Lyrics and translation Gökhan Özen - Sensizlik Kıyamet
Nedense
bu
depresif
Почему-то
это
депрессия
Günler
hep
bana,
hep
bana
Дни
всегда
ко
мне,
всегда
ко
мне
Nedense
bu
kalp
küskün
Почему-то
это
сердце
обижено
Senle
iyi
geçmiş
zamanlara
За
хорошие
времена
с
тобой
Her
şey
seninle
başlar
Все
начинается
с
тебя
Her
şey
seninle
biter
Все
заканчивается
тобой
Tüm
sesler
kesilince
Когда
все
голоса
будут
отключены
Kendine
döneceksin
Ты
вернешься
в
себя
Her
şey
seninle
başlar
Все
начинается
с
тебя
Her
şey
sensiz
belki
de
Все
может
быть
без
тебя
Sen
ner′den
bileceksin?
От
чего
ты
узнаешь?
Sensizlik
kıyamet,
sensizlik
darağacı
bana
Без
тебя
апокалипсис,
без
тебя
виселица
для
меня
Bir
mutlu
olmak
oyunu
bu
mutsuzluklarda
Игра
быть
счастливым
в
этих
несчастьях
Sensizlik
kıyamet,
sensizlik
darağacı
bana
Без
тебя
апокалипсис,
без
тебя
виселица
для
меня
Bir
mutlu
olmak
oyunu
bu
mutsuzluklarda
Игра
быть
счастливым
в
этих
несчастьях
Bazen
gerçekler
önünde
Иногда
перед
фактами
Göremiyo'sun
düşüncelerden
Ты
не
видишь
мыслей
Bazen
kalp
böyle
sevince
Иногда,
когда
сердце
так
радуется
Yalan
yanlış
gerçeklerle
Ложь
с
ложными
фактами
Sevmek
ölmekle
başlar
Любовь
начинается
с
Смерти
Birden
her
şey
yavaşlar
Внезапно
все
замедляется
Tüm
hayat
çekilince
Когда
вся
жизнь
отступит
Sen
yine
beni
göreceksin
Ты
снова
меня
увидишь
Bensiz
kaldığın
her
an
В
любой
момент,
когда
ты
останешься
без
меня
Gerçek
sandığın
aşklar
Любовь,
которую
ты
считаешь
настоящей
Hiç
yoktular,
göreceksin
Их
никогда
не
было,
вот
увидишь
Sensizlik
kıyamet,
sensizlik
darağacı
bana
Без
тебя
апокалипсис,
без
тебя
виселица
для
меня
Bir
mutlu
olmak
oyunu
bu
mutsuzluklarda
Игра
быть
счастливым
в
этих
несчастьях
Sensizlik
kıyamet,
sensizlik
darağacı
bana
Без
тебя
апокалипсис,
без
тебя
виселица
для
меня
Bir
mutlu
olmak
oyunu
bu
mutsuzluklarda
Игра
быть
счастливым
в
этих
несчастьях
Sensizlik
kıyamet,
sensizlik
darağacı
bana
Без
тебя
апокалипсис,
без
тебя
виселица
для
меня
Bir
mutlu
olmak
oyunu
bu
mutsuzluklarda
Игра
быть
счастливым
в
этих
несчастьях
Sensizlik
kıyamet,
sensizlik
darağacı
bana
Без
тебя
апокалипсис,
без
тебя
виселица
для
меня
Bir
mutlu
olmak
oyunu
bu
Это
игра
быть
счастливым
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gökhan özen
Album
Milyoner
date of release
25-02-2013
Attention! Feel free to leave feedback.