Lyrics and translation Giorgio Gaber - Io se fossi dio
Io
se
fossi
Dio
Если
бы
я
был
Богом
E
io
potrei
anche
esserlo
И
я
мог
бы
быть
Sennò
non
vedo
chi
А
то
я
не
вижу,
кто
Io
se
fossi
Dio
Если
бы
я
был
Богом
Non
mi
farei
fregare
dai
modi
furbetti
della
gente
Я
бы
не
стал
обманывать
себя
хитрыми
манерами
людей
Non
sarei
mica
un
dilettante
Я
не
любитель.
Sarei
sempre
presente
Я
всегда
буду
рядом
Sarei
davvero
in
ogni
luogo
a
spiare
Я
бы
действительно
везде
шпионить
O
meglio
ancora
a
criticare
Или
еще
лучше
критиковать
Appunto
cosa
fa
la
gente
Именно
то,
что
люди
делают
Per
esempio
il
piccolo
borghese
Например,
мелкий
буржуа
Non
commette
mai
peccati
grossi
Он
никогда
не
совершает
больших
грехов
Non
è
mai
intensamente
peccaminoso
Он
никогда
не
сильно
греховен
Del
resto,
poverino,
è
troppo
misero
e
meschino
Впрочем,
бедняга,
он
слишком
ничтожен
и
мелок.
E
pur
sapendo
che
Dio
è
più
esatto
di
una
Sveda
И
даже
зная,
что
Бог
более
точен,
чем
шведская
Lui
pensa
che
l'errore
piccolino
Он
думает,
что
маленькая
ошибка
Non
lo
conti
o
non
lo
veda
Не
считайте
это
или
не
видите
Io
se
fossi
Dio
Если
бы
я
был
Богом
Preferirei
il
secolo
passato
Я
бы
предпочел
прошедший
век
Se
fossi
Dio
Если
бы
я
был
Богом
Rimpiangerei
il
furore
antico
Я
сожалею
о
былом
Фуроре
Dove
si
odiava
e
poi
si
amava
Где
он
ненавидел,
а
потом
любил
E
si
ammazzava
il
nemico
И
убивал
врага
Ma
io
non
sono
ancora
Но
я
еще
не
Nel
regno
dei
cieli
В
Царстве
Небесном
Sono
troppo
invischiato
Я
слишком
запутался
Nei
vostri
sfaceli.
В
ваших
сферах.
Io
se
fossi
Dio
Если
бы
я
был
Богом
Non
sarei
così
coglione
Я
бы
не
был
таким
придурком
A
credere
solo
ai
palpiti
del
cuore
Верить
только
сердцебиениям
O
solo
agli
alambicchi
della
ragione
Или
только
к
кадрам
разума
Io
se
fossi
Dio
Если
бы
я
был
Богом
Sarei
sicuramente
molto
intero
e
molto
distaccato
Я
определенно
был
бы
очень
целым
и
очень
отстраненным
Come
dovreste
essere
voi
Как
вы
должны
быть
Io
se
fossi
Dio
Если
бы
я
был
Богом
Non
sarei
mica
stato
a
risparmiare
Я
бы
не
стал
экономить
Avrei
fatto
un
uomo
migliore
Я
бы
сделал
лучшего
человека
Sì,
vabbe',
lo
ammetto
Да,
я
признаю
это.
Non
mi
è
venuto
tanto
bene
Это
не
так
хорошо.
