Lyrics and translation Glee Cast - Firework
Do
you
ever
feel
like
a
plastic
bag
Ты
когда-нибудь
чувствовал
себя
как
пластиковый
пакет?
Drifting
throught
the
wind
Плыву
по
ветру.
Wanting
to
start
again
Хочу
начать
все
сначала.
Do
you
ever
feel,
feel
so
paper
thin
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
такой
тонкой?
Like
a
house
of
cards
Как
карточный
домик.
One
blow
from
caving
in
Один
удар
от
обрушения.
Do
you
ever
feel
already
buried
deep
Ты
когда-нибудь
чувствовал,
что
уже
похоронен
глубоко?
Six
feet
under
scream
Шесть
футов
под
криком.
But
no
one
seems
to
hear
a
thing
Но,
кажется,
никто
ничего
не
слышит.
Do
you
know
that
there's
still
a
chance
for
you
Ты
знаешь,
что
у
тебя
еще
есть
шанс?
'Cause
there's
a
spark
in
you
Потому
что
в
тебе
Искра.
You
just
gotta
ignite
the
light
Ты
просто
должен
зажечь
свет
And
let
it
shine
И
позволить
ему
сиять.
Just
own
the
night
Просто
владей
ночью.
Like
the
Fourth
of
July
Как
и
четвертое
июля.
'Cause
baby
you're
a
firework
Потому
что,
детка,
ты
фейерверк.
Come
on
show
'em
what
you're
worth
Давай,
покажи
им,
чего
ты
стоишь.
Make
'em
go
"Oh,
oh,
oh!"
Заставь
их
уйти:
"О,
О,
о!"
As
you
shoot
across
the
sky-y-y
Когда
ты
стреляешь
по
небу-да-да!
Baby
you're
a
firework
Детка,
ты
фейерверк.
Come
on
let
your
colors
burst
Давай,
пусть
твои
цвета
лопнут.
Make
'em
go
"Oh,
oh,
oh!"
Заставь
их
уйти:
"О,
О,
о!"
You're
gonna
leave
'em
fallin'
down-own-own
Ты
оставишь
их,
падающих,
собственных.
You
don't
have
to
feel
like
a
waste
of
space
Тебе
не
нужно
чувствовать
себя
пустой
тратой
пространства.
You're
original,
cannot
be
replaced
Ты
оригинальна,
тебя
нельзя
заменить.
If
you
only
knew
what
the
future
holds
Если
бы
ты
только
знал,
что
ждет
тебя
в
будущем.
After
a
hurricane
comes
a
rainbow
После
урагана
приходит
радуга.
Maybe
you're
reason
why
all
the
doors
are
closed
Может
быть,
ты
причина,
почему
все
двери
закрыты.
So
you
could
open
one
that
leads
you
to
the
perfect
road
Так
ты
можешь
открыть
ту,
что
приведет
тебя
к
идеальной
дороге.
Like
a
lightning
bolt,
your
heart
will
blow
Как
молния,
твое
сердце
взорвется.
And
when
it's
time,
you'll
know
И
когда
придет
время,
ты
поймешь.
You
just
gotta
ignite
the
light
Ты
просто
должен
зажечь
свет
And
let
it
shine
И
позволить
ему
сиять.
Just
own
the
night
Просто
владей
ночью.
Like
the
Fourth
of
July
Как
и
четвертое
июля.
'Cause
baby
you're
a
firework
Потому
что,
детка,
ты
фейерверк.
Come
on
show
'em
what
you're
worth
Давай,
покажи
им,
чего
ты
стоишь.
Make
'em
go
"Oh,
oh,
oh!"
Заставь
их
уйти:
"О,
О,
о!"
As
you
shoot
across
the
sky-y-y
Когда
ты
стреляешь
по
небу-да-да!
Baby
you're
a
firework
Детка,
ты
фейерверк.
Come
on
let
your
colors
burst
Давай,
пусть
твои
цвета
лопнут.
Make
'em
go
"Oh,
oh,
oh!"
Заставь
их
уйти:
"О,
О,
о!"
You're
gonna
leave
'em
all
in
awe-awe-awe"
Ты
оставишь
их
всех
в
трепете-трепете-трепете".
Boom,
boom,
boom
Бум,
Бум,
Бум!
Even
brighter
than
the
moon,
moon,
moon
Даже
ярче,
чем
Луна,
Луна,
Луна.
It's
always
been
inside
of
you,
you,
you
Это
всегда
было
внутри
тебя,
тебя,
тебя.
And
now
it's
time
to
let
it
through
И
теперь
пришло
время
все
пережить.
'Cause
baby
you're
a
firework
Потому
что,
детка,
ты
фейерверк.
Come
on
show
'em
what
your
worth
Давай,
покажи
им,
чего
ты
стоишь.
Make
'em
go
"Oh,
oh,
oh!"
Заставь
их
уйти:
"О,
О,
о!"
As
you
shoot
across
the
sky-y-y
Когда
ты
стреляешь
по
небу-да-да!
Baby
you're
a
firework
Детка,
ты
фейерверк.
Come
on
let
your
colors
burst
Давай,
пусть
твои
цвета
лопнут.
Make
'em
go
"Oh,
oh,
oh!"
Заставь
их
уйти:
"О,
О,
о!"
You're
gonna
leave
'em
all
in
awe-awe-awe
Ты
оставишь
их
всех
в
благоговении.
Boom,
boom,
boom
Бум,
Бум,
Бум!
Even
brighter
than
the
moon,
moon,
moon
Даже
ярче,
чем
Луна,
Луна,
Луна.
Boom,
boom,
boom
Бум,
Бум,
Бум!
Even
brighter
than
the
moon,
moon,
moon
Даже
ярче,
чем
Луна,
Луна,
Луна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eriksen Mikkel Storleer, Dean Esther
Attention! Feel free to leave feedback.