Lyrics and translation Giaime feat. Andry The Hitmaker & Vegas Jones - TORNA A CASA - feat. Vegas Jones
TORNA A CASA - feat. Vegas Jones
ТОРНА А КАСА - feat. Vegas Jones
Fidati
di
Andry
super
serie
(Fidati)
Поверь
мне,
это
крутость
Андри
(Доверься).
Dove
vai?
Torna
presto
a
casa
(ehi,
ehi,
eh)
Куда
едешь?
Возвращайся
домой
поскорей.
(Эй,
эй)
Sempre
online,
no,
non
sei
educata
(no)
Всегда
в
сети,
нет,
ты
не
воспитана.
(Нет)
Occhi
di
ghiaccio,
ho
messo
la
giacca
(eh)
Ледяные
глаза,
я
надел
куртку.
(Эй)
Stasera,
cazzo,
non
è
passata,
no
(eh)
Сегодня,
черт
возьми,
она
еще
не
вернулась.
(Эй)
Lei
sta
zitta,
passaparola
(ehi,
ehi,
eh)
yeah
Она
молчит,
передай
ей.
(Эй,
эй)
да
È
una
vita
che
non
lavoro
Я
не
работаю
уже
целую
жизнь.
Ho,
ho
un
problema,
ma
non
importa
У
меня,
у
меня
проблема,
но
это
неважно.
Non
mi
fermo
mai,
voglio
un′Audi
A6
Я
никогда
не
останавливаюсь,
я
хочу
Audi
A6.
Che
mi
fai
ingelosire
ormai?
Sono
abituato
ai
ritmi
che
hai,
eh
Ты
ревнуешь
меня?
Я
привык
к
твоему
темпу.
(Эй)
E
anche
se
sono
tutto
guai,
gli
altri
sono
tutti
uguali
И
даже
если
я
вляпался
во
все
это,
все
остальные
такие
же.
Per
chi
mi
lasci,
eh?
Ради
кого
ты
меня
бросила?
Эй?
Fa
due
tiri
e
passa
a
me,
non
è
timida
sta
sera
Сделала
две
затяжки
и
передала
мне,
она
не
застенчива
сегодня
вечером.
Una
dignità
discreta
На
удивление,
сдержанная
Sembra
(eh)
si
abbina
a
quel
Panamera
Кажется,
(эй)
она
сочетается
с
этой
Панамерой.
Incubi,
solo
incubi
perché
il
sogno
era
vero
(eh)
Кошмары,
только
кошмары,
потому
что
сон
был
правдой
(Эй)
Dove
vai?
Torna
presto
a
casa
(ehi,
ehi,
eh)
Куда
едешь?
Возвращайся
домой
поскорей.
(Эй,
эй)
Sempre
online,
no,
non
sei
educata
(no)
Всегда
в
сети,
нет,
ты
не
воспитана.
(Нет)
Occhi
di
ghiaccio,
ho
messo
la
giacca
(eh,
eh)
Ледяные
глаза,
я
надел
куртку.
(Эй,
эй)
Stasera,
cazzo,
non
è
passata,
no
Сегодня,
черт
возьми,
она
еще
не
вернулась.
Нет
Lei
sta
zitta,
passaparola
(ehi,
ehi,
eh)
yeah
Она
молчит,
передай
ей.
(Эй,
эй)
да
È
una
vita
che
non
lavoro
Я
не
работаю
уже
целую
жизнь.
Ho,
ho
un
problema,
ma
non
importa
(ma
non
importa)
У
меня,
у
меня
проблема,
но
это
неважно.
(Но
это
неважно)
Non
importa
(non
importa)
Это
неважно.
(Это
неважно)
Verso
vino
costoso,
mi
godo
la
verità
Пью
дорогое
вино,
наслаждаюсь
правдой
Giacca
in
lino
prezioso
e
non
si
legge
la
marca
Куртка
из
дорогого
льна
и
на
ней
не
видно
марки
Giorni
che
non
riposo,
da
quando
ho
preso
il
la
Дни
без
отдыха,
с
тех
пор
как
я
стал
певцом
Ora
sento
l'aria
addosso,
vola
via
ogni
para
Сейчас
я
чувствую
воздух
на
своей
коже,
каждое
слово
улетает
Passo
ancora
queste
notti
in
trincea
con
i
miei
(tu-tu-tu-tu)
Я
проведу
эти
ночи
в
окопе
со
своими
людьми
(ту-ту-ту-ту)
Da
quando
non
c′eran
soldi
per
la
Louis
V
bag
(Lo-Lo-Lo-Louis)
С
тех
пор,
как
не
было
денег
на
сумку
Louis
V.