Ed
è
per
questo,
per
predicare
il
giusto
И
именно
поэтому,
чтобы
проповедовать
праведный
Che
io
ogni
tanto
mando
giù
qualcuno
Что
я
иногда
посылаю
кого-то
вниз
Ma
poi
alla
gente
piace
interpretare
Но
тогда
люди
любят
играть
E
fa
ancora
più
casino
И
это
делает
еще
больше
беспорядка
Io
se
fossi
Dio
Если
бы
я
был
Богом
Non
avrei
fatto
gli
errori
di
mio
figlio
Я
бы
не
сделал
ошибок
моего
сына
E
sull'amore
e
sulla
carità
И
о
любви
и
милосердии
Mi
sarei
spiegato
un
po'
meglio
Я
бы
объяснил
немного
лучше
Infatti
non
è
mica
normale
che
un
comune
mortale
На
самом
деле
это
не
нормально,
что
обычный
смертный
Per
le
cazzate
tipo
compassione
e
fame
in
India
За
чушь
вроде
сострадания
и
голода
в
Индии
C'ha
tanto
amore
di
riserva
che
neanche
se
lo
sogna
У
него
так
много
любви,
что
он
даже
не
мечтает
об
этом
Che
viene
da
dire
Что
происходит,
чтобы
сказать
"Ma
dopo
come
fa
a
essere
così
carogna?"
"Но
после
этого
как
он
может
быть
таким
падальщиком?"
Io
se
fossi
Dio
Если
бы
я
был
Богом
Non
sarei
ridotto
come
voi
Я
бы
не
стал
уменьшаться,
как
вы
E
se
lo
fossi
io
certo
morirei
per
qualcosa
di
importante
И
если
бы
я
был
уверен,
что
я
умру
за
что-то
важное
Purtroppo
l'occasione
di
morire
simpaticamente
К
сожалению,
возможность
умереть
сочувственно
Non
capita
sempre
Это
не
всегда
происходит
E
anche
l'avventuriero
più
spinto
И
даже
самый
толковый
авантюрист
Muore
dove
gli
può
capitare
e
neanche
tanto
convinto
Он
умирает
там,
где
это
может
случиться
с
ним,
и
даже
не
так
убежден
Io
se
fossi
Dio
Если
бы
я
был
Богом
Farei
quello
che
voglio
Я
буду
делать
то,
что
хочу
Non
sarei
certo
permissivo
Я
бы,
конечно,
не
разрешил
Bastonerei
mio
figlio
Я
бы
палил
моего
сына
Sarei
severo
e
giusto
Я
был
бы
строг
и
справедлив
Stramaledirei
gli
inglesi
come
mi
fu
chiesto
Я
бы
сказал,
что
англичане,
как
меня
просили
E
se
potessi
Что,
если
бы
я
мог
Anche
gli
africanisti
e
l'Asia
Даже
африканцы
и
Азия
E
poi
gli
americani
e
i
russi
А
потом
американцы
и
русские
Bastonerei
la
militanza
come
la
misticanza
Я
бы
избил
воинственность
как
мистику
E
prenderei
a
schiaffi
И
пощечину
I
volteriani,
i
ladri
Вольтерийцы,
воры
Gli
stupidi
e
i
bigotti
Глупцы
и
фанатики
Perché
Dio
è
violento!
Потому
что
Бог
жесток!
E
gli
schiaffi
di
Dio
И
пощечины
Божьи
Appiccicano
al
muro
tutti
Все
прилипают
к
стене
Ma
io
non
sono
ancora
Но
я
еще
не
Nel
regno
dei
cieli
В
Царстве
Небесном
Sono
troppo
invischiato
Я
слишком
запутался
Nei
vostri
sfaceli
В
ваших
сферах
Finora
abbiamo
scherzato
До
сих
пор
мы
шутили
Ma
va
a
finire
che
uno
Но
получается,
что
один
Prima
o
poi
ci
piglia
gusto
Рано
или
поздно
