Lyrics and translation Grup Gündoğarken - Sen Benim Şarkılarımsın
Belki
bir
şarkının
her
sesinde
Может
быть,
в
каждом
звуке
песни
Belki
bir
sahil
meyhanesinde
Может
быть,
в
приморской
таверне
Belki
de
içtiğim
sigaranın
dumanısın
Может,
ты
дым
от
сигареты,
которую
я
курил
Bir
yıldız
gökte
kayıp
giderken
Когда
звезда
исчезает
в
небе
Islak
bir
yolda
yalnız
yürürken
Идя
один
по
мокрой
дороге
Bambaşka
bir
şeyi
düşünürken
aklımdasın
Ты
в
моей
голове,
когда
я
думаю
о
чем-то
совершенно
другом
Geçmiş
değil,
bugün
gibi
Не
прошлое,
как
сегодня
Yaşıyorum
hâlâ
seni
Я
все
еще
жив,
ты
Sen
hep
benim
yanımdasın
Ты
всегда
со
мной.
Gündüzümde
gecemdesin
Ты
в
моей
ночи
днем
Çalınmasın,
söylenmesin
Не
кради
и
не
рассказывай
Sen
benim
şarkılarımsın
Ты
мои
песни
Geçmiş
değil,
bugün
gibi
Не
прошлое,
как
сегодня
Yaşıyorum
hâlâ
seni
Я
все
еще
жив,
ты
Sen
hep
benim
yanımdasın
Ты
всегда
со
мной.
Gündüzümde
gecemdesin
Ты
в
моей
ночи
днем
Çalınmasın,
söylenmesin
Не
кради
и
не
рассказывай
Sen
benim
şarkılarımsın
Ты
мои
песни
Sanki
hiç
gitmemiş
hep
var
gibi
Как
будто
всегда
есть
тот,
кто
никогда
не
уходил
Bir
sırrı
herkesten
saklar
gibi
Как
будто
он
хранит
секрет
от
всех
Sessizce
sokulup
ağlar
gibi
yanımdasın
Ты
рядом
со
мной,
как
будто
ты
тихо
прижимаешься
и
плачешь
Beni
bir
şeylerden
aklar
gibi
Как
будто
он
меня
от
чего-то
отговаривает
Koparmadan
çiçek
koklar
gibi
Как
он
нюхает
цветы,
не
выщипывая
их
Hiç
bozulmamış
yasaklar
gibi
aklımdasın
Ты
в
моем
сознании,
как
никогда
нетронутые
запреты
Geçmiş
değil
bugün
gibi
Не
как
прошлое,
а
как
настоящее
Yaşıyorum
hâlâ
seni
Я
все
еще
жив,
ты
Sen
hep
benim
yanımdasın
Ты
всегда
со
мной.
Gündüzümde
gecemdesin
Ты
в
моей
ночи
днем
Çalınmasın,
söylenmesin
Не
кради
и
не
рассказывай
Sen
benim
şarkılarımsın
Ты
мои
песни
Geçmiş
değil
bugün
gibi
Не
как
прошлое,
а
как
настоящее
Yaşıyorum
hâlâ
seni
Я
все
еще
жив,
ты
Sen
hep
benim
yanımdasın
Ты
всегда
со
мной.
Gündüzümde
gecemdesin
Ты
в
моей
ночи
днем
Çalınmasın,
söylenmesin
Не
кради
и
не
рассказывай
Sen
benim
şarkılarımsın
Ты
мои
песни
Geçmiş
değil
bugün
gibi
Не
как
прошлое,
а
как
настоящее
Yaşıyorum
hâlâ
seni
Я
все
еще
жив,
ты
Sen
hep
benim
yanımdasın
Ты
всегда
со
мной.
Gündüzümde
gecemdesin
Ты
в
моей
ночи
днем
Çalınmasın,
söylenmesin
Не
кради
и
не
рассказывай
Sen
benim
şarkılarımsın
Ты
мои
песни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ilhan Sesen
Attention! Feel free to leave feedback.