Lyrics and translation Greater Vision - Just One More Soul
The
preachers
are
weary
Проповедники
устали
The
singers
are
tired
Певцы
устали
The
church
as
we
know
it
Церковь,
какой
мы
ее
знаем
Is
losing
its
fire
Теряет
свой
огонь
Some
are
discouraged
from
bearing
the
load
Некоторым
не
рекомендуется
нести
этот
груз
But
we
must
determine
to
keep
pressing
on
Но
мы
должны
принять
решение
продолжать
настаивать
на
'Cause
if
just
one
more
soul
Потому
что,
если
бы
еще
одна
душа
Were
to
walk
down
the
aisle
Должны
были
идти
к
алтарю
It
would
be
worth
every
struggle
Это
стоило
бы
каждой
борьбы
It
would
be
worth
every
mile
Это
стоило
бы
каждой
мили
A
lifetime
of
labor
is
still
worth
it
all
Труд,
затраченный
на
всю
жизнь,
по-прежнему
стоит
всего
этого
If
it
rescues
just
one
more
soul
Если
это
спасет
еще
хотя
бы
одну
душу
So
preachers,
keep
preachin'
Итак,
проповедники,
продолжайте
проповедовать
And
singers,
go
sing
И
певцы,
идите
пойте
Laymen,
keep
sharing
Непрофессионалы,
продолжайте
делиться
That
Jesus
is
King
Что
Иисус
- царь
The
angels
have
gathered,
they're
surrounding
the
throne
Ангелы
собрались,
они
окружают
трон
And
they'll
start
rejoicing
for
just
one
more
soul
И
они
начнут
радоваться
еще
только
за
одну
душу
'Cause
if
just
one
more
soul
Потому
что,
если
бы
еще
одна
душа
Were
to
walk
down
the
aisle
Должны
были
идти
к
алтарю
It
would
be
worth
every
struggle
Это
стоило
бы
каждой
борьбы
It
would
be
worth
every
mile
Это
стоило
бы
каждой
мили
A
lifetime
of
labor
is
still
worth
it
all
Труд,
затраченный
на
всю
жизнь,
по-прежнему
стоит
всего
этого
If
it
rescues
just
one
more
soul
Если
это
спасет
еще
хотя
бы
одну
душу
'Cause
if
just
one
more
soul
Потому
что,
если
бы
еще
одна
душа
Were
to
walk
down
the
aisle
Должны
были
идти
к
алтарю
It
would
be
worth
every
struggle
Это
стоило
бы
каждой
борьбы
It
would
be
worth
every
mile
Это
стоило
бы
каждой
мили
A
lifetime
of
labor
is
still
worth
it
all
Труд,
затраченный
на
всю
жизнь,
по-прежнему
стоит
всего
этого
If
it
rescues
just
one
more
soul
Если
это
спасет
еще
хотя
бы
одну
душу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodney Griffin
Attention! Feel free to leave feedback.