нам
придется
попробовать
E
con
la
scusa
di
Dio
tira
fuori
И
под
Божьим
предлогом
вытаскивает
Tutto
quello
che
gli
sembra
giusto
Все,
что
ему
кажется
правильным
E
a
te
ragazza
А
тебе
девушка
Che
mi
dici
che
non
è
vero
Как
насчет
того,
что
это
не
так
Che
il
piccolo
borghese
è
solo
un
po'
coglione
Что
мелкий
буржуа
просто
немного
придурок
Che
quell'uomo
è
proprio
un
delinquente
Что
этот
человек-бандит
Un
mascalzone,
un
porco
in
tutti
i
sensi,
una
canaglia
Негодяй,
свинья
во
всех
смыслах,
изгоев
E
che
ha
tentato
pure
di
violentare
sua
figlia
И
что
он
пытался
изнасиловать
свою
дочь
Io
come
Dio
inventato
Я
как
Бог
изобрел
Come
Dio
fittizio
Как
вымышленный
Бог
Prendo
coraggio
e
sparo
il
mio
giudizio
e
dico:
Я
набираю
храбрость
и
стреляю
в
свое
суждение
и
говорю::
Speriamo
che
a
tuo
padre
gli
sparino
nel
culo,
cara
figlia
Будем
надеяться,
что
твоему
отцу
выстрелят
в
задницу,
дорогая
дочь
Così
per
i
giornali
diventa
Так
для
газет
становится
Un
bravo
padre
di
famiglia
Хороший
семьянин
Io
se
fossi
Dio
Если
бы
я
был
Богом
Maledirei
davvero
i
giornalisti
Я
бы
действительно
проклинал
журналистов
E
specialmente
tutti
И
особенно
все
Che
certamente
non
sono
brave
persone
Которые,
конечно,
не
хорошие
люди
E
dove
cogli,
cogli
sempre
bene
И
где
вы
ловите,
всегда
ловите
хорошо
Compagni
giornalisti
avete
troppa
sete
Товарищи
журналисты
вы
слишком
много
пить
E
non
sapete
approfittare
delle
libertà
che
avete
И
вы
не
можете
воспользоваться
свободами,
которые
у
вас
есть
Avete
ancora
la
libertà
di
pensare
У
вас
все
еще
есть
свобода
думать
Ma
quello
non
lo
fate
Но
то
вы
не
делаете
его
E
in
cambio
pretendete
la
libertà
di
scrivere
А
взамен
вы
претендуете
на
свободу
писать
E
di
fotografare
И
фотографировать
Immagini
geniali
e
interessanti
Гениальные
и
интересные
образы
Di
presidenti
solidali
e
di
mamme
piangenti
Поддерживающих
президентов
и
плачущих
мам
E
in
questa
Italia
piena
di
sgomento
И
в
этой
Италии,
полной
тревоги
Come
siete
coraggiosi,
voi
che
vi
buttate
Как
вы
храбры,
вы
бросаетесь
Senza
tremare
un
momento
Не
дрогнув
ни
минуты
Cannibali,
necrofili,
deamicisiani
e
astuti
Каннибалы,
некрофилы,
демисезонцы
и
хитрецы
E
si
direbbe
proprio
compiaciuti
И
вы
бы
сказали,
просто
самодовольные
Voi
vi
buttate
sul
disastro
umano
Вы
бросаетесь
на
человеческую
катастрофу
Col
gusto
della
lacrima
in
primo
piano
Со
вкусом
слез
на
переднем
плане
Sì,
vabbe',
lo
ammetto
Да,
я
признаю
это.
La
scomparsa
dei
fogli
e
della
stampa
Исчезновение
листов
и
печати
Sarebbe
forse
una
follia
Это
было
бы
безумием
Ma
io
se
fossi
Dio
Но
если
бы
я
был
Богом
Di
fronte
a
tanta
