Home Grown - I'll Never Fall In Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Home Grown - I'll Never Fall In Love




Tell me how you feel...
Скажи мне, что ты чувствуешь...
Because I don't think you care at all...
Потому что я думаю, что тебе все равно...
Confusing, trasmissions, confrimed my suspicions,
Путаница, трансмиссии, подтвердившие мои подозрения,
I'm not gonna keep holding on...
Я не собираюсь продолжать держаться...
Getting out...
Выбираюсь...
I'm not gonna play your games.
Я не собираюсь играть в твои игры.
I've made my decision,
Я принял решение.
No need for revision,
Нет необходимости в пересмотре.
And I know that you don't feel the same...
И я знаю, что ты не чувствуешь того же...
But that's alright...
Но все в порядке...
I've fallen past the point of return,
Я упала за точку возврата,
Tonight...
Сегодня ночью...
And there's no lesson here to be learned...
И здесь нет никакого урока...
Except to never fall in love, again.
Кроме того, чтобы больше никогда не влюбляться.
(Again!)
(Опять!)
Are you listening?
Ты слушаешь?
Am I getting through at all?
Я вообще справляюсь?
I'm trying to save you from breaking your heart,
Я пытаюсь спасти тебя от того, чтобы разбить тебе сердце,
But I know you'll take the fall...
Но я знаю, что ты возьмешь вину на себя...
Talking to myself,
Разговаривать сам с собой,
It's never really helped.
Это никогда не помогало.
Yeah, I know talking to myself,
Да, я знаю, что говорю сам с собой.
Never really helped.
Это никогда не помогало.
But that's alright,
Но все в порядке.
Yeah that's alright...
Да, все в порядке...
I've fallen past the point of return,
Я упала за точку возврата,
Tonight...
Сегодня ночью...
And there's no lesson here to be learned...
И здесь нет никакого урока...
Except to never fall in love, again.
Кроме того, чтобы больше никогда не влюбляться.
I'll never hold back...
Я никогда не буду сдерживаться...
I'll never give my heart to you again...
Я больше никогда не отдам тебе свое сердце...
(Woo!)
(У-у!)
But that's alright,
Но все в порядке,
(Alright...)
порядке...)
Yeah that's alright...
Да, все в порядке...
(Yeah, it's alright...)
(Да, все в порядке...)
Alright...
Ладно...
(Alright...)
(Хорошо...)
But that's alright...
Но все в порядке...
I've fallen past the point of return,
Я упала за точку возврата,
Tonight...
Сегодня ночью...
And there's no lesson here to be learned...
И здесь нет никакого урока...
Except to never fall in love,
За исключением того, что я никогда не влюблюсь,
No I'll never fall in love...
Нет, я никогда не влюблюсь...
Again!
Опять!





Writer(s): Adam Lohrbach


Attention! Feel free to leave feedback.