Lyrics and translation Helian Evans - Atmósfera
One,
two,
three
and
Раз,
два,
три
и
Hoy
te
quieres
ir
y
olvidarte
de
mí
Сегодня
ты
хочешь
уйти
и
забыть
обо
мне
Yo
sé
que
nos
hacemos
daño
Я
знаю,
что
мы
причиняем
друг
другу
боль
Pero
no
te
has
ido
y
ya
te
extraño
aquí
Но
ты
не
ушел,
и
я
уже
скучаю
по
тебе
здесь
Por
si
acaso
no
te
vuelva
a
ver
recuerda
que
На
случай,
если
я
тебя
больше
не
увижу,
помни,
что
Siempre
que
lo
necesites
estaré
Всякий
раз,
когда
вам
это
нужно,
я
буду
Por
si
acaso
no
te
vuelva
a
ver
recuerda
que
На
случай,
если
я
тебя
больше
не
увижу,
помни,
что
El
tiempo
que
estuvimos
juntos
fue
el
mejor
Время,
когда
мы
были
вместе,
было
лучшим
Cuando
yo
te
llame
y
no
aparezcas
Когда
я
звоню
тебе,
а
ты
не
появляешься
Cuando
en
la
mañana
no
amanezca
Когда
утро
не
рассветает
Cuando
las
flores
se
desaparezcan
Когда
цветы
увядают
Es
porque
sin
tu
belleza
desperté
Это
потому
что
без
твоей
красоты
я
проснулся
Fuiste
lo
que
solo
pasa
una
vez
Вы
были
тем,
что
случается
только
один
раз
En
mi
vida
hiciste
amanecer
В
моей
жизни
ты
сделал
рассвет
Mi
piel
sigue
oliendo
a
tu
piel
Моя
кожа
все
еще
пахнет
твоей
кожей
Y
ese
es
mi
recuerdo
por
si
no
te
vuelvo
a
ver
И
это
моя
память
на
случай,
если
я
тебя
больше
не
увижу
Por
si
acaso
no
te
vuelva
a
ver
recuerda
que
На
случай,
если
я
тебя
больше
не
увижу,
помни,
что
Siempre
que
lo
necesites
estaré
Всякий
раз,
когда
вам
это
нужно,
я
буду
Por
si
acaso
no
te
vuelva
a
ver
recuerda
que
На
случай,
если
я
тебя
больше
не
увижу,
помни,
что
El
tiempo
que
estuvimos
juntos
fue
el
mejor
Время,
когда
мы
были
вместе,
было
лучшим
Tú
fuiste
la
única,
la
primera
Ты
был
единственным,
первым
Hiciste
respirable
mi
atmósfera
Вы
сделали
мою
атмосферу
дышащей
No
quiero
una
relación
efímera
Я
не
хочу
эфемерных
отношений
Pero
si
quieres
irte,
hasta
la
próxima
Но
если
ты
хочешь
уйти,
увидимся
в
следующий
раз
Que
tu
cuerpo
extrañe
el
mío
en
la
noche
por
el
frío
Пусть
твое
тело
скучает
по
моему
ночью
из-за
холода
Que
te
metas
en
líos,
que
sientas
mi
vacío
Что
ты
попал
в
беду,
что
ты
чувствуешь
мою
пустоту
En
cualquier
momento
que
escuches
al
viento
Каждый
раз,
когда
вы
слушаете
ветер
Decirte
que
tu
cuerpo
es
mío
сказать
тебе,
что
твое
тело
принадлежит
мне
Por
si
acaso
no
te
vuelva
a
ver
recuerda
que
На
случай,
если
я
тебя
больше
не
увижу,
помни,
что
Siempre
que
lo
necesites
estaré
Всякий
раз,
когда
вам
это
нужно,
я
буду
Por
si
acaso
no
te
vuelva
a
ver
recuerda
que
На
случай,
если
я
тебя
больше
не
увижу,
помни,
что
El
tiempo
que
estuvimos
juntos
fue
el
mejor
Время,
когда
мы
были
вместе,
было
лучшим
Oh-woh,
oh-woh
О-о-о,
о-о-о
Yeah,
yeah,
oh-no
Да,
да,
о-нет
Hoy
te
quieres
ir
y
olvidarte
de
mí
Сегодня
ты
хочешь
уйти
и
забыть
обо
мне
Yo
sé
que
nos
hacemos
daño
Я
знаю,
что
мы
причиняем
друг
другу
боль
Pero
no
te
has
ido
y
ya
te
extraño
aquí
Но
ты
не
ушел,
и
я
уже
скучаю
по
тебе
здесь
Por
si
acaso
no
te
vuelva
a
ver
recuerda
que
На
случай,
если
я
тебя
больше
не
увижу,
помни,
что
Siempre
que
lo
necesites
estaré
Всякий
раз,
когда
вам
это
нужно,
я
буду
Por
si
acaso
no
te
vuelva
a
ver
recuerda
que
На
случай,
если
я
тебя
больше
не
увижу,
помни,
что
El
tiempo
que
estuvimos
juntos
fue
el
mejor
Время,
когда
мы
были
вместе,
было
лучшим
Oh-woh,
oh-woh
О-о-о,
о-о-о
Yeah,
yeah,
oh-no
Да,
да,
о-нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Moncayo, Rene Cano Rios, Victor Hugo Rivas
Attention! Feel free to leave feedback.