(Ло-Ло-Ло-Луи)
Bocca
chiusa,
parlo
solo
quando
premi
"play"
Закрой
рот,
я
говорю
только
тогда,
когда
нажимаю
"воспроизвести"
Come
una
zip,
sopra
lo
zip,
siamo
cresciuti
svegli
Как
молния,
поверх
молнии,
мы
выросли
сообразительными
Esco
dal
C.I.M,
vado
da
Gimmy,
ci
siamo
ispirati
a
vicenda
Я
выхожу
из
C.I.M,
иду
к
Джимми,
мы
вдохновляли
друг
друга.
Dei
ragazzini,
trovano
il
PIN,
sbloccano
la
vita
vera
Дети
находят
PIN-код
и
открывают
настоящую
жизнь.
Cosa
fai?
Cosa
fai?
Io
vedo
la
NASA
Что
ты
делаешь?
Что
ты
делаешь?
Я
вижу
НАСА
Sei
lucky,
fortunata,
se
mi
trovi
a
casa
(eh)
Тебе
повезло,
счастливица,
если
найдешь
меня
дома.
(Эй)
Dove
vai?
Torna
presto
a
casa
(ehi,
ehi,
eh)
Куда
едешь?
Возвращайся
домой
поскорей.
(Эй,
эй)
Sempre
online,
no,
non
sei
educata
(no)
Всегда
в
сети,
нет,
ты
не
воспитана.
(Нет)
Occhi
di
ghiaccio,
ho
messo
la
giacca
(eh,
eh)
Ледяные
глаза,
я
надел
куртку.
(Эй,
эй)
Stasera,
cazzo,
non
è
passata,
no
(eh)
Сегодня,
черт
возьми,
она
еще
не
вернулась.
Нет.
(Эй)
Lei
sta
zitta,
passaparola
(ehi,
ehi,
eh)
yeah
Она
молчит,
передай
ей.
(Эй,
эй)
да
È
una
vita
che
non
lavoro
Я
не
работаю
уже
целую
жизнь.
Ho,
ho
un
problema,
ma
non
importa
У
меня,
у
меня
проблема,
но
это
неважно
Bambina,
se
ti
perdo,
possa
punirmi
il
cielo
Малышка,
если
я
тебя
потеряю,
пусть
небо
меня
накажет
Sono
sul
cornicione,
sto
dipingendo
il
cielo
Я
стою
на
карнизе,
рисую
небо
Facciamo
il
bis
del
terzo
Мы
поем
третье
на
бис
Spendiamo
più
di
quello
che
abbiamo
messo
in
tasca
Мы
тратим
больше,
чем
заработали
Solitamente
in
nero
Как
правило,
в
черном
Ho
l'orologio
che
dice:
"Fallo
adesso"
У
меня
есть
часы,
которые
говорят:
"Сделай
это
сейчас"
Fra'
non
sono
morto,
non
sono
depresso
Чувак,
я
не
умер,
я
не
подавлен
Se
sarà
il
momento,
noi
stiamo
a
vedere
Придет
время,
и
мы
увидим
Ogni
sentimento,
ti
voglio
far
sapere,
eh
Любое
чувство,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
эй
Dove
vai?
Torna
presto
a
casa
(ehi,
ehi,
eh)
Куда
едешь?
Возвращайся
домой
поскорей.
(Эй,
эй)
Sempre
online,
no,
non
sei
educata
(no)
Всегда
в
сети,
нет,
ты
не
воспитана.
(Нет)
Occhi
di
ghiaccio,
ho
messo
la
giacca
(eh)
Ледяные
глаза,
я
надел
куртку.
(Эй)
Sta
sera,
cazzo,
non
è
passata,
no
(eh)
Сегодня,
черт
возьми,
она
еще
не
вернулась.
Нет.
(Эй)
Lei
sta
zitta,
passaparola
(ehi,
ehi,
eh)
yeah
Она
молчит,
передай
ей.
(Эй,
эй)
да
È
una
vita
che
non
lavoro
Я
не
работаю
уже
целую
жизнь.
Ho,
ho
un
problema,
ma
non
importa
У
меня,
у
меня
проблема,
но
это
неважно
Non
importa,
yeah
Это
неважно,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matteo Privitera, Andrea Moroni, Giaime Mula
Album
MULA
date of release
14-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.