Lyrics and translation Greezy - La vie d'artiste
J'veux
de
l'or
de
sur
mon
wrist,
j'veux
de
l'or
sur
mon
coup,
j'veux
des
grillz
sur
mes
dents
j'veux
des
mags
sur
mes
roues
Я
хочу
золото
на
запястье,
я
хочу
золото
на
ударе,
я
хочу
Грили
на
зубах,
я
хочу
журналы
на
колесах
J'veux
la
vie
de
ton
idole,
ouais
quitter
le
sol,
3-2-1
j'décolle
Я
хочу
жизни
твоего
кумира,
да,
оторвись
от
Земли,
3-2-1
я
взлетаю
Elle
m'dit
Greezy
tu
m'étonnes
Она
говорит
мне,
мерзко,
ты
меня
удивляешь
À
chaque
fois
que
j'sors
un
son
elle
devient
folle.
Каждый
раз,
когда
я
издаю
звук,
она
сходит
с
ума.
J'pris
pour
ça
depuis
tout
petit,
ramasser
le
kob
et
puis
disparaître
Я
занимался
этим
с
самого
детства,
собирал
КОБ,
а
потом
исчезал
Sur
la
route
du
succès
plein
de
traffique
На
пути
к
успеху,
полном
трафика
J'peux
pas
faire
demi
tour,
faut
que
j'accélère
Я
не
могу
повернуть
назад,
мне
нужно
ускориться
Quitter
l'école,
j'y
ai
songé,
j'sais
que
mes
parents
veulent
que
j'persévère
mais
mon
focus
c'est
la
musique
Бросив
школу,
я
думал
об
этом,
я
знаю,
что
мои
родители
хотят,
чтобы
я
продолжал
учиться,
но
мое
внимание
сосредоточено
на
музыке
J'regarde
sur
ma
montre
et
je
sais
qu'c'est
l'heure
Я
смотрю
на
свои
часы
и
знаю,
что
пора
Flow
tellement
sick.
Quand
j'suis
au
studio,
pas
l'choix
d'me
mettre
en
quarantaine
Поток
такой
больной.
Когда
я
в
студии,
у
меня
нет
выбора
помещать
себя
в
карантин
Ey
le
but
est
que
je
puisse
prendre
ma
retraite
avant
la
quarantaine
yeah
Эй,
цель
в
том,
чтобы
я
мог
уйти
на
пенсию
до
сорока,
да
J'ai
des
millions
de
flows,
t'en
as
qu'un
seul
et
tu
le
maitraises
à
peine
У
меня
миллионы
потоков,
у
тебя
только
один,
и
ты
едва
справляешься
с
ним
Y'en
a
pas
deux
comme
moi,
des
rappeurs
comme
toi,
y'en
a
une
panoplie
Таких,
как
я,
нет
двух,
таких
рэперов,
как
ты,
их
множество
J'suis
un
go
getter,
m'arrêter
never,
dès
que
j'ai
un
plan,
faut
que
j'l'éxécute
Я
ловкач,
никогда
не
останавливаюсь,
как
только
у
меня
появляется
план,
я
должен
его
выполнить
J'veux
que
le
cheddar,
get
my
life
better
Я
хочу
чеддер,
сделай
мою
жизнь
лучше
J'suis
prêt
à
foncer
sur
ces
fils
de
putes
Я
готов
наброситься
на
этих
ублюдков
J'sais
qu'on
veut
pas
me
voir
gagner
Я
знаю,
что
мы
не
хотим,
чтобы
я
выигрывал
Rien
à
foutre
qu'on
me
persécute
Плевать,
что
меня
преследуют
J'suis
comme
le
putain
de
Niagara
Я
как
чертова
Ниагара
Ces
enfants
de
chiens
veulent
voir
ma
chute
Эти
собачьи
дети
хотят
увидеть
мое
падение
Fuck
la
job
de
bureau,
ouais
j'veux
la
vie
d'artiste
К
черту
офисную
работу,
да,
я
хочу
жизни
художника
Pas
l'choix
de
viser
haut
car
la
vue
d'en
bas
m'attriste
Я
не
выбираю
целиться
высоко,
потому
что
вид
снизу
меня
огорчает
J'veux
de
l'or
sur
mon
wrist,
rouler
la
plus
belle
whip,
les
poches
remplies
de
fric
Я
хочу,
чтобы
на
моем
запястье
было
золото,
катался
самый
красивый
хлыст,
а
карманы
были
полны
денег
Yeah
everyday
j'suis
lit
Да,
каждый
день
зажигается
j'suis
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregory Verdieu
Attention! Feel free to leave feedback.