Lyrics and translation Hint - Re:percussions
Eighteen,
yeah
Восемнадцать,
да
Eighteen,
eighteen,
eighteen,
yeah
Восемнадцать,
восемнадцать,
восемнадцать,
да
Eighteen,
eighteen,
eighteen,
yeah
Восемнадцать,
восемнадцать,
восемнадцать,
да
Eighteen,
eighteen,
eighteen,
yeah
Восемнадцать,
восемнадцать,
восемнадцать,
да
Eighteen,
eighteen,
eighteen,
yeah
Восемнадцать,
восемнадцать,
восемнадцать,
да
Eighteen,
eighteen,
eighteen,
yeah
Восемнадцать,
восемнадцать,
восемнадцать,
да
Eighteen,
eighteen,
eighteen,
yeah
Восемнадцать,
восемнадцать,
восемнадцать,
да
Eighteen,
eighteen
Восемнадцать,
восемнадцать
Uh,
man
I
need
to
finish,
I
should
finish
Э-э,
чувак,
мне
нужно
закончить,
я
должен
закончить
Man,
I
need
to
finish
my
album
Чувак,
мне
нужно
закончить
свой
альбом
Go
on
tour,
find
Sarah
Отправься
в
турне,
найди
Сару
Then
I
sip
vodka
kinda
like
a
fountain
Потом
я
потягиваю
водку,
как
из
фонтана.
Young
Calabasas
kingpin
Молодой
вор
в
законе
Калабасас
Life
is
just
a
journey
up
a
mountain
Жизнь
- это
просто
путешествие
в
гору
Get
a
up
and
down,
scouting
Поднимайся
и
спускайся,
веди
разведку
Bouncer
saying,
"Why
you
bouncing?"
Вышибала
спрашивает:
"Почему
ты
подпрыгиваешь?"
Just
wear
my
hair
up
Просто
уложи
мои
волосы
наверх
Blow
my
cover
when
I
walk
in
and
DJ
announce
it
Раскройте
мое
прикрытие,
когда
я
вхожу,
и
ди-джей
объявляет
об
этом
You
always
with
the
model
chicks
Ты
всегда
с
модельными
цыпочками
They
ain't
thick,
they
just
weigh
a
few
ounces
Они
не
толстые,
весят
всего
несколько
унций
I'm
a
black
panther,
watch
me
pounce
quick
Я
черная
пантера,
смотри,
как
я
быстро
набрасываюсь
Get
the
fire
hose,
finna
Dhalsim
Принеси
пожарный
шланг,
финна
Далсим
I
don't
mess
with
the
rap
game
Я
не
вмешиваюсь
в
рэп-игру
Me
and
Raury
chillin
in
the
Falcon
Мы
с
Раури
прохлаждаемся
в
"Соколе"
Ain't
gone
fill
me
up,
with
your
doubt
pen
talk
Никуда
не
делся,
наполни
меня
своими
сомнениями
и
разговорами
With
your
girl
saying,
Когда
твоя
девушка
говорит,
"How
can
this
lil'
joker
fit
a
thousand
words
"Как
этот
маленький
джокер
может
вместить
тысячу
слов
In
a
sentence
like
a
Malcolm
X
Y,
Z"—don't
try
me
В
предложении
типа
"Малкольм
X,
Y,
Z"
— не
испытывай
меня
MSFTS
around
the
globe
regard
me
highly
MSFT
по
всему
миру
высоко
ценят
меня
And
I'm
running
from
the
cops,
Cyrus
И
я
убегаю
от
копов,
Сайрус
Man
these
jokers
probably
think
I'm
Miley
Блин,
эти
шутники,
наверное,
думают,
что
я
Майли
Confused
teen
and
I
might
be
Сбитый
с
толку
подросток,
и
я
мог
бы
быть
In-between
an
innovator
and
a
Hypebeast
Нечто
среднее
между
новатором
и
шумихой
And
I
know
you
don't
like
me
И
я
знаю,
что
я
тебе
не
нравлюсь
And
its
just
cause
you
just
like
me
И
это
только
потому,
что
я
тебе
просто
нравлюсь
I
just
chose
not
to
wear
the
wife
beater
Я
просто
решила
не
надевать
колотушку
для
жен
With
the
Nikes
and
the
white
tees
В
кроссовках
"Найк"
и
белых
футболках
And
now
everybody
wearing
tight
jeans
А
теперь
все
носят
обтягивающие
джинсы
Once
upon
a
time
you
thought
you'd
fight
me
Когда-то
давно
ты
думал,
что
будешь
драться
со
мной
Well
I
guess
now,
we
should
square
up
Что
ж,
я
думаю,
теперь
нам
следует
помириться
Like
my
sap
niggas
up
in
Paris
Как
мои
тупые
ниггеры
в
Париже
Take
a
pair
of
parables
and
tear
em
up
Возьмите
пару
притч
и
разорвите
их
на
части
'Fore
your
damn
poetry
embarrass
us
- Пока
твои
чертовы
стихи
не
поставили
нас
в
неловкое
положение
I'm
under
ground
like
I'm
Harriet
Tubman
Я
нахожусь
под
землей,
как
будто
я
Харриет
Табман
Clique
is
training,
we
preparing
to
run
shit
Клика
тренируется,
мы
готовимся
к
гонке
дерьма
Feeling
lit,
I'll
take
my
parents
to
London
Почувствовав
прилив
сил,
я
отвезу
своих
родителей
в
Лондон.
