Lyrics and translation Gigis - ABDI MUSTI ALI
Kewanlæggerbeatetnormal
Kewanlæggerbeatetnormal
Abdi
og
Musti
og
Ali
(Ali-Ali-Ali)
Абди,
Мусти
и
Али
(Али-Али-Али)
Holder
ud
som
sædvanlig
(vanlig-vanlig-vanlig)
Держатся
как
обычно
(ванлиг-ванлиг-ванлиг-ванлиг)
De
fik
altid
af
vide
Они
всегда
знали
At
deres
drømme,
de
var
spild
af
tid
Что
их
мечты,
они
были
пустой
тратой
времени
Men
Abdi
og
Musti
og
Ali
Но
Абди,
Мусти
и
Али
Ikk'
la'
dem
sige
at,
"Hva'
sagde
vi?"
(Na-na-na-na-na-na)
Не
позволяйте
им
говорить:
"Что
мы
говорили?"(На-на-на-на).
De
sagde
Musti
var
håbløs,
havde
en
skrue
løs
Они
сказали,
что
Мусти
безнадежен,
у
него
не
все
в
порядке
с
головой
Alle
de
voksne
blev
nervøs'
Все
взрослые
нервничали".
Når
de
så
ham,
ku'
ikk'
nå
ham
Когда
они
увидели
его,
они
не
смогли
с
ним
связаться.
De
vil
heller'
undgå
ham
Они
предпочли
бы
"избегать
его"
Sagde
at
han
aldrig
ville
blive
til
noget
Он
сказал,
что
никогда
никем
не
станет.
Der
var
tider
han
troed'
de
havde
ret
(hva'
mener
du?)
Были
моменты,
когда
он
думал,
что
"они
были
правы"
(что
вы
имеете
в
виду?)
Men
indeni
havde
han
en
drøm
Но
внутри
у
него
была
мечта
Som
han
vidst
at
han
måtte
jagt'
- Он
знал,
что
должен
охотиться.
De
ga'
ham
aldrig
ros
(alt
de
ga'
ham
var
en
diagnos')
Они
никогда
не
хвалили
его
(все,
что
они
ему
давали,
было
диагнозом)
Han
passed'
aldrig
ind
(de
sagde
han
ikk'
ku'
bruges)
Он
никогда
не
вписывался
(они
говорили,
что
его
нельзя
использовать)
Nu'
de
hårde
tider
forbigået
Теперь
трудные
времена
позади
Se
hvor
langt
Musti
er
nået
(jeg
bestod,
shababs)
Посмотрите,
как
далеко
зашел
Мусти
(я
сдал,
шабабс)
Gjorde
det
hele
på
sin
måde,
ja,
han
gjorde
det
på
sin
måde
Сделал
все
по-своему,
да,
он
сделал
это
по-своему
Abdi
og
Musti
og
Ali
(Ali-Ali-Ali)
Абди,
Мусти
и
Али
(Али-Али-Али
Holder
ud
som
sædvanlig
(vanlig-vanlig-vanlig)
Держатся,
как
обычно
(ванлиг-ванлиг-ванлиг)
De
fik
altid
af
vide
(fuck
dem)
Они
всегда
выходили
сухими
из
воды,
зная
(к
черту
их)
At
deres
drømme,
de
var
spild
af
tid
(fuck
dem)
Что
их
мечты,
они
были
пустой
тратой
времени
(к
черту
их)
Men
Abdi
og
Musti
og
Ali
Но
Абди,
Мусти
и
Али
Ikk'
la'
dem
sige
at,
"Hva'
sagde
vi?"
(Na-na-na-na-na-na)
Не
позволяй
им
говорить:
"О
чем
мы
говорили?"(На-на-на-на).
Og
de
sagde
Ali
var
ubehalig
И
они
сказали,
что
Али
было
неудобно
Hver
gang
han
fucked'
up,
sagde
de
Каждый
раз,
когда
он
облажался,
они
говорили
"Hva'
sagd'
vi?"
(Fuck
lige
af
med
dig,
Joe)
"Что
мы
сказали?"(Пошел
ты,
Джо)
Så
de
satte
ham
bagi,
ja,
de
satte
ham
bagi
Итак,
они
посадили
его
на
заднее
сиденье,
да,
они
посадили
его
на
заднее
сиденье
Sagde
han
aldrig
ville
bli'
til
noget
Он
сказал,
что
никогда
ничего
не
сделает.
Men
hvem
fuck
er
de?
(Fuck
de
der,
Ali)
Но
кто
они,
черт
возьми,
такие?
