Lyrics and translation Ghali - Cuore a Destra
Cuore a Destra
Heart on the Right
Aspetta
che
getto
la
chewingum
Wait,
let
me
throw
out
this
chewing
gum
Spengo
bene
questa
siga
sopra
la
lingua
Properly
extinguish
this
cigarette
on
my
tongue
Infami
a
sonagli
mi
sbircian
Scoundrels
with
bells
are
peeking
at
me
Non
san
che
sono
figlio
di
puta
di
madrelingua
They
don't
know
I'm
a
son
of
a
bitch
in
my
native
language
Carta
forbice
sasso
Rock,
paper,
scissors
Prendi
bene
la
mira
Take
good
aim
Dai
non
fare
la
bimba
devi
avere
coraggio
Come
on,
don't
be
a
baby,
you
gotta
be
brave
Potevi
dirmelo
prima
poi
son
io
quello
pazzo
You
could
have
told
me
earlier,
then
I'm
the
crazy
one
Dove
mi
metti
sto
Where
do
you
put
me
Non
mi
dà
alla
testa
tutto
quello
che
oggi
ho
Everything
I
have
today
doesn't
go
to
my
head
Catturato
tutti
i
Pokemon
e
gotta
catch
em
all
Caught
all
the
Pokemon,
gotta
catch
'em
all
Cosa
faccio,
dove
vado,
come
e
quando
non
lo
so
What
I
do,
where
I
go,
how
and
when,
I
don't
know
Mamma
che
storia
è
questa
Mom,
what
kind
of
story
is
this
Ommioddio
ho
il
cuore
a
destra
Oh
my
God,
my
heart
is
on
the
right
Fumo
in
viaggio
di
nozze
Smoking
on
our
honeymoon
Per
il
nostro
divorzio
noi
faremo
una
festa
For
our
divorce,
we'll
throw
a
party
Nudo
con
le
mani
in
tasca
Naked
with
my
hands
in
my
pockets
Ho
perso
la
strada
maestra
I've
lost
the
main
road
Non
mi
perdi
di
vista
You
don't
lose
sight
of
me
Tu
mi
spari
a
sinistra
You
shoot
me
on
the
left
Però
io
ho
il
cuore
a
destra
But
my
heart
is
on
the
right
Ancora
ancora
Again,
again
Se
non
corri
forte
la
città
ti
mangia
If
you
don't
run
fast,
the
city
eats
you
In
questo
paese
che
non
ti
incoraggia
In
this
country
that
doesn't
encourage
you
Mangio
farfalle
per
sentirle
in
pancia
I
eat
butterflies
to
feel
them
in
my
stomach
Prendo
cartelle
per
sentir
la
faccia
I
take
folders
to
feel
my
face
Ghali
dicono
come
ti
vesti,
eh
Ghali,
they
say,
how
you
dress,
eh
Lei
mi
dice
perché
ti
rivesti,
eh
She
tells
me
why
you
get
dressed
again,
eh
Dimmi
i
tuoi
soldi
dove
li
investi,
eh
Tell
me
where
you
invest
your
money,
eh
Baby
non
ti
scopo
se
mi
stressi
Baby,
I
won't
sleep
with
you
if
you
stress
me
out
Dove
mi
metti
sto
Where
do
you
put
me
Non
mi
da
alla
testa
tutto
quello
che
oggi
ho
Everything
I
have
today
doesn't
go
to
my
head
Catturato
tutti
i
Pokemon
e
gotta
catch
em
all
Caught
all
the
Pokemon,
gotta
catch
'em
all
Cosa
faccio,
dove
vado,
come
e
quando
non
lo
so
What
I
do,
where
I
go,
how
and
when,
I
don't
know
Mamma
che
storia
è
questa
Mom,
what
kind
of
story
is
this
Ommioddio
ho
il
cuore
a
destra
Oh
my
God,
my
heart
is
on
the
right
Fumo
in
viaggio
di
nozze
Smoking
on
our
honeymoon
Per
il
nostro
divorzio
noi
faremo
una
festa
For
our
divorce,
we'll
throw
a
party
Nudo
con
le
mani
in
tasca
Naked
with
my
hands
in
my
pockets
Ho
perso
la
strada
maestra
I've
lost
the
main
road
Non
mi
perdi
di
vista
You
don't
lose
sight
of
me
Tu
mi
spari
a
sinistra
You
shoot
me
on
the
left
Però
io
ho
il
cuore
a
destra
But
my
heart
is
on
the
right
Ancora
ancora
Again,
again
Poi
c'è
questa
tipa
che
mi
fissa
(fissa)
Then
there's
this
girl
staring
at
me
(staring)
Il
privè
è
troppo
pieno
scendo
in
pista
(pista)
The
VIP
is
too
crowded,
I'm
going
down
to
the
dance
floor
(dance
floor)
Esco
a
fumare
qualche
extra
(extra)
I
go
out
to
smoke
some
extra
(extra)
Accendo
qui
fra,
il
dj
pesta
I
light
up
here,
bro,
the
DJ
is
pounding
Poi
c'è
un'altra
tipa
che
mi
fissa
(fissa)
Then
there's
another
girl
staring
at
me
(staring)
Finisce
che
sposo
la
barista
(barista)
I
end
up
marrying
the
bartender
(bartender)
Mi
sento
imbucato
alla
mia
festa
I
feel
like
I
crashed
my
own
party
Spari
a
sinistra
You
shoot
to
the
left
Ma
ho
il
cuore
a
destra
But
my
heart
is
on
the
right
Mamma
che
storia
è
questa
Mom,
what
kind
of
story
is
this
Ommioddio
ho
il
cuore
a
destra
Oh
my
God,
my
heart
is
on
the
right
Fumo
in
viaggio
di
nozze
Smoking
on
our
honeymoon
Per
il
nostro
divorzio
noi
faremo
una
festa
For
our
divorce,
we'll
throw
a
party
Nudo
con
le
mani
in
tasca
Naked
with
my
hands
in
my
pockets
Ho
perso
la
strada
maestra
I've
lost
the
main
road
Non
mi
perdi
di
vista
You
don't
lose
sight
of
me
Tu
mi
spari
a
sinistra
You
shoot
me
on
the
left
Però
io
ho
il
cuore
a
destra
But
my
heart
is
on
the
right
Ancora
ancora
Again,
again
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
DNA
date of release
21-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.