Lyrics and translation Hayki - Seni De Vururlar
Dünyayı
uzayda
bi′
roket
gibi
arkada
bırakıp
uç
Оставь
землю
позади,
как
ракету
в
космосе,
и
лети
Zihnimi
salarım
evrene
her
gece,
bu
da
mı
suç?
Я
вторгаюсь
во
вселенную
каждую
ночь,
это
тоже
преступление?
Boklu
bu
değneğin
iki
ucu,
dileme,
gelmiyo'
kurtarıcı
Оба
конца
этой
дерьмовой
палочки,
не
проси,
не
приди,
спаситель.
Düşündüm,
şu
canım
sudan
ucuz,
sudan
ucuz
Я
подумал,
моя
дорогая
дешевле
воды,
дешевле
воды.
Yeterdi
huzurla
dolsa
sade
bi′
avucum
Этого
было
бы
достаточно,
если
бы
я
был
полон
спокойствия,
просто
ладони
Bitmez
bi'
yarışın
içinde
yaşamak
ne
yorucu
Как
утомительно
жить
в
бесконечной
гонке
Kaybolur
bütün
bu
sahte
şeyler
her
an
uçup
Он
исчезнет,
все
эти
фальшивые
вещи
улетят
в
любую
минуту.
Yanarım
sanki
kâinatın
yerine,
çüş
Как
будто
я
буду
гореть,
выпей
вместо
вселенной.
Binlerce
soğuk
namlu
sırtıma
doğru
dönmüş
Тысячи
холодных
стволов
повернулись
ко
мне
в
спину
Binlerce
demir
tetik
dostların
elindeymiş
Тысячи
железных
спусковых
крючков
были
в
руках
твоих
друзей.
Tutar
mı
sandın
beni
ihanet
zincirleri?
Думаешь,
меня
удержат
цепи
предательства?
Tabancam
belimdeymiş,
ah
Мой
пистолет
был
у
меня
на
талии,
о
Ah,
ne
fayda,
ah,
şaşırsam
her
defa?
О,
какая
польза,
о,
я
могу
удивляться
каждый
раз?
Desem
de,
"Vay
be,
vay"
Даже
если
я
скажу:
"Ух
ты,
ух
ты".
Hem
hiçbi'
şeyimsin
hem
tüm
ülkem
elveda
Ты
моя
ничто,
и
вся
моя
страна
прощается
İnadım,
kör
belam,
üstüme
gelme
daha,
ah
Я
упрям,
я
слепой,
не
дави
на
меня
еще,
о
Seni
de
vururlar,
ay-ay
(hey,
seni
de
vururlar)
Они
пристрелят
и
тебя,
ай-ай
(эй,
тебя
тоже
пристрелят)
Beni
de
vururlar,
ay-ay
(beni
de
vururlar)
Они
стреляют
и
в
меня,
ай-ай.
El
ele
tutuşmak
hayal
(hepsi
bi′
hayal)
Мечтаю
держаться
за
руки
(все
мечтаю)
Puşt
oldu
sevdalar,
ay-ay
(puşt)
Они
стали
ублюдками,
они
любят,
ай-ай
(ублюдок)
Seni
de
vururlar,
ay-ay
(seni
de
vururlar)
Они
пристрелят
и
тебя,
ай-ай.
Beni
de
vururlar,
ay-ay
(beni
de
vururlar)
Они
стреляют
и
в
меня,
ай-ай.
El
ele
tutuşmak
hayal
(hepsi
bi′
hayal)
Мечтаю
держаться
за
руки
(все
мечтаю)
Puşt
oldu
sevdalar,
ay-ay
(puşt)
Они
стали
ублюдками,
они
любят,
ай-ай
(ублюдок)
Omuzlarım
dolu
çizgi,
savaşırım
doludizgin
Мои
плечи
полны
линии,
я
сражаюсь,
я
полон
Bitiririz
yolu
bizken,
ne
fırtına
ne
de
rüzgâr
Мы
закончим
путь
пока
мы,
ни
шторм,
ни
ветер
Durduramaz
bizi
bir
daha
her
yanımız
kanamışken
Он
не
остановит
нас
в
следующий
раз,
когда
у
нас
все
истекает
кровью
Her
yanımız
kanamışken
Когда
у
нас
все
истекло
кровью
Ey,
ne
mecbur
kal
ne
teslim
ol
О,
не
надо
и
не
сдавайся
Tutsaklığa
tutkulusun,
bu
hayatın
nesi
zor?
Ты
увлечен
пленением,
что
сложного
в
этой
жизни?
Ellerinle
tut
güneşi,
onlar
yansın,
sen
doğ
Держи
солнце
руками,
пусть
они
загорятся,
ты
взоши
Alnımda
hep
kavga
var,
ondan
oldum
ben
bu,
bu
(ay-ay-ay-ay)
У
меня
всегда
ссора
на
лбу,
я
был
из-за
этого,
это
(ай-ай-ай-ай)
Kapkara
büyür
gece,
göğsüme
oturur
Ay
Он
становится
черным
ночью,
сидит
у
меня
на
груди
Луна
Güneşi
takarak
koluma
yürürüm
üstüne
düşmanın,
ha
Я
иду
на
руку,
надевая
солнце,
на
твоего
врага.
Bi'
çocuk
uyuyo′
bak
Посмотри,
спи
ли
ребенок?
Sararır
terden
yastığı,
tutunca
demiri
üşüyo',
vah
Желтеет
подушка
от
пота,
а
когда
держишь,
железо
становится
холодным,
вау.
Ah,
ne
fayda,
ah,
şaşırsam
her
defa?
О,
какая
польза,
о,
я
могу
удивляться
каждый
раз?
Desem
de,
"Vay
be,
vay"
Даже
если
я
скажу:
"Ух
ты,
ух
ты".
Hem
hiçbi′
şeyimsin
hem
tüm
ülkem
elveda
Ты
моя
ничто,
и
вся
моя
страна
прощается
İnadım,
kör
belam,
üstüme
gelme
daha,
ah
Я
упрям,
я
слепой,
не
дави
на
меня
еще,
о
Seni
de
vururlar,
ay-ay
(hey,
seni
de
vururlar)
Они
пристрелят
и
тебя,
ай-ай
(эй,
тебя
тоже
пристрелят)
Beni
de
vururlar,
ay-ay
(beni
de
vururlar)
Они
стреляют
и
в
меня,
ай-ай.
El
ele
tutuşmak
hayal
(hepsi
bi'
hayal)
Мечтаю
держаться
за
руки
(все
мечтаю)
Puşt
oldu
sevdalar,
ay-ay
(puşt)
Они
стали
ублюдками,
они
любят,
ай-ай
(ублюдок)
Seni
de
vururlar,
ay-ay
(seni
de
vururlar)
Они
пристрелят
и
тебя,
ай-ай.
Beni
de
vururlar,
ay-ay
(beni
de
vururlar)
Они
стреляют
и
в
меня,
ай-ай.
El
ele
tutuşmak
hayal
(hepsi
bi′
hayal)
Мечтаю
держаться
за
руки
(все
мечтаю)
Puşt
oldu
sevdalar,
ay-ay
(puşt)
Они
стали
ублюдками,
они
любят,
ай-ай
(ублюдок)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hayki
Attention! Feel free to leave feedback.