Dans toutes ses lumières
Во всех своих огнях
Je suis à la peine
Я едва
Tous les chemins ne mènent
Не все пути ведут
Pas toujours à la mer
Не всегда на море
Je n′ai pas de quais
У меня нет доков.
viennent accoster
Где пристыковаться
Les bateaux-mouches
Летающие лодки
Pas de clochards
Никаких бродяг
Qui arrivent sur le tard
Которые приходят поздно
Qui près de moi se couchent
Которые рядом со мной лежат
Pas d'île Saint-Louis
Нет Острова Сент-Луис
Ni de Tuileries
Ни из Тюильри
Ni de Notre-Dame
Ни Нотр-Дам, ни
Pas de couples fameux
Никаких знаменитых пар
Ni de malheureux
Ни от несчастных
Qui versent des larmes
Которые проливают слезы
Je ne suis pas la Seine
Я не сена.
J'entends pas les sirènes
Я не слышу сирен.
Des péniches qui passent
Проходящие мимо баржи
Je n′ai pas les honneurs
У меня нет почестей.
De la une et j′ai peur
От первого, и мне страшно
Qu'un jour on me menace
Что однажды мне угрожают
Moi, j′ai mes amoureux
У меня есть свои любовники.
Des coins d'ombre pour eux
Теневые уголки для них
Des oiseaux sur les branches
Птицы на ветвях
J′ai mes faiseurs de rimes
У меня есть мои создатели рифм
Mes pêcheurs à la ligne
Мои рыболовы
Mes peintres du dimanche
Мои воскресные художники
Je ne suis pas la Seine
Я не сена.
Est-ce un manque de veine
Это недостаток вены
Ou une bonne étoile?
Или счастливая звезда?
Les Manet, les Monet
Ле Мане, Ле Моне
Ne peindront jamais
Никогда не будут рисовать
Mon portrait sur leurs toiles
Мой портрет на их полотнах
Au 14 juillet
14 июля
Ce n' sont pas les bouquets
Это не букеты.
De leurs feux d′artifice
От их фейерверков
Qui font briller mes yeux
Которые заставляют мои глаза сиять
Je n' joue pas à ces jeux
Я не играю в эти игры
Je n'ai pas ces caprices
У меня нет этих капризов
Je ne suis pas la Seine
Я не сена.
Même si elle m′entraîne
Даже если она меня тренирует
À la fin de l′histoire
В конце истории
J' s′rai toujours anonyme
Я всегда буду анонимным
Rien qu'un peu d′eau qui rime
Просто немного воды, которая рифмуется
Avec "c'est trop tard"
С "уже слишком поздно"
Une petite rivière
Небольшая речка
Qu′a pas su y faire
Что не смог с этим поделать
Qui se jette en aval
Которая впадает вниз по течению
Qui aura beau pleurer
Кому будет приятно плакать
Qui ne verra jamais
Кто никогда не увидит
La belle capitale
Прекрасная столица
Je ne suis pas la Seine
Я не сена.
Inconnue des Verlaine
Неизвестный де Верлен
Et des Apollinaire
И Аполлинер
Les Monet, les Manet
Ле Моне, Ле Мане
Ne me peindront jamais
Никогда не будут меня рисовать
Mais qu'est-ce que ça peut faire
Но что это может сделать
Je ne fais pas mon lit
Я не заправляю свою постель.
Dans le cœur de Paris
В самом сердце Парижа
Mais j'ai d′autres mystères
Но у меня есть и другие тайны
Je ne suis pas la Seine
Я не сена.
Mais d′elle je me sers
Но я использую ее.
Pour atteindre la mer
Чтобы добраться до моря





Writer(s): Georges Chelon


Attention! Feel free to leave feedback.