Lyrics and translation Gigis - Gertrud pt. II
Igennem
alt
du
var
der
Несмотря
ни
на
что,
ты
был
там
Vi
kom
lige
fra
gaden
Мы
только
что
пришли
с
улицы
Men
du
gav
os
trygge
rammer
Но
ты
дал
нам
безопасную
среду
обитания
Den
her
verden
er
kold
Этот
мир
холоден
Men
du
gjorde
den
varmere
Но
ты
сделал
его
теплее
Lover
jeg
vil
gøre
dig
stolt
Я
обещаю,
что
заставлю
тебя
гордиться
мной.
Ligemeget
hvor
længe
det
tager
mig
Неважно,
сколько
времени
это
займет
у
меня
Selvom
du
ikke
er
her
nu
Даже
если
тебя
сейчас
здесь
нет
Ka'
vi
mærke
at
din
sjæl
den
stadig
er
herude
Я
знаю,
что
твоя
душа
все
еще
где-то
там.
Kigger
op
mod
himlen,
mon
du
er
et
sted
derude
Глядя
на
небо,
я
задаюсь
вопросом,
есть
ли
ты
где-то
там
Mon
du
kigger
med
lige
nu
Gertrud
Ты
смотришь
"Гертруду"
прямо
сейчас?
Ger-Ger-Ger-Gertrud
Гер-Гер-Гер-Гертруда
Jeg
har
ikke
længere
nogle
rod
У
меня
больше
нет
беспорядка
Du
lærte
mig
at
bruge
hovedet
Ты
научила
меня
работать
головой.
Du
gav
os
håb,
du
gav
os
mod
Ты
дала
нам
надежду,
ты
придала
нам
смелости
Ger-Ger-Ger-Gertrud
Герда-Герда-Герда-Гертруда
Jeg
har
ikke
længere
nogle
rod
У
меня
больше
нет
беспорядка
Du
lærte
mig
at
bruge
hovedet
Ты
научила
меня,
как
пользоваться
своей
головой.
Du
gav
os
håb,
du
gav
os
mod
Ты
дала
нам
надежду,
ты
придала
нам
смелости
Ger-Ger-Ger-Gertrud
Герда-Герда-Герда-Гертруда
Selv
når
jeg
lavede
ballade
Даже
когда
у
меня
были
неприятности
Ringede
du
ikk'
til
min
baba
Разве
ты
не
позвонила
моей
бабе
Jeg
nåede
aldrig
at
takke
dig
Я
так
и
не
удосужился
поблагодарить
тебя
Mon
du
kan
høre
mig
i
[?]
Ты
слышишь
меня
в
[?]
Den
her
verden
er
kold
Этот
мир
холоден
Men
du
gjorde
den
varmere
Но
ты
сделала
его
теплее
Jeg
lover
jeg
vil
gøre
dig
stolt
Я
обещаю,
что
заставлю
тебя
гордиться
мной
Ligemeget
hvor
længe
det
tager
mig
Неважно,
сколько
времени
это
у
меня
займет
Selvom
du
ikke
er
her
nu
Даже
если
тебя
сейчас
здесь
нет
Ka'
vi
mærke
at
din
sjæl
den
stadig
er
herude
Я
знаю,
что
твоя
душа
все
еще
где-то
там.
Kigger
op
mod
himlen,
mon
du
er
et
sted
derude
Глядя
на
небо,
я
задаюсь
вопросом,
находишься
ли
ты
где-то
там
Mon
du
kigger
med
lige
nu
Gertrud
Ты
смотришь
"Гертруду"
прямо
сейчас?
Ger-Ger-Ger-Gertrud
Гер-Гер-Гер-Гертруда
Jeg
har
ikke
længere
nogle
rod
У
меня
больше
нет
беспорядка
Du
lærte
mig
at
bruge
hovedet
Ты
научила
меня
мыслить
здраво.
Du
gav
os
håb,
du
gav
os
mod
Ты
дала
нам
надежду,
ты
придала
нам
смелости
Ger-Ger-Ger-Gertrud
Герда-Герда-Герда-Гертруда
Jeg
har
ikke
længere
nogle
rod
У
меня
больше
нет
беспорядка
Du
lærte
mig
at
bruge
hovedet
Ты
научила
меня
мыслить
здраво.
Du
gav
os
håb,
du
gav
os
mod
Ты
дала
нам
надежду,
ты
придала
нам
смелости
Ger-Ger-Ger-Gertrud
Герда-Герда-Герда-Гертруда
Selvom
du
ikke
er
her
nu
Даже
если
тебя
сейчас
здесь
нет
Ka'
vi
mærke
at
din
sjæl
den
stadig
er
herude
Я
знаю,
что
твоя
душа
все
еще
где-то
там.
Kigger
op
mod
himlen,
mon
du
er
et
sted
derude
Глядя
на
небо,
я
задаюсь
вопросом,
есть
ли
ты
где-то
там
Mon
du
kigger
med
lige
nu
Gertrud
Ты
смотришь
"Гертруду"
прямо
сейчас?
Ger-Ger-Ger-Gertrud
Гер-Гер-Гер-Гертруда
Jeg
har
ikke
længere
nogle
rod
У
меня
больше
нет
беспорядка
Du
lærte
mig
at
bruge
hovedet
Ты
научила
меня,
как
пользоваться
своей
головой.
Du
gav
os
håb,
du
gav
os
mod
Ты
дала
нам
надежду,
ты
придала
нам
смелости
Ger-Ger-Ger-Gertrud
Герда-Герда-Герда-Гертруда
Jeg
har
ikke
længere
nogle
rod
У
меня
больше
нет
беспорядка
Du
lærte
mig
at
bruge
hovedet
Ты
научила
меня,
как
пользоваться
своей
головой.
Du
gav
os
håb,
du
gav
os
mod
Ты
дала
нам
надежду,
ты
придала
нам
смелости
Ger-Ger-Ger-Gertrud
Гер-Гер-Гер-Гертруда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Hvid, Sorena Sanjari, Troels Unneland, Adrian Hosseinpour, Salomon Ono
Album
Blokhavn
date of release
19-06-2020
Attention! Feel free to leave feedback.