Hemachandra - Ekanthama Ekanthame - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hemachandra - Ekanthama Ekanthame




Ekanthama Ekanthame
Наедине, совсем наедине
Ekanthama Ekanthame
Наедине, совсем наедине
Dhari chere ninnipudu
Когда я прижимаюсь к тебе
Cheli oohala sadi chesene
Ты шепчешь мне сладкие слова
Naa gunde chiru chappudu
В моем сердце легкое биение
Kala kadaliki ala nurugala
В океане времени, словно волны
Valalu visuruthoondhe
Чувства переполняют нас
Cheli choopu chirunavvutho
Твой взгляд такой нежный
Mallela Harivillula
Как гирлянды жасмина
Chiru jallu jalluthondhe
Легкий трепет пробегает
Chirugaali chigurintha tho
Словно легкий ветерок коснулся
Araaru Kaalale Okatayi
Шестиногий паук
Virisaye naa cheli navvayi
Сплетает паутину для моей возлюбленной
Ededu vinthale okatayi
Виноградная лоза
Merisaye naa cheli rupaaye
Ткет узор твоей красоты
Pedhavulani dhatedhi ela
Как рассказать о чувствах к тебе?
Gundello ee matale cheppedhela
Слова не могут выразить
Mounanni aapedhela manasuna nadhilo
Молчание говорит в глубине души
Nee oohale nilipedhela
Твои вздохи наполняют меня
Ninna monna leni anveshana
Неизведанное влечение
Kanne ninne chuse aakarshana
Глядя в твои глаза, я очарован
Nannila vennelaa teeyaga champene
Как будто луна зажгла во мне огонь
Ekanthama Ekanthame
Наедине, совсем наедине
Dhari chere ninnipudu
Когда я прижимаюсь к тебе
Adugulani aapedhela vaddhantunna
Словно волны накатывают желания
Nee vaipuke adugesane
Я тону в твоих глазах
Parugulane nilupedhela
Пусть время остановится
Kadhantunna nee chotuke parugayyene
Я замираю от твоего прикосновения
Ninne chudani vela nidhurandadhe
Не могу уснуть, глядя на тебя
Nuvve kanapadakunte kudurundadhe
Не могу отвести взгляд
Endallo vennela gundello navvule
В моем сердце и в лунном свете ты
Kala kadaliki ala nurugala
В океане времени, словно волны
Valalu visuruthoondhe
Чувства переполняют нас
Cheli choopu chirunavvutho
Твой взгляд такой нежный
Mallela Harivillula
Как гирлянды жасмина
Chiru jallu jalluthondhe
Легкий трепет пробегает
Chirugaali chigurintha tho
Словно легкий ветерок коснулся
Araaru Kaalale Okatayi
Шестиногий паук
Virisaye naa cheli navvayi
Сплетает паутину для моей возлюбленной
Ekanthama Ekanthame
Наедине, совсем наедине
Dhari chere ninnipudu
Когда я прижимаюсь к тебе
Cheli oohala sadi chesene
Ты шепчешь мне сладкие слова
Naa gunde chiru chappudu
В моем сердце легкое биение
Naa gunde chiru chappudu
В моем сердце легкое биение





Writer(s): shaan rahman, srimani


Attention! Feel free to leave feedback.