deficienza
Перед
лицом
такого
дефицита
Non
avrei
certo
la
superstizione
della
democrazia
Я
бы,
конечно,
не
суеверие
демократии
Ma
io
non
sono
ancora
Но
я
еще
не
Nel
regno
dei
cieli
В
Царстве
Небесном
Sono
troppo
invischiato
Я
слишком
запутался
Nei
vostri
sfaceli
В
ваших
сферах
Io
se
fossi
Dio
Если
бы
я
был
Богом
Naturalmente
io
chiuderei
la
bocca
a
tanta
gente
Конечно,
я
бы
закрыл
рот
многим
людям
Nel
regno
dei
cieli
non
vorrei
ministri
В
Царстве
Небесном
я
не
хотел
бы
министров
Né
gente
di
partito
tra
le
palle
Ни
партийные
люди
между
шарами
Perché
la
politica
è
schifosa
e
fa
male
alla
pelle
Почему
политика
дерьмовая
и
болит
кожа
E
tutti
quelli
che
fanno
questo
gioco
И
все,
кто
делает
эту
игру
Che
poi
è
un
gioco
di
forza
ributtante
e
contagioso
Что
тогда
это
игра
противоборствующей
и
заразной
силы
Come
la
lebbra
e
il
tifo
Как
проказа
и
тиф
E
tutti
quelli
che
fanno
questo
gioco
И
все,
кто
делает
эту
игру
C'hanno
certe
facce
che
a
vederle
fanno
schifo
У
них
есть
лица,
которые
видят,
что
они
отстой
Che
sian
untuosi
democristiani
Что
они-демокристианские
O
grigi
compagni
del
Pci
О
серых
товарищах
Pci
Son
nati
proprio
brutti
Они
рождаются
уродливыми
O
perlomeno
tutti
finiscono
così
Или,
по
крайней
мере,
все
так
заканчиваются
Io
se
fossi
Dio
Если
бы
я
был
Богом
Dall'alto
del
mio
trono
С
высоты
моего
трона
Vedrei
che
la
politica
è
un
mestiere
come
un
altro
Я
бы
увидел,
что
политика-это
ремесло,
как
другое
E
vorrei
dire,
mi
pare
Platone
И
я
хотел
бы
сказать,
Кажется,
Платон
Che
il
politico
è
sempre
meno
filosofo
Что
политик
все
меньше
и
меньше
философ
E
sempre
più
coglione
И
все
больше
и
больше
рывок
È
un
uomo
a
tutto
tondo
Он
всесторонний
человек
Che
senza
mai
guardarci
dentro
scivola
sul
mondo
Что,
не
глядя
на
нас,
он
скользит
по
миру
Che
scivola
sulle
parole
Что
скользит
по
словам
Anche
quando
non
sembra
o
non
lo
vuole
Даже
когда
он
не
выглядит
или
не
хочет
этого
Compagno
radicale
Радикальный
товарищ
La
parola
compagno
non
so
chi
te
l'ha
data
Слово
товарищ
я
не
знаю,
кто
дал
вам
это
Ma
in
fondo
ti
sta
bene
Но
в
глубине
души
ты
в
порядке
Tanto
ormai
è
squalificata
Сейчас
она
дисквалифицирована
Compagno
radicale
Радикальный
товарищ
Cavalcatore
di
ogni
tigre,
uomo
furbino
Всадник
каждого
тигра,
хитрый
человек
Ti
muovi
proprio
bene
in
questo
gran
casino
Ты
отлично
справляешься
с
этим
беспорядком
E
mentre
da
una
parte
si
spara
un
po'
a
casaccio
И
в
то
время
как
с
одной
стороны,
вы
стреляете
немного
беспорядочно
Dall'altra
si
riempiono
le
galere
С
другой
стороны
заполняются
галеры
Di
gente
che
non
c'entra
un
cazzo
Люди
тут
ни
при
чем.
