Lyrics and translation Guasones - Voy A Gritar
Voy A Gritar
Я буду кричать
Hoy
voy
a
gritar
más
que
ayer
Сегодня
я
буду
кричать
громче,
чем
вчера
Hoy
voy
a
gritar
más
que
ayer
Сегодня
я
буду
кричать
громче,
чем
вчера
Y
pedirle
a
este
mundo
que
deje
de
pisar
И
умолять
этот
мир
перестать
давить
Cuando
alguna
de
nuestras
cabezas
se
quiere
asomar
Когда
одна
из
наших
голов
пытается
высунуться
A
descubrir
cómo
son
las
cosas
en
la
realidad
Чтобы
понять,
как
обстоят
дела
на
самом
деле
Que
la
injusticia
es
moneda
corriente
en
mi
sociedad
Что
несправедливость
- обычное
дело
в
моем
обществе
Y
entender
que
lo
único
que
reina
en
este
pueblo
es
la
desigualdad
И
понять,
что
единственное,
что
царит
в
этом
городе
- это
неравенство
Hoy
voy
a
gritar
más
que
ayer
Сегодня
я
буду
кричать
громче,
чем
вчера
Hoy
voy
a
gritar
más
que
ayer
Сегодня
я
буду
кричать
громче,
чем
вчера
Para
pedirle
a
esta
gente
indecente
que
deje
de
jugar
Чтобы
призвать
этих
мерзких
людей
прекратить
игры
Que
los
caminos
que
ellos
venden
yo
no
los
pienso
pagar
Что
дороги,
которые
они
продают,
я
не
собираюсь
оплачивать
Mientras
la
Iglesia
decide
qué
es
el
bien
y
qué
el
mal
Пока
Церковь
решает,
что
добро,
а
что
зло
Curas
y
monjas
arman
una
orgía
en
el
salón
central
Священники
и
монахини
устраивают
оргию
в
главном
зале
Y
entender
que
lo
único
que
vende
en
este
pueblo
es
la
divinidad
И
понимать,
что
единственное,
что
продается
в
этом
городе
- это
божественность
Hoy
voy
a
gritar
más
que
ayer
Сегодня
я
буду
кричать
громче,
чем
вчера
Hoy
voy
a
gritar
más
que
ayer
Сегодня
я
буду
кричать
громче,
чем
вчера
Y
pedirle
a
este
mundo
que
deje
de
pisar
И
умолять
этот
мир
перестать
давить
Cuando
alguna
de
nuestras
cabezas
se
quiere
asomar
Когда
одна
из
наших
голов
пытается
высунуться
A
descubrir
cómo
son
las
cosas
en
la
realidad
Чтобы
понять,
как
обстоят
дела
на
самом
деле
Que
la
injusticia
es
moneda
corriente
en
mi
sociedad
Что
несправедливость
- обычное
дело
в
моем
обществе
Y
entender
que
lo
único
que
reina
en
este
pueblo
es
la
desigualdad
И
понять,
что
единственное,
что
царит
в
этом
городе
- это
неравенство
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis Tedesco, Facundo Cruz Soto
Attention! Feel free to leave feedback.