Lyrics and translation Giuseppe Giordani, Cecilia Bartoli & György Fischer - Caro mio ben
Ca
- ro
mio
ben
(Thou,
all
my
bliss)
Ca-ro
mio
ben
(ты,
все
мое
блаженство)
Cre
- di
- mi
al
- men
(Be
- live
but
this)
Cre-di-mi
al-men
(Be-live
but
this)
Sen
- za
di
te
(When
thou
art
far)
Sen-za
di
te
(когда
ты
далеко)
Lan
- gui
- see
il
cor
(My
hear
lorn)
Lan-gui-see
il
cor
(My
hear
lorn)
Ca
- ro
mio
ben
(Thou,
all
my
bliss)
Ca-ro
mio
ben
(ты,
все
мое
блаженство)
Sen
- za
di
te
(When
thou
art
far)
Sen-za
di
te
(когда
ты
далеко)
Lan
- gui
- see
il
cor
(My
hear
lorn)
Lan-gui-see
il
cor
(My
hear
lorn)
Il
tuo
fe
- del
(Thy
lov-er
true)
Il
tuo
fe-del
(твоя
любовь
истинна)
So
- spi
- ra
o
- gnor
(Ev
- er
doth
sigh)
Со-спи-РА
О-гнор
(Эв-Эр
вздыхает)
Ces
- sa,
cru
- del
(Do
but
for
- go)
Ces-sa,
cru-del
(Do
but
for
- go)
Tan
- to
ri
- gor
(Such
cru
- el
scorn)
Тан-то
Ри-гор
(такое
КРУ-эльское
презрение)
Ces
- sa
cru
- del
(Do
but
for
- go)
Ces-sa
cru-del
(Do
but
for
- go)
Tan
- to
ri
- gor
(Such
cur-el
scorn)
Тан-то
Ри-гор
(такое
презрение)
Tan
- to
ri
- gor
(Such
cur-el
scorn)
Тан-то
Ри-гор
(такое
презрение)
Ca
- ro
mio
ben
(Thou,
all
my
bliss)
Ca-ro
mio
ben
(ты,
все
мое
блаженство)
Cre
- di
- mi
al
- men
(Be
- lieve
but
this)
Cre-di-mi
al-men
(Be-lieve
but
this)
Sen
- za
di
te
(When
thou
art
far)
Sen-za
di
te
(когда
ты
далеко)
Lan
- gui
- see
il
cor
(My
heart
lorn)
Lan-gui-see
il
cor
(My
heart
lorn)
Ca
- ro
mio
ben
(Thou,
all
my
bliss)
Ca-ro
mio
ben
(ты,
все
мое
блаженство)
Cre
- di
- mi
al
- men
(Be
- lieve
but
this)
Cre-di-mi
al-men
(Be-lieve
but
this)
Sen
- za
di
te
(When
thou
art
far)
Sen-za
di
te
(когда
ты
далеко)
Lan
- gui
- see
il
cor
(My
heart
is
lorn)
Lan-gui-see
il
cor
(мое
сердце-Лорн)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giuseppe Giordani, Alessandro Parisotti
Attention! Feel free to leave feedback.