Trust
you
don't
want
this
Надеюсь,
ты
этого
не
хочешь
The
clique
is
ready
for
the
functions
Группа
готова
к
выполнению
функций
You
ain't
ready
for
this
subject
Ты
не
готов
к
этой
теме
I
treat
my
body
like
it's
Jean
Michel
Я
отношусь
к
своему
телу
так,
как
будто
это
Жан
Мишель
Pay
a
pretty
penny
if
you
touch
it
Заплатите
кругленькую
сумму,
если
прикоснетесь
к
нему
Call
me
Keanu,
I'm
Neo
Зовите
меня
Киану,
я
Нео
I
should
hit
that
with
the
free
throw,
swish
Я
должен
ударить
по
нему
штрафным
броском,
взмахом
Fake
ice
on
my
wrist
man,
I'm
frio
Искусственный
лед
у
меня
на
запястье,
чувак,
я
фрио
I
should
hit
them
with
the
Rio
Я
должен
ударить
по
ним
"Рио"
Your
banana
flows
they
don't
appeal
Твои
банановые
хлопья
им
не
нравятся
I
told
you
I'm
the
man
of
steel
Я
же
говорил
тебе,
что
я
человек
из
стали
I
believe
in
Santa
still
Я
все
еще
верю
в
Санту
Cause
I
got
more
ice
than
the
snow
Потому
что
во
мне
больше
льда,
чем
снега
I
cannot
buy
no
more
clothes
Я
больше
не
могу
покупать
одежду
I
got
to
the
store,
it
was
closed
Я
добрался
до
магазина,
он
был
закрыт
Imma
play
this
at
the
shows
Я
буду
играть
это
на
концертах
I
woke
up
my
wrist
it
was
froze
Я
проснулся,
мое
запястье
было
заморожено
Since
when
is
Jaden
golden?
С
каких
это
пор
Джейден
голден?
I
was
learning,
you
ain't
notice?
Я
учился,
ты
разве
не
заметил?
Now
I
came
back
and
I'm
on
my
grown
shit
Теперь
я
вернулся
и
занимаюсь
своим
взрослым
дерьмом.
Look
here
baby,
you
should
focus
Послушай,
детка,
тебе
следует
сосредоточиться
The
ignorance
is
numbing
you
Невежество
парализует
вас
And
now
I'm
spitting
this
and
novacaine
is
over
А
теперь
я
выплевываю
это,
и
действие
новакаина
заканчивается
Running
round
the
city
like
a
casanova
Носится
по
городу,
как
казанова
Peter
Piper
picked
a
golden
pencil
from
a
shoulder
Питер
Пайпер
снял
с
плеча
золотой
карандаш
Turned
a
lyricist
into
a
soldier
Превратил
лирика
в
солдата
How
many
times
have
I
told
ya?
Сколько
раз
я
тебе
говорил?
And
how
many
times
am
I
telling
them
И
сколько
раз
я
им
это
повторяю
Just
because
you
see
the
melanin
Просто
потому,
что
вы
видите
меланин
Doesn't
mean
that
I'm
a
felon
Это
не
значит,
что
я
преступник
I'm
here
to
show
you
the
intelligence
Я
здесь
для
того,
чтобы
показать
вам
свой
интеллект
What
is
the
bullshit
you're
selling
them?
Что
за
чушь
ты
им
продаешь?
They
just
want
us
all
in
jail
and
then
Они
просто
хотят,
чтобы
мы
все
оказались
в
тюрьме,
а
потом
They
can
take
away
our
right
to
vote
and
use
the
free
labor
Они
могут
отнять
у
нас
право
голоса
и
использовать
бесплатную
рабочую
силу
Aye,
I
know
you're
not
a
slave
bruh
Да,
я
знаю,
что
ты
не
раб,
братан
And
I
didn't
even
need
to
say
much
И
мне
даже
не
нужно
было
много
говорить
Man
you
knew
since
you
was
born
there
Человек,
которого
ты
знал
с
тех
пор,
как
родился
там
You
were
sent
down
here
to
save
us
Тебя
послали
сюда,
чтобы
спасти
нас
But
life
just
keeps
throwing
shit
at
you
Но
жизнь
просто
продолжает
швырять
в
тебя
дерьмом
And
you
was
looking
for
a
break
huh?
И
ты
искал
передышку,
да?
Well,
here
it
is...
Что
ж,
вот
оно...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Anthony James
Attention! Feel free to leave feedback.