Montez de Durango - Lágrimas Del Corazón - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Montez de Durango - Lágrimas Del Corazón




Bueno!?
Хорошо!?
Hola Mijo!
Привет, Просо!
Papito! Cuando vas a venir?
Папочка! Когда ты придешь?
Hola mi niño que tal, yo sigo aca con ganas de verlos
Привет, мой мальчик, как дела, я все еще здесь с нетерпением жду их
No los dejo de extrañar Y cada vez mas, los echo de menos
Я не перестаю скучать по ним, и все больше и больше я скучаю по ним
Dime como esta mama dile por favor que están en mi mente
Скажи мне, как эта мама, скажи, пожалуйста, что они у меня на уме.
Que eh venido a triunfar no hay mas que aguantar, debemos ser fuertes
Что мы пришли, чтобы преуспеть, нет ничего, кроме терпения, мы должны быть сильными.
Cuando es que vas a volver te oigo preguntar Y me tiemblan los labios
Когда ты возвращаешься, я слышу, как ты спрашиваешь, и мои губы дрожат.
Si yo pudiera volar, poder tener alas Y estar a tu lado
Если бы я мог летать, иметь крылья и быть рядом с тобой.
Cuando es que vas a volver Y yo sin pensar te digo que pronto
Когда ты вернешься, и я бездумно говорю тебе, что скоро
Lagrimas del corazon hijo de mi alma estoy derramando
Слезы сердца, сын моей души, я проливаю,
"Que triste es estar lejos de sus queridos
"Как грустно быть вдали от своих любимых
Y todo por salir adelante"
И все для того, чтобы выйти вперед"
Dime como esta el bebe ese pequeñin que tanto yo sueno
Скажи мне, как ребенок, этот малыш, о котором я так много говорю.
Si lo pudiera tener, mirarlo crecer es lo que deseo
Если бы у меня было это, смотреть, как он растет, - это то, что я хочу
Dile a tu hermana mayor que si quiere dios, voy para sus quince
Скажи своей старшей сестре, что если Бог хочет, я иду за ее пятнадцатью.
Para bailar ese valz que le prometí antes de Venirme
Чтобы танцевать тот вальс, который я обещал ей перед тем, как прийти ко мне.
Cuando es que vas a volver te oigo preguntar y me tiemblan los labios
Когда ты возвращаешься, я слышу, как ты спрашиваешь, и мои губы дрожат.
Si yo pudiera volar, poder tener alas Y estar a tu lado
Если бы я мог летать, иметь крылья и быть рядом с тобой.
Cuando es que vas a volver Y yo sin pensar te digo que pronto
Когда ты вернешься, и я бездумно говорю тебе, что скоро
Lagrimas del corazon hijo de mi alma estoy derramando
Слезы сердца, сын моей души, я проливаю,





Writer(s): Pepe Sosa


Attention! Feel free to leave feedback.