Lyrics and translation Greyhounds - Marlboro Mann
Ich
bin
der
Marlboro-Mann
(Greyhounds)
Я
- человек
Мальборо
(Борзые)
Die
Sonne
schickt
Ihren
allerletzten
Gruß
Солнце
посылает
свой
последний
привет
Ein
Koyote
heult
herüber
vom
Fluss
Койот
воет
над
рекой
Ich
freu'
mich
darauf
was
jetzt
kommen
muss
Я
с
нетерпением
жду
того,
что
должно
произойти
сейчас
Romantisches
Lagerfeuer
Романтический
костер
Die
Schatten
gewinnen
langsam
an
Macht
Тени
постепенно
набирают
силу
Ich
mach
mich
fertig
für
die
Nacht
Я
готовлюсь
к
ночи
Geb
auf
die
Klapperschlangen
acht.
Остерегайся
гремучих
змей.
Ein
echtes
Abenteuer!
Настоящее
приключение!
Ich
bin
der
Marlboro-Mann
Я
человек
из
Мальборо
-Marlboro
Mann
–
-Человек
из
Мальборо
–
Der
wenn
er
will
alles
kann
Который,
если
захочет,
может
все
-Marlboro
Mann
–
-Человек
из
Мальборо
–
Fühl
mich
so
frei
die
Stimmung
ist
hi
Заставь
меня
чувствовать
себя
таким
свободным,
привет,
настроение
такое
Das
Abenteuer
steckt
im
Blut
Приключение
в
крови
Ich
bin
der
Marlboro-Mann
Я
человек
из
Мальборо
-Marlboro
Mann-
-Человек
из
Мальборо-
Der
wenn
er
will
alles
kann
Который,
если
захочет,
может
все
-Marlboro
Mann-
-Мужчина
из
Мальборо-
Spür'
keinen
Frust
nur
Lebenslust
не
испытывай
разочарований,
просто
жажди
жизни
Ich
bin
der
Marlboro-Mann
Я
человек
из
Мальборо
Bohnen
mit
Speck
ne
Zigarette
hinterher
Бобы
с
беконом,
сигарета,
Kaffee,
eine
Decke
und
die
Sterne
über
mir
кофе,
одеяло
и
звезды
надо
мной,
Weiß
ich
genau,
ich
gehör'
hier
her
я
точно
знаю,
я
здесь,
я
здесь,
Es
lässt
mich
nicht
mehr
los
Это
меня
больше
не
отпускает
Harte
Arbeit
Schwielen
in
der
Hand
Мозоли
от
тяжелой
работы
на
руке
Die
Haut
im
Gesicht
von
der
Sonne
verbrannt
Кожа
на
лице,
обожженная
солнцем
Der
Blick
stechend
scharf
reite
ich
übers
Land.
Пронзительно
острым
взглядом
я
пробегаю
по
стране.
Frei
und
endlos
groß!
Свободный
и
бесконечно
большой!
Ich
bin
der
Marlboro-Mann
Я
человек
из
Мальборо
-Marlboro
Mann
–
-Человек
из
Мальборо
–
Der
wenn
er
will
alles
kann
Который,
если
захочет,
может
все
-Marlboro
Mann
–
-Человек
из
Мальборо
–
Fühl
mich
so
frei
die
Stimmung
ist
hi
Заставь
меня
чувствовать
себя
так
свободно,
привет,
настроение
такое
Das
Abenteuer
steckt
im
Blut
Приключение
в
крови
Ich
bin
der
Marlboro-Mann
Я
человек
из
Мальборо
-Marlboro
Mann-
-Человек
из
Мальборо-
Der
wenn
er
will
alles
kann
Который,
если
захочет,
может
все
-Marlboro
Mann-
-Мужчина
из
Мальборо-
Spür'
keinen
Frust
nur
Lebenslust
не
испытывай
разочарований,
просто
жажди
жизни
Ich
bin
der
Marlboro-Mann
Я
человек
из
Мальборо
Und
als
mich
der
Wecker
am
Morgen
geweckt
И
когда
будильник
разбудил
меня
утром,
Bin
ich
aus
dem
Bett
hochgeschreckt
Я
в
ужасе
встаю
с
постели
Habe
den
Kopf
aus
dem
Fenster
gestreckt
Высунул
голову
в
окно
Nur
Großstadt-Atmospäre!
Просто
атмосфера
большого
города!
Ich
bin
ganz
geschockt
glaube
es
kaum
Я
в
полном
шоке
едва
веря
в
это
Vorbei
das
Abenteuer
aus
der
Traum
Закончилось
приключение
из
мечта
Ich
sitz'
im
Büro
und
muss
Akten
durch
schau'n
Я
сижу
в
офисе,
и
мне
нужно
просмотреть
файлы.
Wenn's
doch
noch
mal
so
wäre!
Если
бы
это
было
еще
раз
так!
Ich
bin
der
Marlboro-Mann
Я
человек
из
Мальборо
-Marlboro
Mann
–
-Человек
из
Мальборо
–
Der
wenn
er
will
alles
kann
Который,
если
захочет,
может
все
-Marlboro
Mann
–
-Человек
из
Мальборо
–
Fühl
mich
so
frei
die
Stimmung
ist
hi
Заставь
меня
чувствовать
себя
так
свободно,
привет,
настроение
такое
Das
Abenteuer
steckt
im
Blut
Приключение
в
крови
Ich
bin
der
Marlboro-Mann
Я
человек
из
Мальборо
-Marlboro
Mann-
-Человек
из
Мальборо-
Der
wenn
er
will
alles
kann
Который,
если
захочет,
может
все
-Marlboro
Mann-
-Мужчина
из
Мальборо-
Spür'
keinen
Frust
nur
Lebenslust
не
испытывай
разочарований,
просто
жажди
жизни
Ich
bin
der
Marlboro-Mann
Я
человек
из
Мальборо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.