Lyrics and translation Grupo Mojado - Las Obreras
Las
obreras
- mojado
Работницы
- mojado
En
la
maquiladora
На
фабрику
Todo
el
mundo
se
prepara
Все
готовятся
Por
que
va
a
salir
На
выход
Las
hace
sentir
cansadas
Их
утомляет
La
noche
se
ve
calmada
Ночь
кажется
спокойной
Pero
no
es
asi
Но
это
не
так
Hay
batos
que
las
agreden
Парни
нападают
на
них
Y
ellas
peligros
tienen
И
они
подвергаются
опасности
Al
ir
y
venir
По
пути
на
работу
и
обратно
Por
ser
obreras
nadamas
Только
за
то,
что
они
работницы
Son
victimas
de
la
inseguridad
Они
становятся
жертвами
небезопасности
Por
que
hay
tanto
loco
en
la
ciudad
Потому
что
в
городе
так
много
сумасшедших
Por
que
aun
que
lo
lo
crean
Потому
что,
хотя
ты
в
это
и
не
веришь
No
hay
quien
los
detenga
Их
некому
остановить
Es
todo
un
caos
en
verdad
В
действительности
это
полный
хаос
Que
no
se
acabe
este
mal
Это
зло
не
должно
прекращаться
Como
se
debiera
de
acabar
Как
оно
должно
было
бы
прекратиться
Hagamos
consiencia
Давай
осознаем
Que
ellas
les
pasa
por
nesecidad
Что
им
приходится
так
тяжко
по
необходимости
Creo
ke
deben
Я
думаю,
что
следует
Protegerlas
diariamente
Защищать
их
каждый
день
Por
que
eso
no
se
merecen
Потому
что
они
этого
не
заслуживают
Despues
de
cumplir
После
выполнения
No
hay
duda
ke
son
mejores
Несомненно,
что
они
лучшие
Por
que
ellas
ganas
le
ponen
Потому
что
они
вкладывают
в
нее
все
силы
Es
libre
decir
Можно
смело
сказать
2 dias
de
despanso
tienen
У
них
есть
только
2 дня
отдыха
Todas
se
disponen
para
Все
откладывают
свои
дела
Irse
a
divertir
Чтобы
пойти
развлечься
Por
ser
obreras
nada
mas
Только
за
то,
что
они
работницы
Tienen
bien
ganado
descansar
Они
заслужили
отдых
Unas
van
al
cine
o
pasear
Некоторые
идут
в
кино
или
гулять
Y
la
mayoria
gosa
la
musica
А
большинство
наслаждается
музыкой
Por
que
gusta
ir
a
bailar
Потому
что
им
нравится
танцевать
De
todo
las
hace
olvidar
Это
помогает
им
забыть
обо
всем
Pues
sienten
un
bonito
relajo
Потому
что
они
чувствуют
себя
прекрасно,
когда
отдыхают
Y
asi
estan
listas
para
el
trabajo
И
так
они
готовы
к
работе
Por
ser
obreras
nada
mas
Только
за
то,
что
они
работницы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Angel Mendoza Barron
Attention! Feel free to leave feedback.