Lyrics and translation Hana Zagorová - Vím Málo
Život,
jenž
musím
žít,
pouze
mně
náleží
Жизнь,
которую
я
должен
прожить,
принадлежит
только
мне
Život
- milion
pravd,
život
- milion
lží
Жизнь
- миллион
истин,
жизнь
- миллион
лжи
Život
s
tebou
i
bez,
život
- radost
i
stres
Жизнь
с
тобой
и
без
тебя,
жизнь-радость
и
стресс
A
hrát,
to
má
rád
И
играй,
ей
нравится
Že
víš
málo,
čím
o
něm
víš
víc
Что
ты
знаешь
тем
меньше,
чем
больше
ты
знаешь
о
нем
Můžeš
být
skromný
chlap,
můžeš
být
doktor
práv
Ты
можешь
быть
скромным
парнем,
ты
можешь
быть
доктором
юридических
наук
Můžeš
mít
dobrý
vkus
a
být
pyšný
jak
páv
Ты
можешь
обладать
хорошим
вкусом
и
быть
гордым,
как
павлин
Můžeš
na
struny
kytar
pověsit
svět
jak
nic
Ты
можешь
повесить
весь
мир
на
свои
гитарные
струны,
как
ничто
другое.
Stejně,
když
se
tě
zeptám
В
любом
случае,
если
я
спрошу
тебя
Víš
málo,
čím
o
něm
víš
víc
Чем
меньше
ты
знаешь,
тем
больше
узнаешь
о
нем
Ó,
svými
ústy
mě
znáš
О,
своим
ртом
ты
узнаешь
меня
Svými
vlasy
jak
měď
se
mě
teď
dotýkáš
С
твоими
волосами
цвета
меди
ты
сейчас
прикасаешься
ко
мне
Ó,
svými
prsty
mě
znáš
О,
своими
пальцами
ты
узнаешь
меня
A
svojí
tváří
se
mě
teď
dotýkáš
А
теперь
ты
прикасаешься
ко
мне
своим
лицом
Dlouho
byla
jsem
vzhůru
v
noci
jak
ametyst
Я
не
спал
допоздна,
как
аметист.
Ve
tvé
spící
tváři
jsem
zkoušela
číst
Я
пытался
прочесть
по
твоему
спящему
лицу
Jestli
láska
je
lest,
změna
jména
a
nic...
Если
любовь
- это
уловка,
смени
имя
и
ничего
больше...
Odpověď
dalo
mi
ráno
Ответ
мне
дали
утром
Vím
málo,
čím
o
ní
vím
víc
Я
знаю
мало,
чем
больше
я
узнаю
о
ней
Ó,
svými
ústy
mě
znáš
О,
своим
ртом
ты
узнаешь
меня
Svými
vlasy
jak
měď
se
mě
teď
dotýkáš
С
твоими
волосами
цвета
меди
ты
сейчас
прикасаешься
ко
мне
Ó,
svými
prsty
mě
znáš
О,
своими
пальцами
ты
узнаешь
меня
A
svojí
tváří
se
mě
teď
dotýkáš
А
теперь
ты
прикасаешься
ко
мне
своим
лицом
Jsem
přístavní
hráz
pro
tvůj
toulavý
smích
Я
пристань
для
твоего
блуждающего
смеха
Jsem
největší
hřích
všech
milujících
Я
величайший
грех
из
всех
влюбленных
Každý
den
něco
čekám,
když
vyjdu
ti
vstříc
Каждый
день
я
чего-то
жду,
когда
встречаю
тебя
Když
pak
sedím
před
zrcadlem,
vidím
Когда
я
сижу
перед
зеркалом,
я
вижу
Že
stále
vím
málo,
čím
o
všem
vím
víc...
Что
я
все
еще
мало
знаю,
тем
больше
я
знаю
обо
всем...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Joel
Album
S Úctou
date of release
25-08-2006
1
Mží
2
Hany
3
Bludička Julie
4
Kam Jdou
5
Vím Málo
6
Spěchám
7
Nešlap, Nelámej
8
Žízeň Po Životě
9
Biograf Láska
10
Sloky Trochu Smutné Lásky
11
Nápad
12
Opona
13
Usnul Nám, Spí
14
Líto, Je Mi Líto
15
Tak Ty Ses Vrátil
16
Mys Dobrých Nadějí
17
Merilyn
18
Rozhovor V Tichu
19
Jako Starý Strom
20
Skansen bídy
21
Beránek
22
Rybičko Zlatá, Přeju Si
23
Modrá Čajovna
24
Zemětřesení
25
Živá Voda
26
Kousek Cesty S Tebou
27
Srážka S Láskou
28
Už se mi nechce jít dál
29
Náhlá Loučení
30
Sláva je bál
31
Sítě Kroků Tvých
32
Povídej Si Se Mnou, Abych Neplakala
33
Benjamin
34
Náskok
35
Já Se Vznáším
36
Já Znám Ten Balzám
37
Náš Dům Zní Smíchem
38
Fata Morgana
39
Sliby, Chyby
40
Duhová Víla
41
Já Jsem Tvá Neznámá
42
Ta Pusa Je Tvá
43
Gvendolína
44
Breviář Lásky
45
Budeš Zase Lhát
46
Prý Jsem Zhýralá
47
Černý Pasažér
48
Mrtvá Láska
49
Tisíc Nových Jmen
50
Obraz Smutný Slečny
51
Písnička V Bílém
52
Tanečnice
53
Kamarád
54
Dávám Kabát Na Věšák
55
Já mám pár tónů
56
Kdyby Se Vrátil Čas
57
Kapky
58
Zdá se
59
Máš Svůj Cíl
60
Nevím
61
Oheň A Struny
62
Málokdo Ví
63
Studánko Stříbrná
64
Vlaštovčí Hnízdo
65
Cesta Ke Štěstí
66
Maluj Zase Obrázky
67
Opona Stoupá
68
Řeka Zázraků
69
Zima, zima, zima, zima
70
Jinak To Nejde
71
Můj Čas
72
Černý Páv
73
To By Nebylo Fér
74
Jen Pár Dnů
75
Hej, Mistře Basů
76
Čas Odejít
77
Setkání
Attention! Feel free to leave feedback.