Lyrics and translation Gregorian - Voyage Voyage 2002
Au
dessus
des
vieux
volcans,
Над
старыми
вулканами,
Glisse
des
ailes
sous
les
tapis
du
vent,
Скольжение
крыльев
под
коврами
ветра,
Voyage,
voyage,
Путешествия,
Путешествия,
De
nuages
en
marécages,
Из
облаков
в
болота,
De
vent
d'Espagne
en
pluie
d'équateur,
От
ветра
Испании
до
дождя
экватора,
Voyage,
voyage,
Путешествия,
Путешествия,
Vole
dans
les
hauteurs
Летит
в
высоты
Au
dessus
des
capitales,
Над
столицами,
Des
idées
fatales,
Роковые
идеи,
Regarde
l'océan...
Посмотри
на
океан...
Voyage,
voyage
Путешествия,
Путешествия
Plus
loin
que
la
nuit
et
le
jour,
(voyage
voyage)
Дальше,
чем
ночью
и
днем,
(путешествия
Путешествия)
Voyage
(voyage)
Путешествие
(путешествие)
Dans
l'espace
inouï
de
l'amour.
В
неслыханном
пространстве
любви.
Voyage,
voyage
Путешествия,
Путешествия
Sur
l'eau
sacrée
d'un
fleuve
indien,
(voyage
voyage)
На
священной
воде
индийской
реки,
(путешествия
Путешествия)
Voyage
(voyage)
Путешествие
(путешествие)
Et
jamais
ne
revient.
И
никогда
не
возвращается.
Sur
le
Gange
ou
l'Amazone,
На
Ганг
или
Амазонку,
Chez
les
blacks,
chez
les
sikhs,
chez
les
jaunes,
У
черных,
у
сикхов,
у
желтых,
Voyage,
voyage
Путешествия,
Путешествия
Dans
tout
le
royaume.
По
всему
королевству.
Sur
les
dunes
du
Sahara,
На
дюнах
Сахары,
Des
iles
Fidji
au
Fujiyama,
От
островов
Фиджи
до
Фудзиямы,
Voyage,
voyage,
Путешествия,
Путешествия,
Ne
t'arrêtes
pas.
Не
останавливайся.
Au
dessus
des
barbelés,
Над
колючей
проволокой,
Des
coeurs
bombardés,
Разбомбленные
сердца,
Regarde
l'océan.
Посмотри
на
океан.
Voyage,
voyage
Путешествия,
Путешествия
Plus
loin
que
la
nuit
et
le
jour,
(voyage
voyage)
Дальше,
чем
ночью
и
днем,
(путешествия
Путешествия)
Voyage
(voyage)
Путешествие
(путешествие)
Dans
l'espace
inouï
de
l'amour.
В
неслыханном
пространстве
любви.
Voyage,
voyage
Путешествия,
Путешествия
Sur
l'eau
sacrée
d'un
fleuve
indien,
(voyage
voyage)
На
священной
воде
индийской
реки,
(путешествия
Путешествия)
Voyage
(voyage)
Путешествие
(путешествие)
Et
jamais
ne
revient.
И
никогда
не
возвращается.
Au
dessus
des
capitales,
Над
столицами,
Des
idées
fatales,
Роковые
идеи,
Regarde
l'océan.
Посмотри
на
океан.
Voyage,
voyage
Путешествия,
Путешествия
Plus
loin
que
la
nuit
et
le
jour,
(voyage
voyage)
Дальше,
чем
ночью
и
днем,
(путешествия
Путешествия)
Voyage
(voyage)
Путешествие
(путешествие)
Dans
l'espace
inouï
de
l'amour.
В
неслыханном
пространстве
любви.
Voyage,
voyage
Путешествия,
Путешествия
Sur
l'eau
sacrée
d'un
fleuve
indien,
(voyage
voyage)
На
священной
воде
индийской
реки,
(путешествия
Путешествия)
Voyage
(voyage)
Путешествие
(путешествие)
Et
jamais
ne
revient
И
никогда
не
возвращается
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RIVAT JEAN-MICHEL FRANCK, DUBOIS DOMINIQUE ALBERT JACQUES
Attention! Feel free to leave feedback.