Héctor "El Father" - Y Llora - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Héctor "El Father" - Y Llora




Interrumpido queda el sueño por su despertador
Прерванный сон остается вашим будильником
Agotada por la fiesta de la noche anterior
Измученная вечеринкой прошлой ночи,
Con maquillaje todavia, que la hacia ver mejor
С макияжем все еще, чтобы выглядеть лучше
Pero no le trajo amor
Но это не принесло ему любви.
Ay, que dolor
О, Какая боль.
Tantos fines de semana sin haber podido hallar
Так много выходных, что я не мог найти
Entre bullas y tabernas quien la pueda valorar
Между буллами и тавернами, кто может ценить ее
Cada vez que llega el Lunes tiene que ir a trabajar
Каждый раз, когда наступает понедельник, он должен идти на работу
Sin pareja y sin moral
Без партнера и без морали
Pues no puede captar
Ну, он не может понять,
Que un hombre interesado en algo puro, en algo serio
Что человек интересуется чем-то чистым, чем-то серьезным.
No trae hostigamientos, no viene con misterios
Он не приносит преследований, он не приходит с тайнами.
No busca que se embriague para invadir su dignidad
Он не хочет, чтобы он напился, чтобы посягнуть на его достоинство
Que un hombre interesado en una buena compañera
Что человек заинтересован в хорошей спутнице
No busca en una noche hacer con ella lo que quiera
Он не хочет за одну ночь делать с ней все, что захочет.
No llega seduciendo con palabrerias que no son verdad
Он не приходит, соблазняя словами, которые не являются правдой
Cargadas de maldad
Обремененные злом
Y llora, llora, llora por ser mujer
И плачь, плачь, плачь о том, чтобы быть женщиной.
Y añora a todas horas poder tener
И тоскует каждый час, чтобы иметь
Un proposito en la vida
Цель в жизни
Con derecho a ser querida
С правом быть любимой.
Alguien que no solo pida
Кто-то, кто не просто просит
Y que la sepa querer
И пусть знает, что хочет ее.
Y llora, llora, llora por ser mujer
И плачь, плачь, плачь о том, чтобы быть женщиной.
Y añora a todas horas poder tener
И тоскует каждый час, чтобы иметь
Un proposito en la vida
Цель в жизни
Con derecho a ser querida
С правом быть любимой.
Alguien que no solo pida
Кто-то, кто не просто просит
Y que la sepa querer
И пусть знает, что хочет ее.
Cuando cobra la quincena nunca espera para ir
Когда он заряжает две недели, он никогда не ждет, чтобы пойти.
A la tienda que le ofrezca lo mejor para vestir
В магазин, который предлагает вам лучшее, чтобы одеваться
Deseando ya la noche, bien ansiosa por salir
Желая уже ночи, хорошо желая выйти.
Desesperada por sentir alguien que la haga vivir
Отчаявшись почувствовать кого-то, кто заставит ее жить.
Un sin numero de discotecas hay para escoger
Без количества ночных клубов есть на выбор
Donde busca por un tipo interesado en su querer eh
Где он ищет парня, заинтересованного в его желании, да
Y aunque abre el corazon para que alguno entre en el
И хотя он открывает сердце, чтобы кто-то вошел в
Solo llegan a su piel, pues necesita saber
Они просто достигают вашей кожи, потому что вам нужно знать
Que un hombre interesado en algo puro, en algo serio
Что человек интересуется чем-то чистым, чем-то серьезным.
No trae hostigamientos, no viene con misterios
Он не приносит преследований, он не приходит с тайнами.
No busca que se embriague para invadir su dignidad
Он не хочет, чтобы он напился, чтобы посягнуть на его достоинство
Que un hombre interesado en una buena compañera
Что человек заинтересован в хорошей спутнице
No busca en una noche hacer con ella lo que quiera
Он не хочет за одну ночь делать с ней все, что захочет.
No llega seduciendo con palabrerias que no son verdad
Он не приходит, соблазняя словами, которые не являются правдой
Cargadas de maldad
Обремененные злом
Y llora, llora, llora por ser mujer
И плачь, плачь, плачь о том, чтобы быть женщиной.
Y añora a todas horas poder tener
И тоскует каждый час, чтобы иметь
Un proposito en la vida
Цель в жизни
Con derecho a ser querida
С правом быть любимой.
Alguien que no solo pida
Кто-то, кто не просто просит
Y que la sepa querer
И пусть знает, что хочет ее.
Y llora, llora, llora por ser mujer
И плачь, плачь, плачь о том, чтобы быть женщиной.
Y añora a todas horas poder tener
И тоскует каждый час, чтобы иметь
Un proposito en la vida
Цель в жизни
Con derecho a ser querida
С правом быть любимой.
Alguien que no solo pida
Кто-то, кто не просто просит
Y que la sepa querer
И пусть знает, что хочет ее.
Que la sepa querer...
Пусть умеет любить...





Writer(s): Hector Luis Delgado, Luis Armando Lozada Cruz, Juan J. Santana


Attention! Feel free to leave feedback.