Compagno
radicale
Радикальный
товарищ
Tu
occupati
pure
di
diritti
civili
Ты
занимайся
гражданскими
правами
E
di
idiozia
che
fa
democrazia
И
идиотизм,
который
делает
демократию
E
preparaci
pure
un
altro
referendum
И
подготовь
еще
один
референдум
Questa
volta
per
sapere
На
этот
раз,
чтобы
знать
Dov'è
che
i
cani
devono
pisciare
Где
собаки
должны
мочиться
Compagni
socialisti
Социалистические
товарищи
Ma
sì,
anche
voi
insinuanti,
astuti
e
tondi
Но
да,
вы
тоже
вкрадчивые,
хитрые
и
круглые
Compagni
socialisti
Социалистические
товарищи
Con
le
vostre
spensierate
alleanze
С
вашими
беззаботными
союзами
Di
destra,
di
sinistra,
di
centro
Правый,
левый,
центр
Coi
vostri
uomini
aggiornati
С
обновленными
людьми
Nuovi
di
fuori
e
vecchi
di
dentro
Новые
снаружи
и
старые
внутри
Compagni
socialisti,
fatevi
avanti
Товарищи
социалисты,
вперед
Che
questo
è
l'anno
del
garofano
rosso
e
dei
soli
nascenti
Что
это
год
красной
гвоздики
и
восходящих
солнц
Fatevi
avanti
col
mito
del
progresso
Продвигайтесь
вперед
с
мифом
о
прогрессе
E
con
la
vostra
schifosa
ambiguità
И
с
вашей
отвратительной
двусмысленностью
Ringraziate
la
dilagante
imbecillità
Благодари
за
безудержную
глупость
Ma
io
non
sono
ancora
Но
я
еще
не
Nel
regno
dei
cieli
В
Царстве
Небесном
Sono
troppo
invischiato
Я
слишком
запутался
Nei
vostri
sfaceli
В
ваших
сферах
Io
se
fossi
Dio
Если
бы
я
был
Богом
Non
avrei
proprio
più
pazienza
У
меня
не
будет
больше
терпения
Inventerei
di
nuovo
una
morale
Я
бы
снова
придумал
мораль
E
farei
suonare
le
trombe
per
il
Giudizio
universale
И
я
сделаю
трубы
для
Страшного
Суда
Voi
mi
direte:
perché
è
così
parziale
Вы
скажете
мне:
почему
это
так
предвзято
Il
mio
personalissimo
Giudizio
universale?
Мой
собственный
Страшный
Суд?
Perché
non
suonano
le
mie
trombe
Почему
не
звучат
мои
трубы
Per
gli
attentati,
i
rapimenti
За
покушения,
похищения
I
giovani
drogati
e
per
le
bombe
Молодые
наркоманы
и
для
бомб
Perché
non
è
comparsa
ancora
l'altra
faccia
della
medaglia
Почему
еще
не
появилась
другая
сторона
медали
Io
come
Dio,
non
è
che
non
ne
ho
voglia
Я
как
Бог,
это
не
то,
что
я
не
хочу
Io
come
Dio,
non
dico
certo
che
siano
ingiudicabili
Я,
как
Бог,
не
говорю,
что
они
несправедливы
O
addirittura,
come
dice
chi
ha
paura,
gli
innominabili
Или
даже,
как
говорит
тот,
кто
боится,
непримиримые
Ma
come
uomo
come
sono
e
fui
Но
как
человек,
как
я,
и
я
был
Ho
parlato
di
noi,
comuni
mortali
Я
говорил
о
нас,
простых
смертных
Quegli
altri
non
li
capisco
Эти
другие
не
понимают
их
Mi
spavento,
non
mi
sembrano
uguali
Я
боюсь,
они
не
похожи
на
меня
Di
loro
posso
dire
solamente
О
них
я
могу
сказать
только
Che
dalle
masse
sono
riusciti
ad
ottenere
Которые
из
масс
удалось
получить
Lo
stupido
pietismo
per
il
carabiniere
Глупый
пиетизм
для
карабинера
Di
loro
posso
dire
solamente
О
них
я
могу
сказать
только
Che
mi
hanno
tolto
il
gusto
di
essere
incazzato
personalmente
Что
они
отняли
у
меня
вкус
злиться
лично
Io
come
uomo
posso
dire
solo
ciò
che
sento
Я
как
мужчина
могу
говорить
только
то,
что
чувствую
Cioè
solo
l'immagine
del
grande
smarrimento
То
есть
только
образ
великого
заблуждения
Però
se
fossi
Dio
Но
если
бы
я
был
Богом
Sarei
anche
invulnerabile
e
perfetto
Я
был
бы
неуязвим
и
совершенен
Allora
non
avrei
paura
affatto
Тогда
я
бы
не
боялся
вообще
Così
potrei
gridare,
e
griderei
senza
ritegno
Так
что
я
мог
бы
кричать,
и
я
буду
кричать
без
сдерживания
Che
è
una
porcheria
Что
это
дерьмо
Che
i
brigatisti
militanti
siano
arrivati
dritti
alla
pazzia
Что
воинственные
бригадиры
пришли
прямо
в
безумие
Ecco
la
differenza
che
c'è
tra
noi
e
gli
innominabili:
Вот
разница
между
нами
и
непримиримыми:
Di
noi
posso
parlare
perché
so
chi
siamo
О
нас
я
могу
говорить,
потому
что
знаю,
кто
мы
E
forse
facciamo
più
schifo
che
spavento
И,
может
быть,
мы
больше
отстой,
чем
страх
Di
fronte
al
terrorismo
o
a
chi
si
uccide
c'è
solo
lo
sgomento
Перед
лицом
терроризма
или
тех,
кто
убивает,
есть
только
ужас
Ma
io
se
fossi
Dio
Но
если
бы
я
был
Богом
Non
mi
farei
fregare
da
questo
sgomento
Я
бы
не
хотел,
чтобы
меня
обдало
этой
тревогой.
