Gucci Mane feat. Young Dolph & PeeWee - Fresh As a Bitch - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gucci Mane feat. Young Dolph & PeeWee - Fresh As a Bitch




Fresh As a Bitch
Свежа, как сучка
Big money talks
Большие деньги на кону
Just got off the phone with Dolph
Только что сбросил звонок с Долфом
Threeway with Scooter
Тройняк со Скутером
Mula!
Мула!
Balenciaga (fresh as a bitch)
Баленсиага (свежая, как сучка)
Gianni Versace (fresh as a bitch)
Джанни Версаче (свежая, как сучка)
Dolce Gabanna (fresh as a bitch)
Дольче Габанна (свежая, как сучка)
Maison Margiela (fresh as a bitch)
Мейсон Марджела (свежая, как сучка)
Ferragamo (fresh as a bitch)
Феррагамо (свежая, как сучка)
Juicy Couture (fresh as a bitch)
Джуси Кутюр (свежая, как сучка)
Louis decor (fresh as a bitch)
Луи декора (свежая, как сучка)
Shopping for her (fresh as a bitch)
Покупаю ей вещи (свежая, как сучка)
Tom Ford my jacket (fresh as a bitch)
Том Форд моя куртка (свежая, как сучка)
Pucci my glasses (fresh as a bitch)
Пуччи мои очки (свежая, как сучка)
Fendi my wallet (fresh as a bitch)
Фенди мой кошелек (свежая, как сучка)
And Gucci my khakis (fresh as a bitch)
А Гуччи мои хаки (свежая, как сучка)
Can never be tacky (fresh as a bitch)
Никогда не выгляжу убого (свежая, как сучка)
Prada birkin bag (fresh as a bitch)
Сумка Биркин от Прада (свежая, как сучка)
My tailor Italian (fresh as a bitch)
Мой портной из Италии (свежая, как сучка)
Egyptian the frames (fresh as a bitch)
Оправа очков из Египта (свежая, как сучка)
Your boy pussy, the nigga a snitch
Твой парень - тряпка, тот еще стукач
Go dump on him and then fuck his bitch
Иди и разнеси его, а потом трахни его девушку
High-tier Alessandro Dell'acqua, but these shades not Prada
Премиум-бренд Alessandro Dell'acqua, но эти очки не от Prada
Nigga come between me and my dollars, it's gon' be problems
Урод, станешь между мной и моими деньгами - будут проблемы
Dsquared on me, I'm fresh as a bitch
На мне Dsquared, я свежий, как сучка
If this is the hoe, bring jist to my wrist
Если это шлюха, притащи ее к моему запястью
Lil' mama she falling in love, but you see my heart, ain't no more love left in this bitch
Малышка влюбляется в меня, но мое сердце, видишь ли, больше не способно любить эту сучку
I'm smelling myself, I think I'm the shit, matter fact, I know I am
Нюхаю себя, считаю себя крутым, собственно, так оно и есть
Every baddie know me for a scrap for 150 grams
Любая красотка знает меня, как парня, который продает грамм за 150
Pouring up with Guwop, counting up with Longway
Накуриваюсь с Гувопом, подсчитываю с Longway
Nigga this shit ain't nothing to us, nigga we can do this all day
Урод, для нас это все фигня, мы можем делать это хоть целый день
Smoking Skywalker and it's loud as a bitch
Курим Skywalker, и он вонючий, как сучка
That shit that you're smoking is mild as a bitch
Та дрянь, которую ты куришь, невинная, как сучка
It's Dolph a.k.a. Dolph compared to my nigga, [?]
Это Дольф, ака Дольф, по сравнению со мной, [?]
Fresh as a bitch in my Louboutin kicks
Свежий, как сучка, в моих кроссовках Louboutin
Pucci my glasses, Gucci my khakis
Очки от Пуччи, хаки от Гуччи
Fuck a nigga mean, I never be tacky
Нахрен мне выпендрежник, я никогда не выгляжу убого
Bvlgari Goku, Rari I be smashin'
Гоку от Bvlgari, Rari, на которой я гоняю
Designer state in the latest fashion
Дизайнерский шарф последней моды
Nicki Minaj, ass, smashin'
Ники Минаж, задница, трахаю
Tarzan Giuseppes, the molly I pop it
Джузеппе Тарзан, глотаю экстази
I boot up on molly and take on [?]
Набиваюсь экстази и принимаюсь за [?]
I cover my body with burning karate
Защищаю свое тело огненным карате
I told him exclusive, a zip in my pocket
Я сказал ему, что это эксклюзивный товар, молния в моем кармане
I met him on reefer, I pull out my socket
Я встретил его в трущобах, вытащил свой... гнездо
(Blood on the bottom, I caught me a body
(Кровь на дне, я поймал себе тело
Went to the mall and I bought me an Audi
Пошел в магазин и купил себе Audi
These are Versace, and those are Huaraches
Это Версаче, а то Хараче
Michaels Kors down minus the tie, the shoes I got on me they cost me a 9)
Майкл Корс без галстука, обувь на мне стоила мне целых 9
My whole crew dressed to kill, we be dead fresh
Весь мой экипаж одет, чтобы убивать, мы свежи, как трупы
Trend setter, another trend set
Законодатель мод, устанавливающий тренды
Best dressed, best dressed, yeah, we best dressed
Лучше всех одетые, лучше всех одетые, да, мы лучше всех одетые
Best dressed, well dressed, wish they well dressed
Лучше всех одетые, хорошо одетые, дай им Бог быть хорошо одетыми
My whole crew dressed to kill, we be dead fresh
Весь мой экипаж одет, чтобы убивать, мы свежи, как трупы
Like a walking dead man, yeah, we dead fresh
Как живые мертвецы, да, мы свежи, как трупы
So fresh, too fresh, so well dressed
Такие свежие, слишком свежие, так хорошо одеты
He be dead fresh, she be dead fresh
Он свеж, как труп, она свежа, как труп






Attention! Feel free to leave feedback.