Lyrics and translation Halina Frąckowiak - Smutek
Zmęczona
jestem
wszystkim
i
nie
chcę
już
niczego,
Я
устала
от
всего
и
больше
ничего
не
хочу,
Twe
oczy
patrzą
na
mnie,
miłują
mnie
i
strzegą.
Твои
глаза
смотрят
на
меня,
любят
и
охраняют
меня.
Twe
oczy
mi
wystarczą
i
ciche
twoje
słowa,
Мне
достаточно
твоих
глаз
и
твоих
слов.,
Mój
smutek
w
nich
utonie,
na
wieki
się
pochowa.
Моя
печаль
в
них
утонет,
навеки
похоронится.
Już
nigdy
nie
drgnie
odtąd,
nie
jęknie,
nic
nie
powie,
Он
больше
никогда
не
пошатнется,
не
застонает,
ничего
не
скажет,
Będziemy
żyć
ze
sobą,
szczęśliwi
kochankowie.
Мы
будем
жить
вместе,
счастливые
любовники.
Tylko
gdy
mi
to
weźmiesz,
to
wszystko
bezpowrotne,
Только
если
ты
возьмешь
это
у
меня,
все
будет
безвозвратно.,
Serce
mi
bić
przestanie,
szczęśliwe
i
samotne
Мое
сердце
остановится,
счастливое
и
одинокое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Józef Skrzek, Kazimierz Wierzyński
Attention! Feel free to leave feedback.