Lyrics and translation Hayley Westenra - shiroi iro ha koibito no iro (japanese version)
Hanabira
no
shiroi
iro
wa
koibito
no
iro
Ханабира
но
сирои
ИРО
ва
коибито
но
ИРО
Natsukashii
shiroyuri
wa
koibito
no
iro
Нацукаши
широюри
ва
коибито
но
ИРО
Furusato
no
ano
hito
no
Фурусато
нет
АНО
хито
нет
Ano
hito
no
ashimoto
ni
saku
shiroyuri
no
Ano
hito
no
ashimoto
ni
saku
shiroyuri
no
Hanabira
no
shiroi
iro
wa
koibito
no
iro
Ханабира
но
сирои
ИРО
ва
коибито
но
ИРО
Aozora
no
sunda
iro
wa
hatsukoi
no
iro
Аозора
но
Сунда
ИРО
ва
хацукой
но
ИРО
Dokomademo
utsukushii
hatsukoi
no
iro
Dokomademo
utsukushii
hatsukoi
no
iro
Furusato
no
ano
hito
to
Фурусато
но
АНО
хито
то
Ano
hito
to
kata
narabe
mita
ano
toki
no
Ano
hito
to
kata
narabe
mita
ano
toki
no
Aozora
no
sunda
iro
wa
hatsukoi
no
iro
Аозора
но
Сунда
ИРО
ва
хацукой
но
ИРО
Yuuyake
no
akai
iro
wa
omoide
no
iro
Yuuyake
no
akai
iro
wa
omoide
no
iro
Namida
de
yurete
ita
omoide
no
iro
Намида
де
юр
Ита
омоиде
но
ИРО
Furusato
no
ano
hito
no
Фурусато
нет
АНО
хито
нет
Ano
hito
no
urunde
ita
hitomi
ni
utsuru
Ano
hito
no
urunde
ita
hitomi
ni
utsuru
Yuuyake
no
akai
iro
wa
omoide
no
iro
Yuuyake
no
akai
iro
wa
omoide
no
iro
Omoide
no
iro
omoide
no
iro
Omoide
no
iro
omoide
no
iro
The
white
colour
of
flower
petals,
is
the
colour
for
lovers
Белый
цвет
цветочных
лепестков
- это
цвет
влюбленных.
Nostalgic
white
lilies
are
the
colour
for
lovers
Ностальгические
белые
лилии-цвет
для
влюбленных.
The
white
lilies
that
bloomed
at
the
feet
of
that
person
Белые
лилии,
что
расцвели
у
ног
этого
человека.
That
person
in
my
hometown
Этот
человек
в
моем
родном
городе
The
white
colour
of
their
petals
is
the
colour
for
lovers
Белый
цвет
их
лепестков-цвет
влюбленных.
The
clear
blue
colour
of
the
sky
is
the
colour
of
first
love
Чистый
голубой
цвет
неба-это
цвет
первой
любви.
Beautiful
all
over,
it′s
the
colour
of
first
love
Красивая
во
всем,
это
цвет
первой
любви.
The
sky
I
watched,
side
by
side
with
that
person
Я
смотрел
на
небо,
бок
о
бок
с
этим
человеком.
That
person
in
my
hometown
Этот
человек
в
моем
родном
городе
Its
clear
blue
colour
is
the
colour
of
first
love
Его
чистый
голубой
цвет-это
цвет
первой
любви.
The
red
colour
of
the
sunset
is
the
colour
of
memories
Красный
цвет
заката-это
цвет
воспоминаний.
The
colour
of
memories
that
blurred
through
my
tears
Цвет
воспоминаний,
размытых
сквозь
слезы.
The
sunset
that
was
reflected
in
the
eyes
of
that
person
Закат,
который
отражался
в
глазах
этого
человека.
That
person
in
my
hometown
Этот
человек
в
моем
родном
городе
Its
red
colour
is
the
colour
of
memories
Его
красный
цвет-это
цвет
воспоминаний.
The
colour
of
memories,
the
colour
of
memories
Цвет
воспоминаний,
цвет
воспоминаний
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.