Lyrics and translation Hamlet Trương - Khóc Mưa
Nhìn
lại
những
yêu
thương
từ
lâu
vẫn
chưa
một
lần
quên
Оглядываясь
назад,
мы
еще
долго
не
забывали
о
своих
близких
Nhìn
lại
anh
từ
khi
đời
anh
vắng
em,
vắng
đi
tình
em
Оглянись
на
меня
с
тех
пор,
как
моя
жизнь
ушла,
моя
любовь
ушла.
Chẳng
còn
nữa
hơi
ấm
bên
anh
từng
đêm
mưa
về
С
тобой
больше
нет
тепла
каждую
дождливую
ночь.
Chỉ
anh
và
anh
trốn
tránh
bao
niềm
đau
Только
ты
и
я
избежали
боли.
Ngày
người
bước
ra
đi,
đời
anh
chẳng
còn
lại
gì
nữa
В
тот
день,
когда
он
ушел,
от
его
жизни
ничего
не
осталось
Một
người
đi,
còn
đây
một
người
ngỡ
như
chết
trong
màn
mưa
Человек
уходит,
и
вот,
кажется,
он
умирает
под
дождем
Khoảng
trời
đó,
nơi
anh
có
em
bình
yên
đâu
còn
Там,
где
у
тебя
есть
я,
нет
покоя.
Chỉ
còn
tiếng
mưa
và
những
kỷ
niệm
mong
manh
Только
шум
дождя
и
хрупкие
воспоминания
Và
mưa
biết
nếu
em
đã
đi,
sẽ
đi
thật
xa,
xa
mãi
không
về
И
дождь
знает,
что
если
ты
уйдешь,
то
уйдешь
далеко-далеко
отсюда.
Cho
dù
trời
còn
mưa
mãi,
dù
qua
tháng
năm
tình
vẫn
chưa
phai
Даже
если
дождь
будет
идти
вечно,
даже
если
май
месяц
еще
не
отцвел
Rồi
mưa
khóc
những
đêm
cùng
anh
để
xoa
dịu
đi
những
đắng
cay
nào
Потом
дождь
плакал
вместе
с
ним
по
ночам,
чтобы
унять
горечь.
Để
giấu
che
từng
giọt
nước
mắt
của
anh
đã
rơi
mỗi
khi
cần
em
Чтобы
скрыть
каждую
пролитую
слезу,
каждый
раз,
когда
ты
мне
нужен.
Ngày
người
bước
ra
đi,
đời
anh
chẳng
còn
lại
gì
nữa
В
тот
день,
когда
он
ушел,
от
его
жизни
ничего
не
осталось
Một
người
đi,
còn
đây
một
người
ngỡ
như
chết
trong
màn
mưa
Человек
уходит,
и
вот,
кажется,
он
умирает
под
дождем
Khoảng
trời
đó,
nơi
anh
có
em
bình
yên
đâu
rồi
Где
ты
на
небесах,
где
ты
в
покое
Chỉ
còn
tiếng
mưa
và
những
kỷ
niệm
mong
manh
Только
шум
дождя
и
хрупкие
воспоминания
Và
mưa
biết
nếu
em
đã
đi,
sẽ
đi
thật
xa,
xa
mãi
không
về
И
дождь
знает,
что
если
ты
уйдешь,
то
уйдешь
далеко-далеко
отсюда.
Cho
dù
trời
còn
mưa
mãi,
dù
qua
tháng
năm
tình
vẫn
chưa
phai
Даже
если
дождь
будет
идти
вечно,
даже
если
май
месяц
еще
не
отцвел
Rồi
mưa
khóc
những
đêm
cùng
anh
để
xoa
dịu
đi
những
đắng
cay
nào
Потом
дождь
плакал
вместе
с
ним
по
ночам,
чтобы
унять
горечь.
Để
giấu
che
từng
giọt
nước
mắt
của
anh
đã
rơi
mỗi
khi
cần
em
Чтобы
скрыть
каждую
пролитую
слезу,
каждый
раз,
когда
ты
мне
нужен.
Mong
sao
mưa
rơi
mãi
Я
надеюсь,
что
дождь
будет
лить
вечно.
Để
không
ai
thấy
anh
buồn
Чтобы
никто
не
нашел
тебя
грустной
Để
không
một
ai
thấy
nước
mắt
anh
còn
rơi
lặng
lẽ
Чтобы
никто
не
видел,
как
тихо
текут
его
слезы
Và
mưa
biết
nếu
em
đã
đi,
sẽ
đi
thật
xa,
xa
mãi
không
về
И
дождь
знает,
что
если
ты
уйдешь,
то
уйдешь
далеко-далеко
отсюда.
Cho
dù
trời
còn
mưa
mãi,
dù
qua
tháng
năm
tình
vẫn
chưa
phai
Даже
если
дождь
будет
идти
вечно,
даже
если
май
месяц
еще
не
отцвел
Rồi
mưa
khóc
những
đêm
cùng
anh
để
xoa
dịu
đi
những
đắng
cay
nào
Потом
дождь
плакал
вместе
с
ним
по
ночам,
чтобы
унять
горечь.
Để
giấu
che
từng
giọt
nước
mắt
của
anh
đã
rơi
mỗi
khi
cần
em
Чтобы
скрыть
каждую
пролитую
слезу,
каждый
раз,
когда
ты
мне
нужен.
Và
mưa
biết
nếu
em
đã
đi,
sẽ
đi
thật
xa,
xa
mãi
không
về
И
дождь
знает,
что
если
ты
уйдешь,
то
уйдешь
далеко-далеко
отсюда.
Cho
dù
trời
còn
mưa
mãi,
dù
qua
tháng
năm
tình
vẫn
chưa
phai
Даже
если
дождь
будет
идти
вечно,
даже
если
май
месяц
еще
не
отцвел
Rồi
mưa
khóc
những
đêm
cùng
anh
để
xoa
dịu
đi
những
đắng
cay
nào
Потом
дождь
плакал
вместе
с
ним
по
ночам,
чтобы
унять
горечь.
Để
giấu
che
từng
giọt
nước
mắt
của
anh
đã
rơi
mỗi
khi
cần
em
Чтобы
скрыть
каждую
пролитую
слезу,
каждый
раз,
когда
ты
мне
нужен.
Để
giấu
che
từng
giọt
nước
mắt
của
anh
đã
rơi
Чтобы
скрыть
каждую
пролитую
им
слезу
Khi
cần
em
Когда
я
тебе
понадоблюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nguyentien, Inoxhuy
Attention! Feel free to leave feedback.