Lyrics and translation Gov't Mule - Brighter Days
If
I
live
till
I
die,
will
I
be
justly
rewarded
Если
я
буду
жить,
пока
не
умру,
буду
ли
я
по
справедливости
вознагражден?
If
I
sleep
till
I
wake,
will
I
remember
the
dream
Если
я
буду
спать,
пока
не
проснусь,
вспомню
ли
я
этот
сон?
If
I
lie
to
myself,
will
I
have
something
to
believe
in
Если
я
буду
лгать
себе,
будет
ли
у
меня
что-то,
во
что
можно
верить?
If
I
face
my
fears,
will
I
know
what
they
mean
Если
я
столкнусь
лицом
к
лицу
со
своими
страхами,
узнаю
ли
я,
что
они
значат?
Long
for
brighter
days,
far
behind
me
Тоска
по
светлым
дням,
что
остались
далеко
позади.
Before
my
life
was
just
a
haze
Раньше
моя
жизнь
была
лишь
дымкой.
When
love
was
still
inside
me
Когда
любовь
все
еще
была
во
мне.
If
I
find
myself,
tell
me
will
I
lose
me
to
others
Если
я
найду
себя,
скажи
мне,
потеряю
ли
я
себя
для
других?
If
I
hang
my
head,
will
I
feel
the
spirit
of
my
mother
Если
я
склоню
голову,
почувствую
ли
я
дух
своей
матери?
If
I
bury
my
face,
will
I
uncover
the
truth
Если
я
закрою
свое
лицо,
открою
ли
я
правду?
If
I
slow
my
pace,
will
the
past
gain
on
me
Если
я
замедлю
шаг,
прошлое
одержит
надо
мной
верх?
Long
for
brighter
days,
far
behind
me
Тоска
по
светлым
дням,
что
остались
далеко
позади.
Before
my
life
was
just
a
haze
Раньше
моя
жизнь
была
лишь
дымкой.
When
love
was
still
inside
me
Когда
любовь
все
еще
была
во
мне.
Long
for
brighter
days,
far
behind
me
Тоска
по
светлым
дням,
что
остались
далеко
позади.
Before
my
life
was
just
a
haze
Раньше
моя
жизнь
была
лишь
дымкой.
When
love
was
still
inside
me
Когда
любовь
все
еще
была
во
мне.
Long
for
brighter
days,
far
behind
me
Тоска
по
светлым
дням,
что
остались
далеко
позади.
Before
my
life
was
just
a
haze
Раньше
моя
жизнь
была
лишь
дымкой.
When
love,
love,
love,
love
was
still
inside
me
Когда
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
все
еще
была
во
мне.
Still
inside
of
me
Все
еще
внутри
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WARREN HAYNES
Attention! Feel free to leave feedback.