Lyrics and translation Hämatom - Bon Voyage
3,
2,
1– zieh
den
Stock
aus
dem
Arsch
3,
2– 1-вытащите
палку
из
задницы
Wir
schreien
laut
Bon
Voyage
Мы
громко
кричим
Bon
Voyage
Vor
uns
die
Freiheit
– kein
totes
Land
Перед
нами
свобода
- не
мертвая
страна
Raus
aus
dem
Treibsand
– ab
durch
die
Wand
Выбраться
из
зыбучих
песков-через
стену
Tick,
tack,
tick,
tack
Tick,
tack,
tick,
tack
Alle
Sinne
sind
blockiert
Все
чувства
заблокированы
Es
ist,
als
ob
man
Это
как
если
бы
вы
Den
Verstand
verliert
Теряет
рассудок
Die
Wände
kommen
näher
Стены
приближаются
Alles
wird
plötzlich
enger
Все
вдруг
становится
теснее
Und
die
Risse
in
den
Fundamenten
И
трещины
в
фундаментах
Werden
immer
länger
Становятся
все
длиннее
Ich
muss
hier
raus
Мне
нужно
выбраться
отсюда
Sonst
platzt
mir
der
Kopf
Иначе
у
меня
лопнет
голова
Baue
mir
ein
Katapult
Построй
мне
катапульту
Und
drück
auf
den
Knopf
И
нажми
на
кнопку
Hört
ihr
mich
nicht?
Вы
меня
не
слышите?
Ich
will
wider
leben!
Я
хочу
жить
против!
Brech
mir
lieber
jeden
Finger
Лучше
сломай
мне
каждый
палец
Als
euch
meine
Hand
zu
geben
Чем
дать
вам
мою
руку
3,
2,
1– zieh
den
Stock
aus
dem
Arsch
3,
2– 1-вытащите
палку
из
задницы
Wir
schreien
laut
Bon
Voyage
Мы
громко
кричим
Bon
Voyage
Vor
uns
die
Freiheit
– kein
totes
Land
Перед
нами
свобода
- не
мертвая
страна
Raus
aus
dem
Treibsand
– ab
durch
die
Wand
Выбраться
из
зыбучих
песков-через
стену
Überall
um
mich
herum
Повсюду
вокруг
меня
Sind
die
Fallen
gelegt
Расставлены
ли
ловушки
Eine
falsche
Bewegung
Одно
неверное
движение
Und
ich
komm
aus
dem
Tritt
И
я
выхожу
из
пинка
Sie
zerren
an
mir
Они
дергают
меня
за
Und
spucken
Feuerbälle
И
плевки
огненных
шаров
Doch
will
ich
zum
Paradies
Но
хочу
ли
я
в
рай
Muss
ich
erstmal
durch
die
Hölle
Должен
ли
я
сначала
пройти
через
ад
Und
ich
dreh
mich
nicht
um
И
я
не
оборачиваюсь
Laufe
einfach
immer
weiter
Просто
бегите
все
дальше
и
дальше
Hinterlasse
nur
ne
Schneise
Оставить
только
ne
Поляна
Wie
ein
brennender
Reiter
Как
горящий
всадник
Raus
aus
dem
Nebel
Выйти
из
тумана
Die
Sonne
ist
mein
Ziel
Солнце-моя
цель
Jede
weitere
Sekunde
hier
Каждую
последующую
секунду
здесь
Ist
eine
zu
viel
Это
слишком
много
3,
2,
1– zieh
den
Stock
aus
dem
Arsch
3,
2– 1-вытащите
палку
из
задницы
Wir
schreien
laut
Bon
Voyage
Мы
громко
кричим
Bon
Voyage
Vor
uns
die
Freiheit
– kein
totes
Land
Перед
нами
свобода
- не
мертвая
страна
Raus
aus
dem
Treibsand
– ab
durch
die
Wand
Выбраться
из
зыбучих
песков-через
стену
3,
2,
1– zieh
den
Stock
aus
dem
Arsch
3,
2– 1-вытащите
палку
из
задницы
Wir
schreien
laut
Bon
Voyage
Мы
громко
кричим
Bon
Voyage
Vor
uns
die
Freiheit
– kein
totes
Land
Перед
нами
свобода
- не
мертвая
страна
Raus
aus
dem
Treibsand
– ab
durch
die
Wand
Выбраться
из
зыбучих
песков-через
стену
Ich
zerreiße
den
Strick
– will
hier
nicht
mehr
bleiben
Я
разрываю
вязание
– не
хочу
больше
оставаться
здесь
In
der
Hand
meinen
Koffer
voller
Hoffnung
und
Glauben
В
руке
мой
чемодан,
полный
надежды
и
веры
Ich
zerreiße
den
Strick
– lauf
los
ohne
Visum
Я
разрываю
вязание
без
визы
Falle
ins
Glück
und
alles
verstummt
Ловушка
в
счастье,
и
все
стихло
3,
2,
1– zieh
den
Stock
aus
dem
Arsch
3,
2– 1-вытащите
палку
из
задницы
Wir
schreien
laut
Bon
Voyage
Мы
громко
кричим
Bon
Voyage
Vor
uns
die
Freiheit
– kein
totes
Land
Перед
нами
свобода
- не
мертвая
страна
Raus
aus
dem
Treibsand
– ab
durch
die
Wand
Выбраться
из
зыбучих
песков-через
стену
3,
2,
1– zieh
den
Stock
aus
dem
Arsch
3,
2– 1-вытащите
палку
из
задницы
Wir
schreien
laut
Bon
Voyage
Мы
громко
кричим
Bon
Voyage
Vor
uns
die
Freiheit
– kein
totes
Land
Перед
нами
свобода
- не
мертвая
страна
Raus
aus
dem
Treibsand
– ab
durch
die
Wand
Выбраться
из
зыбучих
песков-через
стену
3,
2,
1– 3,
2,
1– Bon
Voyage
3,
2,
1– 3,
2,
1– Bon
Voyage
3,
2,
1– 3,
2,
1 und
ab
durch
die
Wand
3,
2,
1– 3,
2,
1 и
от
стены
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hämatom
Attention! Feel free to leave feedback.