Lyrics and translation Gianni Romano - It's Not Right (feat. Helen Tesfazghi)
Friday
night
you
and
your
boys
went
out
to
eat,
uhhh
В
пятницу
вечером
ты
со
своими
ребятами
пошел
поесть,
а-а-а
...
Then
they
hung
out
Потом
они
тусовались.
But
you
came
home
around
three,
yes
you
did
Но
ты
пришел
домой
около
трех,
Да,
ты
пришел.
If
six
of
y'all
went
out,
ah
Если
бы
вас
было
шестеро,
а
Then
four
of
you
were
really
cheap,
yeah
Тогда
четверо
из
вас
были
действительно
дешевы,
да
Cause
only
two
of
you
had
dinner
Потому
что
вы
обедали
только
вдвоем
I
found
your
credit
card
receipt
Я
нашел
квитанцию
с
твоей
кредитной
карты.
It's
not
right
Это
неправильно.
But
it's
okay
Но
все
в
порядке.
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
все
равно
сделаю
это.
Pack
your
bags
up
and
leave
Собирай
вещи
и
уходи.
Don't
you
dare
come
running
back
to
me
Не
смей
возвращаться
ко
мне!
It's
not
right
Это
неправильно.
But
it's
okay
Но
все
в
порядке.
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
все
равно
сделаю
это.
Close
the
door
behind
you,
leave
your
key
Закрой
за
собой
дверь,
оставь
свой
ключ.
I'd
rather
be
alone
than
unhappy,
yeah,
uh
Я
лучше
буду
одна,
чем
несчастна,
да,
э-э-э
...
I'll
pack
your
bags,
so
you
can
leave
town
for
a
week
Я
соберу
твои
вещи,
и
ты
сможешь
уехать
из
города
на
неделю.
The
phone
rings
Звонит
телефон.
And
then
you
look
at
me
А
потом
ты
смотришь
на
меня.
(Why'd
you
turn
and
look
at
me?)
(Почему
ты
повернулась
и
посмотрела
на
меня?)
You
said
it
was
one
of
your
friends
Ты
сказала,
что
это
был
один
из
твоих
друзей.
Down
on
54th
Street,
boy
На
54-й
улице,
парень.
So
why
did
213,
Так
почему
же
213,
Show
up
on
your
Caller
I.D.?
Oh
Появись
на
своем
удостоверении
личности
звонившего?
I've
been
through
all
of
this
before
Я
уже
проходил
через
все
это
раньше.
So
how
could
you
think
(Don't
think
about
it,
don't
think
about
it)
Так
как
же
ты
мог
подумать
(не
думай
об
этом,
не
думай
об
этом)?
That
I
would
stand
around
and
take
some
more
(Get
gone,
get
gone)
Что
я
буду
стоять
рядом
и
принимать
еще
немного
(Уходи,
уходи).
Things
are
gonna
change
(Things
are
going
to
change,
baby)
Все
изменится
(все
изменится,
детка).
Cause
I've
been
through
all
this
before
Потому
что
я
уже
проходил
через
все
это
раньше
That's
why
you
have
to
leave
(Say
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Вот
почему
ты
должен
уйти
(Скажи
"ДА",
"ДА",
"ДА",
"ДА",
"ДА",
"ДА").
So
don't
turn
around
to
see
my
face
(Don't
you
turn
around)
Так
что
не
оборачивайся,
чтобы
увидеть
мое
лицо
(не
оборачивайся).
There's
no
more
tears
left
here
for
you
to
see
Здесь
больше
не
осталось
слез,
чтобы
ты
мог
их
увидеть.
Was
it
really
worth
you
going
out
like
that?
Стоило
ли
тебе
так
уходить?
See
I'm
moving
on
Видишь
я
двигаюсь
дальше
And
I
refuse
to
turn
back
И
я
отказываюсь
поворачивать
назад.
