Lyrics and translation Hector Acosta "El Torito" - Que Vuelva Mi Morena
Que Vuelva Mi Morena
Возвращайся, моя брюнетка
Que
vuelva
mi
morena
eh
eh
oh
oh
pa'que
me
cure
el
corazón,
que
vuelva
Возвращайся,
моя
брюнетка
эх
эх
ох
ох,
чтобы
излечить
мое
сердце,
возвращайся
Mi
morena
eh
eh
oh
oh
pa'que
me
quite
el
mal
de
amor.
Моя
брюнетка
эх
эх
ох
ох,
чтобы
исцелить
мою
боль
от
любви.
Voy
manejando
en
la
carretera
Я
еду
по
шоссе
Y
una
canción
en
la
radio
me
habla
de
ella,
И
песня
на
радио
говорит
мне
о
ней,
Me
dice
torito
si
tu
la
vieras...
esa
morena
sí
esta
por
la
maceta.
Она
говорит,
Бычок,
если
бы
ты
ее
увидел...
эта
брюнетка
ей-богу
пряник.
Mandale
flores,
mandale
besos,
Пошли
ей
цветы,
пошли
ей
поцелуи,
Envueltas
en
cartas
de
amores,
В
конвертах
с
любовными
письмами,
Ella
es
romantica
como
angel
le
gusta
que
la
enamoren.
Она
романтична,
как
ангел,
ей
нравится,
когда
в
нее
влюбляются.
Mandale
un
texto
con
un
te
quiero,
Пошли
ей
смс-ку
с
признанием
в
любви,
Que
sepa
que
tu
esta
en
eso
y
que
tu
vida
ya
Что
ты
думаешь
о
ней
и
что
твоя
жизнь
уже
No
es
la
misma,
que
te
hace
falta
sus
besos.
Не
та,
что
ей
не
хватает
твоих
поцелуев.
Que
vuelva
mi
morena
eh
eh
pa'que
me
quite
Возвращайся,
моя
брюнетка
эх
эх,
чтобы
снять
Este
dolor
que
a
mi
me
esta
causando
tantas
penas.
Эту
боль,
которая
причиняет
мне
столько
страданий.
Que
vuelva
mi
morena
eh
eh
oh
oh
pa'que
mi
vida
Возвращайся,
моя
брюнетка
эх
эх
ох
ох,
чтобы
моя
жизнь
Tenga
color
y
aquí
las
cosas
vuelva
ponerse
buena.
Засверкала
красками,
и
здесь
все
снова
стало
хорошо.
Ay
ay
amor
ven
dimelo,
que
tu
me
quieres
como
yo
te
quiero.
Ах,
любовь,
скажи,
что
ты
любишь
меня
так
же,
как
я
тебя
люблю.
Ay
ay
amor
y
que
hago
yo
anestesiar
este
dolor
que
siento.
Ах,
любовь,
что
мне
делать,
чтобы
заглушить
эту
боль,
которую
я
чувствую.
Por
dentro,
me
muero
regresa
pronto
que
yo
aquí
te
espero.
Внутри
я
умираю,
возвращайся
скорее,
я
жду
тебя
здесь.
Te
quiero,
te
sueño
y
cada
noche
yo
le
pido
a
Dios.
Я
люблю
тебя
и
скучаю,
и
каждую
ночь
я
молю
Бога.
Que
vuelva
mi
morena
eh
eh
pa'que
me
quite
Возвращайся,
моя
брюнетка
эх
эх,
чтобы
снять
Este
dolor
que
a
mi
me
esta
causando
tantas
penas.
Эту
боль,
которая
причиняет
мне
столько
страданий.
Que
vuelva
mi
morena
oh
oh
pa'que
mi
vida
Возвращайся,
моя
брюнетка
ох
ох,
чтобы
моя
жизнь
Tenga
color
y
aquí
las
cosas
vuelva
ponerse
buena.
Засверкала
красками,
и
здесь
все
снова
стало
хорошо.
Ay
ay
amor
ven
dimelo,
que
tu
me
quieres
como
yo
te
quiero.
Ах,
любовь,
скажи,
что
ты
любишь
меня
так
же,
как
я
тебя
люблю.
Ay
ay
amor
y
que
hago
yo,
anestesiar
este
dolor
que
siento.
Ах,
любовь,
что
мне
делать,
чтобы
заглушить
эту
боль,
которую
я
чувствую.
Por
dentro,
me
muero
regresa
pronto
que
yo
aquí
te
espero.
Внутри
я
умираю,
возвращайся
скорее,
я
жду
тебя
здесь.
Te
quiero,
te
sueño
y
cada
noche
yo
le
pido
a
Dios.
Я
люблю
тебя
и
скучаю,
и
каждую
ночь
я
молю
Бога.
Que
vuelva
mi
morena
eh
eh
oh
oh
pa'que
me
cure
el
corazón.
Возвращайся,
моя
брюнетка
эх
эх
ох
ох,
чтобы
излечить
мое
сердце.
Que
vuelva
mi
morena
eh
eh
oh
oh
pa'que
me
quite
el
mal
de
amor.
Возвращайся,
моя
брюнетка
эх
эх
ох
ох,
чтобы
исцелить
мою
боль
от
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Cruz, Vladimir Dotel Lopez
Attention! Feel free to leave feedback.