Lyrics and translation Girls' Generation - 영원히 너와 꿈꾸고 싶다 (Forever) [Live]
기분
좋은
바람을
따라
Следуй
за
приятным
ветерком.
눈이
부신
저
하늘
아래
Под
снежным
небом
아름다운
노래와
Прекрасные
песни
и
...
좋은
향기로
가득한
너와
걷는
길
Прогулка
по
тропинке
с
тобой,
полной
хорошего
аромата.
기억하니
처음
만났던
Я
помню
нашу
первую
встречу.
어색하고
낯선
시간들
Неловкие
и
незнакомые
времена
서툴고
어렸던
날
Я
был
немного
ребенком.
그저
말없이
지켜
준
네게
고마워
Спасибо,
что
не
даешь
мне
говорить.
지쳐
있던
가슴이
다시
숨
쉬고
Моя
измученная
грудь
снова
дышит.
가난해진
마음이
빛을
찾았어
Мое
бедное
сердце
обрело
свет.
영원토록
이렇게
너의
손
잡고
Держи
свою
руку
Вот
так
вечно.
같이
걷고
싶어
Я
хочу
прогуляться
с
тобой.
우리
둘만의
세상에
Мы
в
своем
собственном
мире.
사랑하는
내
사람과
함께
Любовь
с
моим
мужчиной
짧지
않은
그
시간
동안
Не
так
уж
и
мало
для
этого
времени
잊지
못할
많은
기억들
Много
незабываемых
воспоминаний
웃음과
눈물
속에
В
смехе
и
слезах
언제나
날
믿어
준
건
바로
너였어
Ты
всегда
доверяла
мне.
지쳐
있던
가슴이
다시
숨
쉬고
Моя
измученная
грудь
снова
дышит.
가난해진
마음이
빛을
찾았어
Мое
бедное
сердце
обрело
свет.
영원토록
이렇게
너의
손
잡고
Держи
свою
руку
Вот
так
вечно.
같이
걷고
싶어
Я
хочу
прогуляться
с
тобой.
우리
둘만의
세상에
Мы
в
своем
собственном
мире.
사랑하는
내
사람과
함께
Любовь
с
моим
мужчиной
아무도
우릴
방해하지는
않아
Никто
нам
не
мешает.
시간에
쫓겨야
할
이유도
없어
Нет
никакой
причины,
чтобы
быть
вышвырнутым
вовремя.
때론
멀리
있어도
Иногда
ты
далеко.
같은
마음으로
С
тем
же
сердцем.
같은
마음
하나로
Один
и
тот
же
разум.
같은
꿈을
꿀
수
있다면
Если
ты
можешь
видеть
один
и
тот
же
сон
아주
오랜
시간이
흘러
지나서
Прошло
очень
много
времени.
(아주
오래
지나서)
(Очень
давно
в
прошлом)
너와
나의
모습이
조금
달라도
Мы
с
тобой
выглядим
немного
по-другому.
(조금
달라도)
(Даже
немного
по-другому)
영원토록
이렇게
너와
둘이서
Я
с
тобой
навсегда.
나의
소원이
되어
준
Это
было
мое
желание.
나의
믿음이
되어
준
너와
С
тобой,
который
стал
моей
верой.
아주
오랜
시간이
흘러
지나서
Прошло
очень
много
времени.
(오랜
시간이
흘러서)
(Прошло
много
времени)
너와
나의
모습이
조금
달라도
Мы
с
тобой
выглядим
немного
по-другому.
(조금은
다를지라도)
(Хотя
немного
по-другому)
영원토록
이렇게
너와
둘이서
Я
с
тобой
навсегда.
나의
기적이
되어
준
Это
было
мое
чудо.
나의
꿈을
함께
해
준
너와
С
тобой,
присоединившимся
к
моей
мечте.
오랜
세월이
흘러도
Даже
спустя
годы.
영원히
너와
꿈꾸고
싶어
Я
хочу
мечтать
с
тобой
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kim Jin Hwan, 金 津煥, 金 津煥
Attention! Feel free to leave feedback.