Lyrics and translation Haftbefehl - Erst der Himmel ist Limit
Erst
der
Himmel
ist
Limit,
Azzlack
unser
Team
Только
небо
предел,
Azzlack
наша
команда
Damals
Aggro
Berlin,
heut
Baba
Haft
Nummer
bir
В
то
время
Агро
Берлин,
сегодня
баба
задержания
номер
bir
Celo,
Abderrahim,
Capo
und
Veysel
Celo,
Abderrahim,
Капо
и
Veysel
Und
ich
schenk
jedem
meiner
Member
ein′
schwarzen
Cabo
CL
И
я
подарю
каждому
из
моих
членов
черный
Cabo
CL
Acho
[...]
gönn'
mir
den
Erfolg
Acho
[...]
дай
мне
успех
Gruß
an
die
Jungs
von
EM,
besonders
Jonesmann,
der
mir
half
Приветствие
ребятам
из
EM,
особенно
Jonesmann,
который
помог
мне
Alte
Koks,
Alltag
Gewalt,
Cho
ja,
ich
war
verloren
старый
Кокс,
повседневное
насилие,
чо
да,
я
был
потерян
Ich
setze
50
Mille
auf′n
Oddset
Büro
und
hab
verloren
Я
ставлю
50
Милл
на
офис
Oddset
и
проиграл
Ich
dealte
Packs
um
vom
Laden,
die
Rechnungen
zu
tragen
Я
раздаю
пакеты,
чтобы
нести
счета
из
магазина
Bruder,
22
Jahre,
echt
war
ich
jung,
was
soll
ich
sagen?
Брат,
22
года,
правда,
я
был
молод,
что
сказать?
Mein
ganzes
Cash,
Bares
waren
weg
wegen
dem
Laden
Все
мои
наличные,
наличные
товары
ушли
из-за
магазина
Mir
ging's
schlecht,
Chab
egal,
also
streckte
ich
die
Ware
Мне
было
плохо,
чабу
все
равно,
поэтому
я
протянул
товар
Nachdem
ich
den
Laden
abgeben
hab
für
nada
После
того,
как
я
сдаю
магазин
для
nada
An
mein'
kosovaren
Partner
und
ein′
kurdisch
Mann
Osman
Мой
'косовский
партнер
и'
курдский
человек
Осман
Stand
ich
wieder
auf
der
Straße
und
ging
ins
Studio
Я
снова
встал
на
улице
и
пошел
в
студию
Denn
mein
Nachbar
Cemal
sagte:
"Versuch′s
mit
Musik,
Acho"
Потому
что
мой
сосед
Чемал
сказал:
"Попробуй
музыку,
Ачо"
Bruder,
erst
der
Himmel
ist
der
Limit
Брат,
только
небо-предел
Ich
mach
Flus
klar,
egal,
ich
chille,
her
mit
der
Mille
Я
делаю
флюс
ясно,
не
важно,
я
охлаждаю,
вперед
с
Милле
Oh
ja,
erst
der
Himmel
ist
der
Limit
О
да,
только
небо-предел
Mir
geht's
gut,
Gott
gab
mir
die
Stimme,
hör
auf
dein
Inneres
Я
в
порядке,
Бог
дал
мне
голос,
прислушайся
к
своему
внутреннему
Wolken
fliegen
Richtung
Norden
über
den
Horizont
und
[...]
schwarz
Облака
летят
на
север
над
горизонтом
и
[...]
черный
Euros,
Dinar,
[...]
kommen
mit
dem
Erfolg,
und
die
Sonne
strahlt
mir
aus′m
Arsch
Евро,
Динар,
[...]
приходите
с
успехом,
и
солнце
светит
мне
' м
задницу
Es
ist
Sommerzeit,
die
Sonne
scheint
am
15.
Juli
Это
летнее
время
солнце
светит
на
15.
