Lyrics and translation Hương Ngọc Vân - Thói Đời
Đường
thương
đau
đày
ải
nhân
gian
Путь
человеческого
изгнания
Ai
chưa
qua
chưa
phải
là
người
Кто
не
прошел,
тот
еще
не
мужчина
Trong
thói
đời,
cười
ra
nước
mắt
В
жизни,
смеясь
сквозь
слезы
Xưa
trắng
tay
gọi
tên
bằng
hữu.
Старик
назвал
имя
своего
друга.
Giờ
giàu
sang
quên
kẻ
tâm
giao,
Теперь
рич
забывает
о
своей
душе.,
Còn
gian
dối
cho
nhau.
Лгали
друг
другу.
Người
yêu
ta
rồi
cũng
xa
ta
Тот,
кто
любит
меня,
далек
от
меня
Nên
chung
thân
ta
giận
cuộc
đời
Моя
жизнь
сердита
на
мою
жизнь
Đôi
mắt
nào
từng
đêm
buốt
giá
Какие
глаза
каждую
ночь
платят
горькую
цену
Bên
chiếu
chăn
tình
xa
nhịp
thở,
Вечеринка,
окутывающая
любовью,
уносит
дыхание,
Tiền
đổi
thay
khi
rủ
cơn
mê
Деньги
меняются,
когда
вам
делают
анестезию.
Để
chua
xót
trên
lối
về
Быть
кислым
по
дороге
домой
Những
suy
tư
in
đậm
cuộc
đời,
Размышления
в
смелой
жизни,
Mình
còn
ai
đâu
để
vui
Мне
больше
не
с
кем
повеселиться
Khi
trót
xa
vũng
lầy
nhân
thế.
Когда
ты
будешь
далеко
от
обломков.
Cỏ
ưu
tư
muộn
phiền
lên
xám
môi.
Трава
раздражает
серые
губы.
Bạn
quên
ta
tình
cũng
quên
ta
Ты
забываешь
меня,
любовь
тоже
забывает
меня
Nên
trắng
đêm
thui
thủi
một
mình!
Такая
белая
ночь
в
одиночестве!
Soi
bóng
đời
bằng
gương
vỡ
nát,
Посмотри
на
тень
жизни
с
помощью
разбитого
зеркала,
Nghe
xót
xa
ngời
lên
tròng
mắt.
Прислушайся
к
далекому
свету
в
своих
глазах.
Đoạn
buồn
xa
ta
đã
đi
qua
Далекий
проход,
который
мы
прошли
Ngày
vui
tới,
ôi
còn
xa.
Это
хороший
день,
о,
как
далеко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hung Truong
Attention! Feel free to leave feedback.