Lyrics and translation Ibrahim Maalouf feat. -M- - La bonne étoile - 14.12.16 Live in Paris
Juste
une
poussière
просто
пыль
Dans
un
système
solaire
В
солнечной
системе
Une
chose
mystérieuse
Таинственная
вещь
On
est
tous
un
peu
flous
Мы
все
немного
размыты
Pas
sûrs
de
nous
du
tout
совсем
не
уверен
в
нас
Dans
la
nébuleuse
В
туманности
En
regardant
les
étoiles
Глядя
на
звезды
J'ai
vu
dans
le
ciel
Я
видел
в
небе
Quelque
chose
qui
brille,
brille,
brille
Что-то,
что
сияет,
сияет,
сияет
À
la
belle
étoile
Под
звездами
Quelques
étoiles
filantes
Несколько
падающих
звезд
Et
toi
la
bonne
étoile
И
ты
счастливая
звезда
Autour
de
toutes
ces
figurantes
Вокруг
всех
этих
дополнений
À
l'œil
nu
si
on
veut
Невооруженным
глазом,
если
хочешь
Il
fallait
ouvrir
les
yeux
Нам
пришлось
открыть
глаза
Sur
ce
point
lumineux
На
этом
ярком
пятне
J'étais
à
des
années
lumières
Я
был
в
световых
годах
De
penser
qu'un
jour
Думать,
что
однажды
Je
pourrais
y
croire
я
мог
в
это
поверить
Ça
me
sidère,
ce
désir
qui
monte
en
moi
Меня
поражает
это
желание,
которое
поднимается
во
мне.
À
la
belle
étoile
Под
звездами
Quelques
étoiles
filantes
Несколько
падающих
звезд
Et
toi
la
bonne
étoile
И
ты
счастливая
звезда
Autour
de
toutes
ces
figurantes
Вокруг
всех
этих
дополнений
À
la
belle
étoile
Под
звездами
J'étais
à
des
années
lumières
Я
был
в
световых
годах
De
penser
qu'un
jour
Думать,
что
однажды
Je
pourrais
lui
plaire
я
мог
доставить
ему
удовольствие
Ça
me
sidère,
ce
désir
qui
monte
en
moi
Меня
поражает
это
желание,
которое
поднимается
во
мне.
À
la
belle
étoile
Под
звездами
Quelques
étoiles
fuyantes
Несколько
уходящих
звезд
Et
toi
la
bonne
étoile
И
ты
счастливая
звезда
Autour
de
toutes
ces
figurantes
Вокруг
всех
этих
дополнений
Et
toi
la
bonne
étoile
И
ты
счастливая
звезда
Et
toi
la
bonne
étoile
И
ты
счастливая
звезда
Et
toi
la
bonne
étoile
И
ты
счастливая
звезда
Et
toi
la
bonne
étoile
И
ты
счастливая
звезда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthieu Chedid, Jerome Goldet
Attention! Feel free to leave feedback.