Lyrics and translation Gokce - Anladım
Dün
gece
hiç
tanımadığım
bir
erkeğe
Мужчине,
которого
я
никогда
не
знал
прошлой
ночью
Sırf
sana
benziyor
diye
usulca
sokulup
merhaba
dedim
Только
потому,
что
он
похож
на
тебя,
меня
мягко
ужалили
и
поздоровались
Dün
gece
hiç
tanımadığım
bir
erkeğe
Мужчине,
которого
я
никогда
не
знал
прошлой
ночью
Sırf
sana
benziyor
diye
usulca
sokulup
merhaba
dedim
Только
потому,
что
он
похож
на
тебя,
меня
мягко
ужалили
и
поздоровались
Tanıdık
bir
huzur
aradım
şaşkın
bakışlarında
dün
Я
искал
знакомого
покой
в
твоем
озадаченном
взгляде
вчера
Bildik
bir
söz
bekledim
eskiden
kalma
öylesine
Я
ждал
знакомого
слова,
просто
по-старому
Konuştu
bir
şeyler
söyledi
beklediğim
sözler
bunlar
değil
Он
говорил,
говорил
что-то,
это
не
те
слова,
которых
я
ждал
Yüzüme
baktı
gözlerime
ama
senin
gibi
değil
Он
посмотрел
мне
в
глаза,
но
не
такой,
как
ты
Anladım
ki
hiç
kimse
hiç
kimse
sen
değil
Я
понял,
что
никто,
никто,
не
ты
Hiç
kimse
senin
gibi
canımdan
öte
can
değil
Никто
не
может
жить
больше,
чем
я,
как
ты
Anladım
ki
hiç
kimse
hiç
kimse
sen
değil
Я
понял,
что
никто,
никто,
не
ты
Hiç
kimse
senin
kadar
fikrime
huzur
değil
Никто
не
имеет
такого
спокойствия,
как
ты.
Anladım
ki
hiç
kimse
hiç
kimse
sen
değil
Я
понял,
что
никто,
никто,
не
ты
Hiç
kimse
senin
kadar
umuduma
yol
değil
Никто
не
может
так
надеяться,
как
ты
Dün
gece
hiç
tanımadığım
bir
erkeğe
Мужчине,
которого
я
никогда
не
знал
прошлой
ночью
Sırf
sana
benziyor
diye
usulca
sokulup
merhaba
dedim
Только
потому,
что
он
похож
на
тебя,
меня
мягко
ужалили
и
поздоровались
Tanıdık
bir
huzur
aradım
şaşkın
bakışlarında
dün
Я
искал
знакомого
покой
в
твоем
озадаченном
взгляде
вчера
Bildik
bir
söz
bekledim
eskiden
kalma
öylesine
Я
ждал
знакомого
слова,
просто
по-старому
Konuştu
bir
şeyler
söyledi
beklediğim
sözler
bunlar
değil
Он
говорил,
говорил
что-то,
это
не
те
слова,
которых
я
ждал
Yüzüme
baktı
gözlerime
ama
senin
gibi
değil
Он
посмотрел
мне
в
глаза,
но
не
такой,
как
ты
Anladım
ki
hiç
kimse
hiç
kimse
sen
değil
Я
понял,
что
никто,
никто,
не
ты
Hiç
kimse
senin
gibi
canımdan
öte
can
değil
Никто
не
может
жить
больше,
чем
я,
как
ты
Anladım
ki
hiç
kimse
hiç
kimse
sen
değil
Я
понял,
что
никто,
никто,
не
ты
Hiç
kimse
senin
kadar
fikrime
huzur
değil
Никто
не
имеет
такого
спокойствия,
как
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.