(Нахуй
их,
Али)
Alle
kender
Gigis
og
alle
kender
Ali
Все
знают
Джиджи,
и
все
знают
Али
Så
hva'
fuck
ka'
de
sig'?
(brrrrrah)
Так
что,
черт
возьми,
они
говорят?
(бррррра
De
ga'
ham
aldrig
ros
(alt
de
ga'
ham
var
en
diagnos')
Они
никогда
не
хвалили
его
(все,
что
они
ему
давали,
было
диагнозом)
Han
passed'
aldrig
ind
(de
sagde
han
ikk'
ku'
bruges)
Он
никогда
не
вписывался
(они
говорили,
что
его
нельзя
использовать)
Nu'
de
hårde
tider
forbigået,
se
hvor
langt
Ali
er
nået
(aiwa)
Теперь
трудные
времена
прошли,
посмотрите,
как
далеко
продвинулся
Али
(айва)
Gjorde
det
hele
på
sin
måde,
ja,
han
gjorde
det
på
sin
måde
Все
делал
по-своему,
да,
он
делал
по-своему
Abdi
og
Musti
og
Ali
(Ali-Ali-Ali)
Абди,
и
Мусти,
и
Али
(Али-Али-Али
Holder
ud
som
sædvanlig
(vanlig-vanlig-vanlig)
Держатся,
как
обычно
(ванлиг-ванлиг-ванлиг)
De
fik
altid
af
vide
(fuck
dem)
Они
всегда
выходили
сухими
из
воды,
зная
(к
черту
их)
At
deres
drømme,
de
var
spild
af
tid
(fuck
dem)
Что
их
мечты,
они
были
пустой
тратой
времени
(к
черту
их)
Men
Abdi
og
Musti
og
Ali
Но
Абди,
Мусти
и
Али
Ikk'
la'
dem
sige
at,
"Hva'
sagde
vi?"
(Na-na-na-na-na-na)
Не
позволяй
им
говорить:
"О
чем
мы
говорили?"(На-на-на-на).
Abdi
og
Ali
og
Musti
Абди,
Али
и
Мусти
I
ska'
nok
klar'
den
li'
pluds'lig,
men
husk
li'
Вы,
вероятно,
уберете
труп
парней,
но
помните,
что
ли'
Intet
kommer
af
sig
selv
Ничто
не
приходит
само
по
себе
I
skal
kæmpe
for
det,
hvis
der
noget
I
virkelig
vil
Ты
должен
бороться
за
это,
если
действительно
хочешь.
For
det
regner
li'
pluds'lig
Ибо
идет
дождь
из
трупа
ли'Плуда
Og
når
tårrer
triller
ned
af
din
kind,
så
bar'
husk
li'
И
когда
слезы
катятся
по
твоим
щекам,
произнеси
"помни
ли"
Find
det
hele
i
din
sjæl
Найди
все
это
в
своей
душе
Hvis
det'
hårdt,
så
hold
ud
til
vi
ses
igen
Если
это
тяжело,
держись,
пока
мы
не
встретимся
снова
Abdi
og
Musti
og
Ali
(Ali-Ali-Ali)
Абди,
и
Мусти,
и
Али
(Али-Али-Али
Holder
ud
som
sædvanlig
(vanlig-vanlig-vanlig)
Держатся,
как
обычно
(ванлиг-ванлиг-ванлиг)
De
fik
altid
af
vide
(fuck
dem)
Они
всегда
выходили
сухими
из
воды,
зная
(к
черту
их)
At
deres
drømme,
de
var
spild
af
tid
(fuck
dem)
Что
их
мечты,
они
были
пустой
тратой
времени
(к
черту
их)
Men
Abdi
og
Musti
og
Ali
Но
Абди,
Мусти
и
Али
Ikk'
la'
dem
sige
at,
"Hva'
sagde
vi?"
(Na-na-na-na-na-na)
Не
позволяй
им
говорить:
"Что
мы
сказали?"(На-на-на-на).
Ikk'
la'
dem
sige
at,
"Hva'
sagde
vi?"
Не
позволяй
им
говорить:
"что
мы
сказали?"
De
fik
altid
af
vide
Они
всегда
знали
At
deres
drømme,
de
var
spild
af
tid
Что
их
мечты
были
пустой
тратой
времени
Men
Abdi
og
Musti
og
Ali
Но
Абди,
Мусти
и
Али
Ikk'
la'
dem
sige
at,
"Hva'
sagde
vi?"
(Na-na-na-na-na-na)
Не
позволяйте
им
говорить:
"Что
мы
говорили?"(На-на-на-на).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Redur Hussein, Sorena Sanjari, Troels Unneland, Malthe Kibsgaard
Attention! Feel free to leave feedback.