Lyrics and translation Gotthard - Here Comes the Heat
Hurricane
rollin′
speedin'
over
desert
sand
Ураган
катится
со
скоростью
над
песком
пустыни.
Pedal
to
the
metal,
yeah
I′m
doin'
all
I
can
Педаль
в
пол,
да,
я
делаю
все,
что
могу.
Hot
wind
blowin'
in
my
face
n′
I
feel
free
Горячий
ветер
дует
мне
в
лицо,
и
я
чувствую
себя
свободной.
When
I′m
drivin'
on
the
dusty
roads
of
no
man′s
land
Когда
я
еду
по
пыльным
дорогам
ничейной
земли.
Don't
dare
to
stop
me
Не
смей
меня
останавливать
I
won′t
get
outa
your
way
Я
не
уйду
с
твоего
пути
Got
a
one
way
ticket
n'
I
don′t
care
what
they
say
У
меня
билет
в
один
конец,
и
мне
все
равно,
что
они
говорят.
Got
a
one
track
mind
and
I'm
doin'
it
all
my
way
У
меня
однонаправленный
ум,
и
я
делаю
все
по-своему.
Had
to
learn
the
hard
way
dreams
are
made
of
steel
Пришлось
усвоить
горький
опыт:
мечты
сделаны
из
стали.
Tomorrow
never
mind
cuz′
I
live
just
for
the
day
Завтрашний
день
не
имеет
значения,
потому
что
я
живу
только
ради
этого
дня.
Don′t
dare
to
stop
me
now
Не
смей
останавливать
меня
сейчас,
Or
I
blow
you
outta
my
way
или
я
вышибу
тебя
с
дороги.
Here
comes
the
heat
А
вот
и
жара.
Like
you
never
knew
before
Как
будто
ты
никогда
не
знал
раньше.
Here
comes
the
heat
А
вот
и
жара.
Burnin'
down
your
door
Я
сжигаю
твою
дверь
дотла.
I′m
a
Super
Nova
faster
than
the
speed
of
light
Я
сверхновая
быстрее
скорости
света.
Move
outa
my
way
if
you
don't
wanna
start
a
fight
Убирайся
с
моей
дороги
если
не
хочешь
затевать
драку
Rockin′
all
over
nothing
you
can
do
Раскачиваясь
повсюду,
ты
ничего
не
можешь
поделать.
Comin'
up
for
more
the
target
in
my
sight
Приближаюсь
за
большим,
цель
в
поле
моего
зрения.
Don′t
dare
to
stop
me
now
Не
смей
останавливать
меня
сейчас,
Or
I
blow
you
outta
my
way
или
я
вышибу
тебя
с
дороги.
Here
comes
the
heat
А
вот
и
жара.
Like
you
never
knew
before
Как
будто
ты
никогда
не
знал
этого
раньше
Here
comes
the
heat
А
вот
и
жара.
Burnin'
down
your
door
Я
сжигаю
твою
дверь
дотла.
Here
comes
the
heat
А
вот
и
жара.
It's
comin′
more
and
more
Это
происходит
все
чаще
и
чаще.
Here
comes
the
heat
А
вот
и
жара.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Lee, Markus Probst, Leo Leoni
Attention! Feel free to leave feedback.