Lyrics and translation Gibonni - Sta Ce Meni Moja Dica Rec - Live
Šta
će
meni
moja
dica
reć
Что
мне
скажет
моя
дочь
Kada
sidnem
pored
njih
Когда
я
рядом
с
ними
Na
rub
od
posteje
К
краю
поста
I
šta
će
kad
ih
staviš
među
nas
И
что
будет,
если
ты
поставишь
их
среди
нас?
Da
nam
budu
taoci
od
ovog
ludila
Быть
заложниками
этого
безумия
Šta
bi
anđeli
Что
бы
ангелы
S
nama
ljudima?
С
нами,
людьми?
S
nama
ludima
С
нами
сумасшедшие
Imaš
čime
da
me
mrviš
Тебе
есть
чем
меня
раздавить
Imaš
čime
da
me
satjeraš
u
kut
Тебе
есть
чем
загнать
меня
в
угол
Nit
te
volim,
niti
mrzim
Ни
я
тебя
не
люблю,
ни
ненавижу
Ja
te
samo
jasno
vidim
ovaj
put
Я
просто
вижу
тебя
ясно
на
этот
раз
Ja
te
samo
jasno
vidim
ovaj
put
Я
просто
вижу
тебя
ясно
на
этот
раз
Ja
te
samo
jasno
vidim,
hej-oh
Я
просто
вижу
тебя
ясно,
Эй-о
Ja
te
samo
jasno
vidim
Я
просто
вижу
тебя
ясно
I
onda
kad
ih
pustiš
do
mene
А
потом,
когда
ты
впустишь
их
ко
мне
Imam
čudan
osjećaj
У
меня
странное
чувство
Ko
da
ih
posuđujem
Кто
их
одалживает
I
znaju
sve
što
ne
bi
smili
znat
И
они
знают
все,
чего
не
должны
знать
Šta
im
pričaš
o
meni
Что
ты
им
обо
мне
рассказываешь
Ja
to
nemam
čime
prat
У
меня
нет
ничего,
что
могло
бы
быть
A
šta
bi
anđeli
А
что
бы
ангелы
S
nama
ljudima?
С
нами,
людьми?
S
nama
ludima
С
нами
сумасшедшие
Imaš
čime
da
me
mrviš
Тебе
есть
чем
меня
раздавить
Imaš
čime
da
me
satjeraš
u
kut
Тебе
есть
чем
загнать
меня
в
угол
A
nit
te
volim,
niti
mrzim
И
ни
я
тебя
не
люблю,
ни
ненавижу
Ja
te
samo
jasno
vidim
ovaj
put
Я
просто
вижу
тебя
ясно
на
этот
раз
Sad
imaš
čime
da
me
mrviš
Теперь
тебе
есть
чем
меня
раздавить
Imaš
čime
da
me
satjeraš
u
kut
Тебе
есть
чем
загнать
меня
в
угол
A
nit
te
volim,
niti
mrzim
И
ни
я
тебя
не
люблю,
ни
ненавижу
Ja
te
samo
jasno
vidim
ovaj
put
Я
просто
вижу
тебя
ясно
на
этот
раз
Ja
te
samo
jasno
vidim
ovaj
put
Я
просто
вижу
тебя
ясно
на
этот
раз
Ja
te
samo
jasno
vidim
Я
просто
вижу
тебя
ясно
Pred
mojom
dicom
Перед
моим
диком
Pred
mojom
dicom
Перед
моим
диком
Ja
te
samo
jasno
vidim
Я
просто
вижу
тебя
ясно
Ja
te
samo
jasno
vidim
ovaj
put
Я
просто
вижу
тебя
ясно
на
этот
раз
Ovaj
put,
ovaj
put
На
этот
раз,
на
этот
раз
Ja
te
samo
jasno
vidim,
oh
Я
просто
вижу
тебя
ясно,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Z. S. Gibonni
Attention! Feel free to leave feedback.