Lyrics and translation Hamlet Trương - Bong Dung Het Yeu
Lần
đầu
tiên,
sau
bao
tháng
năm
anh
yêu
một
người
Впервые
после
нескольких
месяцев
любви
к
кому-то
Lời
anh
nói,
chắc
sẽ
làm
em
bất
ngờ
То,
что
ты
скажешь,
удивит
меня.
Rằng
anh
không
còn
nghĩ
đến
em
trong
anh
thật
nhiều
Что
я
больше
не
думаю
о
тебе
так
сильно,
как
раньше.
Và
anh
biết
con
tim
này
đã
hết
yêu
И
я
знаю,
что
в
этом
сердце
нет
любви
Từ
lúc
bên
nhau
cho
đến
giờ
Время
от
времени
вместе
Đã
ba,
bốn,
năm
năm
rồi
như
là
cơn
gió
trôi
Прошло
три,
четыре,
пять
лет,
а
ветер
все
дует
и
дует.
Và
nếu
yêu
nhau
thêm
sáu,
bảy,
tám
năm
nhưng
không
thấy
vui
И
если
мы
будем
любить
друг
друга
еще
шесть,
семь,
восемь
лет,
но
это
будет
не
весело
Sẽ
mất
thời
gian
của
em
Это
займет
у
вас
время
Cuộc
đời
thì
ngắn,
mà
bước
chân
ta
thì
nhanh
Жизнь
коротка,
а
мои
шаги
быстры
Nên
tha
thứ
cho
lòng
anh
vì
đã
lạnh
lùng
làm
em
nhói
đau
Прости
меня
за
то,
что
я
был
холоден
и
причинил
тебе
боль
Hãy
tin
anh,
có
lẽ
em
sẽ
cám
ơn
anh
tháng
năm
sau
Поверь
мне,
может
быть,
я
отблагодарю
тебя
в
следующем
месяце.
Đừng
đợi
đến
lúc
khổ
đau
mới
quay
đầu
Не
жди,
пока
страдание
вскружит
тебе
голову
Giờ
mình
chia
tay,
em
cứ
cho
anh
là
sai
Теперь,
когда
я
расстаюсь,
ты
ошибаешься
Nhưng
em
nếu
yêu
một
người
mình
không
thuộc
về
thì
em
có
sai?
Но
если
ты
любишь
кого-то,
кому
ты
не
принадлежишь,
разве
ты
не
прав?
Tình
yêu
đến,
hay
bước
đi
nào
có
cho
ta
lí
do
đâu
Любовь
приходит
или
уходишь
без
причины
Chỉ
cần
con
tim
có
câu
trả
lời
Только
у
сердца
есть
ответ
Chuyện
tình
yêu
thường
là
thế
Любовь
обычно
такова
Một
ngày
bỗng
hết
yêu
nhau
nhiều
В
один
прекрасный
день
мы
сильно
влюбились
друг
в
друга.
Vậy
là
đi,
vậy
là
như
xa
lạ
Так
что
иди,
так
что
это
странно
Từ
lúc
bên
nhau
cho
đến
giờ
Время
от
времени
вместе
Đã
ba,
bốn,
năm
năm
rồi,
xem
như
là
cơn
gió
thôi
Прошло
три,
четыре,
пять
лет,
это
был
ветер.
Và
nếu
yêu
nhau
thêm
sáu,
bảy,
tám
năm
nhưng
không
thấy
vui
И
если
мы
будем
любить
друг
друга
еще
шесть,
семь,
восемь
лет,
но
это
будет
не
весело
Sẽ
mất
thời
gian
của
em
Это
займет
у
вас
время
Cuộc
đời
thì
ngắn,
mà
bước
chân
ta
thì
nhanh
Жизнь
коротка,
а
мои
шаги
быстры
Nên
tha
thứ
cho
lòng
anh
vì
đã
lạnh
lùng
làm
em
nhói
đau
Прости
меня
за
то,
что
я
был
холоден
и
причинил
тебе
боль
Hãy
tin
anh,
có
lẽ
em
sẽ
cám
ơn
anh
tháng
năm
sau
Поверь
мне,
может
быть,
я
отблагодарю
тебя
в
следующем
месяце.
Đừng
đợi
đến
lúc
khổ
đau
mới
quay
đầu
Не
жди,
пока
страдание
вскружит
тебе
голову
Giờ
mình
chia
tay,
em
cứ
cho
anh
là
sai
Теперь,
когда
я
расстаюсь,
ты
ошибаешься
Nhưng
em
nếu
yêu
một
người
mình
không
thuộc
về
thì
em
có
sai?
Но
если
ты
любишь
кого-то,
кому
ты
не
принадлежишь,
разве
ты
не
прав?
Tình
yêu
đến,
hay
bước
đi
nào
có
cho
ta
lí
do
đâu
Любовь
приходит
или
уходишь
без
причины
Chỉ
cần
con
tim
có
câu
trả
lời
Только
у
сердца
есть
ответ
Cuộc
đời
thì
ngắn,
mà
bước
chân
ta
thì
nhanh
Жизнь
коротка,
а
мои
шаги
быстры
Nên
tha
thứ
cho
lòng
anh
vì
đã
lạnh
lùng
làm
em
nhói
đau
Прости
меня
за
то,
что
я
был
холоден
и
причинил
тебе
боль
Hãy
tin
anh,
có
lẽ
em
sẽ
cám
ơn
anh
tháng
năm
sau
Поверь
мне,
может
быть,
я
отблагодарю
тебя
в
следующем
месяце.
Đừng
đợi
đến
lúc
khổ
đau
mới
quay
đầu
Не
жди,
пока
страдание
вскружит
тебе
голову
Giờ
mình
chia
tay,
em
cứ
cho
anh
là
sai
Теперь,
когда
я
расстаюсь,
ты
ошибаешься
Nhưng
em
nếu
yêu
một
người
mình
không
thuộc
về
thì
em
có
sai?
Но
если
ты
любишь
кого-то,
кому
ты
не
принадлежишь,
разве
ты
не
прав?
Tình
yêu
đến,
hay
bước
đi
nào
có
cho
ta
lí
do
đâu
Любовь
приходит
или
уходишь
без
причины
Chỉ
cần
con
tim
có
câu
trả
lời
Только
у
сердца
есть
ответ
Chỉ
cần
con
tim
có
câu
trả
lời
Только
у
сердца
есть
ответ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hamlet Truong
Attention! Feel free to leave feedback.