Lyrics and translation Go West - Call Me (Live)
Face
to
face
Лицом
к
лицу
My
reflection
in
your
eyes
Мое
отражение
в
твоих
глазах.
I
was
scared
to
say
too
much
Я
боялась
сказать
слишком
много.
Perfect
strangers
in
perfect
worlds
apart
Идеальные
незнакомцы
в
идеальных
мирах.
Almost
close
enough
to
touch
Почти
так
близко,
что
можно
прикоснуться.
Staring
at
my
shoes
Смотрю
на
свои
туфли.
Feeling
so
confused
Чувствую
себя
таким
растерянным
Shot
down
without
a
gun
Застрелен
без
оружия.
Victim
of
a
hit
and
run
Жертва
наезда
и
побега
Won′t
you...
Не
хочешь
ли
ты...
Call
me
- call
me
Позвони
мне,
позвони
мне.
No
time
to
hesitate
- we
must
communicate
Нет
времени
колебаться
- мы
должны
общаться.
Call
me
- call
me
Позвони
мне,
позвони
мне.
Won't
you
call
this
number
now
Не
наберешь
ли
ты
этот
номер
сейчас?
Mesmerised
Загипнотизирован
I
go
back
to
where
we
met
Я
возвращаюсь
туда,
где
мы
встретились.
A
reconstruction
of
the
crime
Реконструкция
преступления.
I
can′t
track
you
down
Я
не
могу
разыскать
тебя.
Nowhere
to
be
found
Нигде
не
найти.
Now
my
one
shot
at
success
Теперь
мой
единственный
шанс
на
успех
Is
the
power
of
the
press
Это
сила
прессы
Won't
you...
Не
хочешь
ли
ты...
Call
me
- call
me
Позвони
мне,
позвони
мне.
No
time
to
hesitate
- we
must
communicate
Нет
времени
колебаться
- мы
должны
общаться.
Call
me
- call
me
Позвони
мне,
позвони
мне.
Won't
you
call
this
number
now
Не
наберешь
ли
ты
этот
номер
сейчас?
Worlds
apart
- we
are
worlds
apart
Миры
врозь
- мы
врозь.
Watch
this
space
Следи
за
этим
пространством.
There′s
a
message
here
for
you
Здесь
послание
для
тебя.
No
need
to
read
between
the
lines
Не
нужно
читать
Между
строк.
I
am
inside
out
Я
вывернут
наизнанку
There
can
be
no
doubt
Сомнений
быть
не
может
I
want
you
and
no-one
else
Я
хочу
тебя
и
никого
больше.
Please
identify
yourself
Пожалуйста,
назовите
себя.
Call
me
- call
me
Позвони
мне,
позвони
мне.
No
time
to
hesitate
- we
must
communicate
Нет
времени
колебаться
- мы
должны
общаться.
Call
me
- call
me
Позвони
мне,
позвони
мне.
Won′t
you
call
this
number
now
Не
наберешь
ли
ты
этот
номер
сейчас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Cox, Richard Drummie
Attention! Feel free to leave feedback.