Lyrics and translation HAZE - Voz de la Calle
Voz de la Calle
Голос улицы
Haze
viene
montando
el
huracán
Haze
приближается,
все
сметает
на
своём
пути
Puro
fuego
soy
un
titán
Я
самый
настоящий
огонь,
могучий
исполин
Donde
están
los
que
imitan?
Где
все
те,
что
пытались
мне
подражать?
Tiritan
cuando
llega
haze
can
Все
дрожат,
когда
на
сцену
выходит
Haze
Tu
no
juegues
con
fuego
Не
рискуй,
я
тебе
не
игрушка
La
calle
no
es
un
juego
Улица
— не
место
для
игр
Niños
sueñan
con
tener
un
hierro
Дети
мечтают
о
пистолете
Niños
prueban
el
sabor
del
hierro
А
потом
они
на
своей
шкуре
узнают,
что
такое
пуля
Hey!
No
pares,
no
pares!
Эй!
Не
сдавайся,
не
сдавайся!
Ladies
comienza
el
party
Девушки,
начнём
вечеринку
Hey
baby
no
te
separes
Эй,
детка,
не
отходи
от
меня
ни
на
шаг
Cuando
dispare
esto
se
sale
Когда
я
выстрелю,
будет
жарко
Haxe
voz
de
la
calle
Haze
— голос
улицы
Deja
que
el
bafle
estalle
Пусть
динамики
ревут
Al
hierro
deja
que
el
corazón
falle
Пусть
железо
рвётся
на
куски
Pa
mi
gente,
los
demas
callen
Для
своих
людей,
а
все
остальные
пусть
заткнутся
Mi
fuego
sientelo
Почувствуй
мой
огонь
Mi
gente
sin
control
Моя
публика,
выходите
из-под
контроля
La
calle
me
enseño
Улица
научила
меня
El
barrio
mi
prisión
Район
— моя
тюрьма
Y
sin
retroceder
И
я
не
отступлю
Haze
te
trae
acción
Haze
призывает
вас
к
действию
Mi
fuego
pruebalo
Испытай
мой
огонь
Quién
me
para?
quién
me
para?
Кто
меня
остановит?
Кто
меня
остановит?
No
me
jodan
por
que
soy
inocente
Не
приставайте
ко
мне,
потому
что
я
чистый
Yo
no
vanaglorio
a
ningun
delincuente
Я
не
восхваляю
преступников
Estoy
al
frente
de
un
rap
consecuente
Я
выступаю
за
честный
рэп
Simplemente
es
guerra,
un
superviviente
Это
просто
война,
выживает
сильнейший
Quien
me
siente,
dime
quien
miente
Кто
меня
чувствует,
скажи,
кто
врёт?
La
única
pistola
va
de
verde
y
es
teniente
Единственный
пистолет
— это
трава,
и
она
у
меня
лейтенант
El
que
quiera
undirme
que
tenga
presente
Кто
хочет
меня
утопить,
пусть
помнит
Sigo
en
el
barrio
aunque
esté
ausente
Я
по-прежнему
в
районе,
хотя
сейчас
меня
тут
нет
Mi
público
es
mi
ejército,
fiel
combatiente
Моя
публика
— моя
армия,
верные
воины
Cuando
mis
soldados
gritan
Haze
está
al
frente
Когда
мои
солдаты
кричат
"Haze
впереди"
Cuando
el
enemigo
en
las
sombras
se
caliente
Когда
враги
в
тени
начинают
злиться
Detente!
Piensa
y
aprieta
los
dientes
Остановись!
Думай
и
сцепи
зубы
Yo
no
soy
el
típico
rapero
inconsciente
Я
не
типичный
рэпер,
который
ничего
не
соображает
Yo
no
soy
el
típico
rapero
delincuente
Я
не
типичный
рэпер,
который
занимается
преступностью
Yo
no
soy
la
moda
desterminio
inminente
Я
не
придерживаюсь
моды
на
неминуемую
смерть
Haze
es
el
futuro,
el
pasado
y
el
presente
Haze
— это
будущее,
прошлое
и
настоящее
Mi
fuego
sientelo
Почувствуй
мой
огонь
Mi
gente
sin
control
Моя
публика,
выходите
из-под
контроля
La
calle
menseñó
Улица
научила
меня
El
barrio
mí
prisión
Район
— моя
тюрьма
Y
sin
retroceder
И
я
не
отступлю
Haze
te
trae
acción
Haze
призывает
вас
к
действию
Mi
fuego
pruébalo
Испытай
мой
огонь
Quién
me
para?
Quién
me
para?
Кто
меня
остановит?
Кто
меня
остановит?
Escribiendo
vientos
rapeando
tempestades
Я
управляю
ветрами,
я
вызываю
бури
Hello
sudamérica
conquistando
ciudades
Привет,
Южная
Америка,
я
покоряю
города
Me
pongo
serio
si
aparecen
los
metáles
yo
Я
становлюсь
серьёзным,
если
вижу
металл
Su
banda
sonora
de
gente
de
la
calle
Моя
музыка
— саундтрек
к
жизни
уличных
ребят
Mi
rap
se
sale,
mi
gente
lo
sabe
Мой
рэп
взрывает,
моя
публика
знает
об
этом
Escupiendo
al
micro
yo
me
pongo
muy
salvage
Я
плюю
в
микрофон,
я
превращаюсь
в
дикого
зверя
Soy
protagonista,
éste
mi
largometrage
Я
главный
герой,
это
мой
полнометражный
фильм
Elegante
con
un
chandal
pa
que
sirve
un
traje
Стильный
в
спортивном
костюме,
на
фиг
мне
костюм
Tu
no
juegues
con
fuego
Не
рискуй,
я
тебе
не
игрушка
Haze
sigue
en
el
juego
Haze
по-прежнему
в
деле
Trabajo
solo
yo
no
quiero
ningun
socio
Я
работаю
один,
мне
не
нужны
партнёры
Tienes
que
aprender
que
simplemente
es
un
negocio
Пора
понять,
что
это
всего
лишь
бизнес
Prendelo!
Que
voy
a
salir
muy
caro
Зажги!
Это
будет
стоить
очень
дорого
Yo
nací
pa
esto
con
talento
y
con
descaro
Я
родился
для
этого,
я
талантлив
и
самоуверен
Mi
sangre
es
como
pólvora
diverso
un
disparo
Моя
кровь
как
порох,
мой
выстрел
смертелен
Y
a
los
fantásmas
como
tú
desenmascaro
А
таких
призраков,
как
ты,
я
разоблачаю
Mi
fuego
sientelo
Почувствуй
мой
огонь
Mi
gente
sin
control
Моя
публика,
выходите
из-под
контроля
La
calle
menseñó
Улица
научила
меня
El
barrio
mí
prisión
Район
— моя
тюрьма
Y
sin
retroceder
И
я
не
отступлю
Haze
te
trae
acción
Haze
призывает
вас
к
действию
Mi
fuego
pruébalo
Испытай
мой
огонь
Quién
me
para?
Quién
me
para?
Кто
меня
остановит?
Кто
меня
остановит?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Torrico
Attention! Feel free to leave feedback.