See
all
of
this
time
Видишь
все
это
время
I
thought
I
had
somebody
down
for
me
Я
думал,
что
у
меня
есть
кто-то
для
меня.
It
turns
out
Оказывается
...
You
were
making
a
fool
of
me,
ohhh
Ты
делал
из
меня
дурака,
о-о-о
It's
not
right
Это
неправильно.
But
it's
okay
Но
все
в
порядке.
I'm
gonna
make
it
anyway
(Make
it
anyway)
Я
все
равно
сделаю
это
(все
равно
сделаю).
Pack
your
bags
up
and
leave
(Get
up
and
leave)
Собирай
свои
вещи
и
уходи
(вставай
и
уходи).
Don't
you
dare
come
running
back
to
me
(Back
to
me
boy)
Не
смей
возвращаться
ко
мне
(возвращайся
ко
мне,
мальчик).
It's
not
right
(It's
not
right)
Это
неправильно
(это
неправильно).
But
it's
okay
(It's
okay)
Но
все
в
порядке
(все
в
порядке).
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
все
равно
сделаю
это.
Close
the
door
behind
you,
leave
your
key
Закрой
за
собой
дверь,
оставь
свой
ключ.
I'd
rather
be
alone
than
unhappy
Я
лучше
буду
одна,
чем
несчастна.
It's
not
right
(It's
not
right)
Это
неправильно
(это
неправильно).
But
it's
okay
(It's
okay,
baby)
Но
все
в
порядке
(все
в
порядке,
детка).
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
все
равно
сделаю
это.
Pack
your
bags
up
and
leave
Собирай
вещи
и
уходи.
Don't
you
dare
come
running
back
to
me
(Oh,
oh,
oh
whoa)
Не
смей
возвращаться
ко
мне
(оу,
оу,
оу,
оу).
It's
not
right
Это
неправильно.
But
it's
okay
Но
все
в
порядке.
I'm
gonna
make
it
anyway
(Get
up
and
leave)
Я
все
равно
сделаю
это
(встаю
и
ухожу).
Close
the
door
behind
you,
leave
your
key
Закрой
за
собой
дверь,
оставь
свой
ключ.
I'd
rather
be
alone
than
unhappy
Я
лучше
буду
одна,
чем
несчастна.
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Со
мной
все
будет
в
порядке,
со
мной
все
будет
в
порядке.
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Со
мной
все
будет
в
порядке,
со
мной
все
будет
в
порядке.
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Со
мной
все
будет
в
порядке,
со
мной
все
будет
в
порядке.
Doh,
dooh,
dooh,
dooh
Ду-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Со
мной
все
будет
в
порядке,
со
мной
все
будет
в
порядке.
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Со
мной
все
будет
в
порядке,
со
мной
все
будет
в
порядке.
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Со
мной
все
будет
в
порядке,
со
мной
все
будет
в
порядке.
Dooh,
dooh,
dooh,
dooh
УУУ,
УУУ,
УУУ,
УУУ
It's
not
right
Это
неправильно.
But
it's
okay
Но
все
в
порядке.
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
все
равно
сделаю
это.
Pack
your
bags
up
and
leave
Собирай
вещи
и
уходи.
Don't
you
dare
come
running
back
to
me
Не
смей
возвращаться
ко
мне!
It's
not
right
Это
неправильно.
But
it's
okay
Но
все
в
порядке.
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
все
равно
сделаю
это.
Close
the
door
behind
you,
leave
your
key
Закрой
за
собой
дверь,
оставь
свой
ключ.
I'd
rather
be
alone
than
unhappy,
yeah
Я
лучше
буду
одна,
чем
несчастна,
да
It's
not
right
but
it's
okay
Это
неправильно
но
все
в
порядке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerkins Rodney Roy, Daniels Lashawn Ameen, Jerkins Freddie D, Phillips Isaac J, Estes Toni J
Attention! Feel free to leave feedback.