Июль
Ich
steig
ein
in
den
Benz,
fahr
am
Main
entlang,
Brudi
Я
садись
в
Benz,
езжай
вдоль
реки
Майн,
Brudi
Weißes
Seidehemd
von
Gucci
und
Armani-Jeans
Белая
шелковая
рубашка
от
Gucci
и
джинсы
Armani
Hugo-Boss
Parfüm,
Schlampen
lieben
Baldessarini
Хьюго
Босс
духи,
шлюхи
любят
Baldessarini
Ich
zieh
zweimal
am
Jibbit,
fahr
durch
die
City,
pump
[...]
Я
дважды
дергаю
за
Джиббит,
езжу
по
городу,
перекачиваю
[...]
Denke
an
die
alten
die
alten
Zeiten
am
Parkplatz
als
Kiddie
Подумайте
о
старых
старые
времена
на
стоянке,
как
малыш
Damals
kleinkriminell,
В
то
время
мелкая
преступность,
Dealten
Zipper
und
Weedie
dealten
Zipper
и
Weedie
Haben
Haschsticks
geschliffen,
Augenmaß
auf's
Verwiegen
Отшлифовали
гашетки,
взвесили
на
Blockparty
am
Weekend,
alle
hacke
auf
Jimmy
Blockparty
в
выходные,
все
мотыгой
на
Джимми
Aggressiv
wie
[...],
Mentalität
gib
ihn
(?)
Агрессивно,
как
[...],
Менталитет
его
(?)
[...
] Habibi
[...
] Habibi
Du
bist
chic
wie
Lil
Kim,
ich
wär
gerne
dein
Biggie
Ты
шикарный,
как
Лил
Ким,
я
хотел
бы
быть
твоим
Бигги
Stundenlang
vorm
Penny
auf
der
Ausschau
nach
Sammy
Несколько
часов
до
Пенни
в
поисках
Сэмми
Für′n
Raub
immer
ready,
gib
dann
[...]
dein
Handy
Для
грабежа
всегда
готов,
отдай
тогда
[...]
ваш
телефон
Brüder
müssen
in
die
Zelle,
denn
Geld
ist
der
Grund
Братья
должны
быть
в
камере,
потому
что
деньги-причина
Und
wenn
du
an
der
Reihe
bist,
dann
hältst
du
den
Mund
И
когда
придет
твоя
очередь,
ты
заткнешься
Lederjacken
und
schöne
Autos,
Pistolen
und
Bargeld
Кожаные
куртки
и
красивые
автомобили,
пистолеты
и
наличные
Nachtleben
- pop
Champagne
in
Diskos
am
Abend
Ночная
жизнь-поп
шампанское
на
дискотеках
вечером
Schlaf
den
ganzen
Tag
aus,
Bitches
finden
mich
cool
Спите
весь
день,
суки
находят
меня
крутым
Ich
bin
auf
Tour,
pimpe
Huren,
geb
Interviews
im
Swimming
Pool
Я
на
гастролях,
сутенеры
шлюхи,
интервью
в
бассейне
Wenn
ich
durch
die
City
cruise,
guck,
Bitches
winken
mir
zu
Когда
я
круиз
по
городу,
смотрите,
суки
машут
мне
Deine
Freundin
ruft:
"Hafti,
ich
will,
dass
du
mich
knutscht!"
Твоя
подруга
кричит:
"Хафти,
я
хочу,
чтобы
ты
меня
пощекотал!"
Ich
sag:
"Hör
mal
zu,
my
boo,
wie
wär's
mit
′nem
Rendezvous?
Я
говорю:
"Послушай,
мой
бу,
как
насчет
рандеву?
Essen
in
der
Pommesbude,
danach
Radison
zum
Blue?
Едят
картофель
в
ларьке,
после
этого
Radison
Blue?
Nur
du
und
ich,
über
den
Wolken,
Bitch"
- Cho!
Только
ты
и
я,
выше
облаков,
сука
"- чо!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): COENIGS ALLEE, ANHAN AYKUT
Attention! Feel free to leave feedback.