E
nei
confronti
dei
politicanti
sarei
severo
come
all'inizio
И
по
отношению
к
политикам
я
был
бы
таким
же
строгим,
как
в
начале
Perché
a
Dio
i
martiri
Почему
Богу
мученики
Non
gli
hanno
fatto
mai
cambiar
giudizio
Они
никогда
не
изменяли
ему
суждения
E
se
al
mio
Dio
che
ancora
si
accalora
И
если
моему
Богу,
Который
все
еще
жаждет
Gli
fa
rabbia
chi
spara
Злится
тот,
кто
стреляет
Gli
fa
anche
rabbia
il
fatto
che
un
politico
qualunque
Он
также
злится
на
то,
что
любой
политик
Se
gli
ha
sparato
un
brigatista
Если
в
него
стрелял
бригадир
Diventa
l'unico
statista
Стать
единственным
государственным
деятелем
Io
se
fossi
Dio
Если
бы
я
был
Богом
Quel
Dio
di
cui
ho
bisogno
come
di
un
miraggio
Тот
Бог,
который
мне
нужен,
как
мираж
C'avrei
ancora
il
coraggio
di
continuare
a
dire
Я
бы
еще
осмелился
продолжать
говорить
Che
Aldo
Moro
insieme
a
tutta
la
Democrazia
cristiana
Что
Альдо
Моро
вместе
со
всей
христианской
демократией
è
il
responsabile
maggiore
это
старший
менеджер
Di
vent'anni
di
cancrena
italiana
Двадцать
лет
итальянской
гангрены
Io
se
fossi
Dio
Если
бы
я
был
Богом
Un
Dio
incosciente,
enormemente
saggio
Без
сознания,
чрезвычайно
мудрый
Бог
C'avrei
anche
il
coraggio
di
andare
dritto
in
galera
Я
бы
даже
осмелился
пойти
прямо
в
тюрьму
Ma
vorrei
dire
che
Aldo
Moro
resta
ancora
Но
я
хотел
бы
сказать,
что
Альдо
Моро
все
еще
остается
Quella
faccia
che
era
Это
лицо,
которое
было
Ma
in
fondo
tutto
questo
è
stupido
Но
в
глубине
души
все
это
глупо
Perché
logicamente
Потому
что
логически
Io
se
fossi
Dio
Если
бы
я
был
Богом
La
Terra
la
vedrei
piuttosto
da
lontano
Земля
я
бы
видел
ее
довольно
издалека
E
forse
non
ce
la
farei
ad
accalorarmi
И,
может
быть,
я
не
смог
бы
это
сделать
In
questo
scontro
quotidiano
В
этом
ежедневном
столкновении
Io
se
fossi
Dio
Если
бы
я
был
Богом
Non
mi
interesserei
di
odio
e
di
vendetta
Я
бы
не
интересовался
ненавистью
и
местью
E
neanche
di
perdono
И
ни
о
прощении
Perché
la
lontananza
è
l'unica
vendetta
Потому
что
отдаленность
- единственная
месть
È
l'unico
perdono
Это
единственное
прощение
Va
a
finire
che
se
fossi
Dio
Получается,
что
если
бы
я
был
Богом
Io
mi
ritirerei
in
campagna
Я
бы
ушел
в
деревню
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gaber, Luporini
Attention! Feel free to leave feedback.