Lyrics and translation Hadise - Stir Me Up
Stir
me
up,
stir
me
up
Возбуди
меня,
Возбуди
меня.
Make
it
hot,
make
it
naughty
Сделать
это
жарко,
сделать
это
непослушно.
Stir
me
up,
stir
me
up
Возбуди
меня,
Возбуди
меня.
I
like
that,
boy
you've
got
me
Мне
это
нравится,
парень,
у
тебя
есть
я.
Stir
me
up,
stir
me
up
Возбуди
меня,
Возбуди
меня.
Make
it
hot,
make
it
naughty
Сделать
это
жарко,
сделать
это
непослушно.
Stir
me
up,
stir
me
up
Возбуди
меня,
Возбуди
меня.
I
like
that,
boy
you've
got
me
Мне
это
нравится,
парень,
у
тебя
есть
я.
Stir
me
up,
stir
me
up
Возбуди
меня,
Возбуди
меня.
Make
it
hot,
make
it
naughty
Сделать
это
жарко,
сделать
это
непослушно.
Stir
me
up,
stir
me
up
Возбуди
меня,
Возбуди
меня.
I
like
that,
boy
you've
got
me
Мне
это
нравится,
парень,
у
тебя
есть
я.
I
can
see
you
standin'
there
Я
вижу,
ты
стоишь
там.
Checkin'
out
the
dress
I
wear
Проверяю
платье,
которое
я
ношу.
But
boy,
tell
me
first
what's
on
your
mind
Но,
парень,
скажи
мне
сначала,
что
у
тебя
на
уме?
I
know
that
you
want
me
too
Я
знаю,
что
ты
тоже
хочешь
меня.
Make
you
feel
like
your
my
boo
Заставлю
тебя
чувствовать
себя,
как
ты,
мой
бу.
So
boy,
get
me
in
the
mood
tonight
Так
что,
парень,
поднимай
мне
настроение
этой
ночью.
That's
right,
it's
gotta
be
all
or
nothin'
Все
верно,
должно
быть,
все
или
ничего.
Don't
make
me
wait,
let
me
know
that
you
want
me
Не
заставляй
меня
ждать,
дай
мне
знать,
что
ты
хочешь
меня.
I
don't
wanna
sleep
alone
tonight
Я
не
хочу
спать
одна
Этой
ночью.
You
can
stay
as
long
as
the
moon
Ты
можешь
остаться,
пока
Луна.
Is
shining
in
my
little
bedroom
Сияет
в
моей
маленькой
спальне.
I
just
gotta
have
you
by
my
side
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
I
don't
wanna
sleep
alone
Я
не
хочу
спать
одна.
Tonight
I
gotta
have
you
by
my
side
Этой
ночью
ты
будешь
рядом
со
мной.
Stir
me
up,
stir
me
up
Возбуди
меня,
Возбуди
меня.
Make
it
hot,
make
it
naughty
Сделать
это
жарко,
сделать
это
непослушно.
Stir
me
up,
stir
me
up
Возбуди
меня,
Возбуди
меня.
I
like
that,
boy
you've
got
me
Мне
это
нравится,
парень,
у
тебя
есть
я.
Stir
me
up,
stir
me
up
Возбуди
меня,
Возбуди
меня.
Make
it
hot,
make
it
naughty
Сделать
это
жарко,
сделать
это
непослушно.
Stir
me
up,
stir
me
up
Возбуди
меня,
Возбуди
меня.
I
like
that,
boy
you've
got
me
Мне
это
нравится,
парень,
у
тебя
есть
я.
I
know
I've
been
watchin'
you
Я
знаю,
что
наблюдал
за
тобой.
You've
been
checkin'
on
me
too
Ты
тоже
следила
за
мной.
Oh
boy,
are
you
man
enough
for
me?
О,
Парень,
тебе
достаточно
мужика
для
меня?
Do
just
what
you
gotta
do
Делай
то,
что
должен.
I
can
taste
the
heat
in
you
Я
чувствую
тепло
в
тебе.
Oh
boy,
let
me
take
a
bite
in
you
О,
парень,
позволь
мне
укусить
тебя,
That's
right,
it's
gotta
be
all
or
nothin'
это
правда,
это
должно
быть
все
или
ничего.
Don't
make
me
wait,
let
me
know
that
you
want
me
Не
заставляй
меня
ждать,
дай
мне
знать,
что
ты
хочешь
меня.
I
just
gotta
have
you
by
my
side
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
I
don't
wanna
sleep
alone
Я
не
хочу
спать
одна.
Tonight
I
gotta
have
you
by
my
side
Этой
ночью
ты
будешь
рядом
со
мной.
Stir
me
up,
stir
me
up
Возбуди
меня,
Возбуди
меня.
Make
it
hot,
make
it
naughty
Сделать
это
жарко,
сделать
это
непослушно.
Stir
me
up,
stir
me
up
Возбуди
меня,
Возбуди
меня.
I
like
that,
boy
you've
got
me
Мне
это
нравится,
парень,
у
тебя
есть
я.
Stir
me
up,
stir
me
up
Возбуди
меня,
Возбуди
меня.
Make
it
hot,
make
it
naughty
Сделать
это
жарко,
сделать
это
непослушно.
Stir
me
up,
stir
me
up
Возбуди
меня,
Возбуди
меня.
I
like
that,
boy
you've
got
me
Мне
это
нравится,
парень,
у
тебя
есть
я.
Seni
izliyorum
Сени
излиорум.
Yaklaş
yanıma,
sakın
korkma
Yaklaş
yanıma,
sakın
korkma
Yaklaş
yanıma,
sakın
korkma
Yaklaş
yanıma,
sakın
korkma
Sana
hastayım
anlasana
Sana
hastayım
anlasana
Yaklaş
yanıma,
sakın
korkma
Yaklaş
yanıma,
sakın
korkma
Sana
hastayım
bunu
anlasana
Sana
hastayım
bunu
anlasana
Stir
me,
stir
me
up
Размешай
меня,
размешай
меня.
Stir
me,
stir
me,
stir
me
up
Размешай
меня,
размешай
меня,
размешай
меня.
Stir
me,
stir
me,
stir
me
up
Размешай
меня,
размешай
меня,
размешай
меня
Stir
me,
stir
me,
stir
me
up
Размешай
меня,
размешай
меня,
размешай
меня
Stir
me
up,
stir
me
up
Размешай
меня,
размешай
меня
Make
it
hot,
make
it
naughty
Сделать
его
горячим,
сделать
его
непослушным
Stir
me
up,
stir
me
up
Размешай
меня,
размешай
меня
I
like
that,
boy
you've
got
me
Мне
нравится,
что
мальчик
ты
получил
меня
Stir
me
up,
stir
me
up
Размешай
меня,
размешай
меня
Make
it
hot,
make
it
naughty
Сделать
его
горячим,
сделать
его
непослушным
Stir
me
up,
stir
me
up
Размешай
меня,
размешай
меня
I
like
that,
boy
you've
got
me
Мне
нравится,
что
мальчик
ты
получил
меня
Yaklaş
bana,
sakın
korkma
Подойди
ко
мне,
не
бойся
Sana
hastayım,
anlasana
Я
болен
за
тебя.
Yaklaş
yanıma,
sakın
korkma
Подойди
ближе,
рядом
со
мной,
не
бойся
Sana
hastayım,
anlasana
Я
болен
за
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Y. Jongen En H. Ackigoz
Attention! Feel free to leave feedback.