Lyrics and translation Girls' Generation - 어떤 오후 One Afternoon
어떤 오후 One Afternoon
One Afternoon
또
부서진다
부서진다
Oh,
it's
broken
once
again
또
사라진다
사라진다
Oh,
it's
fading
away
무심코
지나치던
내
하루
속에
Fleetingly
passed
me
by
during
my
day
참
어려웠고
어렸었던
Oh,
how
clumsy,
an
innocent
child
이제야
문을
열고서
I'm
opening
the
door
now
망가져가는
시간을
고치고
싶어
I
want
to
mend
the
broken
time
하루하루
늘어가는
한숨
속에
Each
and
every
day,
I
sigh
이유
없이
생각나는
날이
있어
For
no
reason,
I
think
of
it
again
그
흩어지고
으스러진
In
that
scattered
and
crumbling
꼭
찾고
싶은
보고
싶은
A
scene
I'd
like
to
find
again
장면이
있어
I'd
like
to
see
it
once
more
처음
내게
손을
건네던
너
You,
who
first
reached
out
your
hand
to
me
참
서툴렀고
불안하며
Oh,
how
awkward
and
insecure
무섭게도
지독했던
그
날의
우리
So
stark
and
dreadful
on
that
day
망가져가는
시간을
고치고
싶어
I
want
to
mend
the
broken
time
하루하루
늘어가는
한숨
속에
Each
and
every
day,
I
sigh
이유
없이
생각나는
날이
있어
For
no
reason,
I
think
of
it
again
그
흩어지고
으스러진
In
that
scattered
and
crumbling
꼭
찾고
싶은
보고
싶은
A
scene
I'd
like
to
find
again
장면이
있어
I'd
like
to
see
it
once
more
처음
내게
손을
건네던
너
You,
who
first
reached
out
your
hand
to
me
어떤
생각과
어떤
모습의
I
wonder
what
thoughts
and
what
image
하루를
살고
있는지
궁금해져
You
hold
of
that
day
가끔은
너도
추억에
기대어
Do
you
sometimes
lean
on
memories
눈부신
그
날의
꿈을
꾸는지
As
you
dream
of
that
dazzling
day?
보고
싶어
지금
네
모습
그대로
I
want
to
see
you
now,
just
as
you
are
듣고
싶어
꾸밈
없는
네
목소리
I
want
to
hear
your
unadorned
voice
혹
오래되어
Even
if
it's
become
entangled
엉켜버린
오해라
해도
With
misunderstanding
over
time
꼭
다시
한
번
Oh,
just
once
more
느끼고픈
마음이
있어
A
feeling
I'd
like
to
feel
again
맑은
오후
오늘
같은
날에
On
a
clear
afternoon,
just
like
today
¿Cómo
estás?
¿Cómo
estás?
햇살
속에
부서지던
우리
We,
who
were
breaking
apart
in
the
sunlight
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hwang Hyeon
Attention! Feel free to leave feedback.