Lyrics and translation illmaculate - Time Bomb
I'm
at
the
edge
and
I
think
if
I
jump
Я
нахожусь
на
краю,
и
я
думаю,
если
я
прыгну
I'll
be
free
from
these
cuffs,
it
gives
me
an
immediate
rush
Я
освобожусь
от
этих
наручников,
это
сразу
же
придаст
мне
сил.
There's
only
a
few
people
I
trust,
and
everybody
else
isn't
worth
being
discussed
Есть
всего
несколько
человек,
которым
я
доверяю,
а
все
остальные
не
стоят
того,
чтобы
их
обсуждали
Examine
them
closely,
cause
cash
will
turn
your
man
into
a
phony
Изучите
их
повнимательнее,
потому
что
наличные
превратят
вашего
мужчину
в
фальшивку
That's
the
difference
from
your
family
and
your
homies
В
этом
отличие
от
твоей
семьи
и
твоих
приятелей
Imagine
that
if
only
you
could
sell
your
soul
to
satan
Представьте,
что
если
бы
вы
только
могли
продать
свою
душу
сатане
And
see
your
enemies
moves
before
they
ever
chose
to
make
them
И
смотрите
на
действия
ваших
врагов
еще
до
того,
как
они
решат
их
совершить
But
nah,
my
pockets
are
empty
Но
нет,
мои
карманы
пусты
It
feels
like
my
whole
life
fate's
been
plotting
against
me
Такое
чувство,
что
всю
мою
жизнь
судьба
строила
против
меня
козни
And
if
I
never
smile
when
you
met
me,
it's
not
cause
of
envy
И
если
я
никогда
не
улыбаюсь,
когда
ты
встречаешь
меня,
это
не
причина
для
зависти
I
was
never
taught
to
be
friendly
Меня
никогда
не
учили
быть
дружелюбным
Watching
you
hop
out
your
bentley's
Наблюдаю,
как
ты
выпрыгиваешь
из
своего
"бентли".
Wanting
to
rob
someone,
silence
these
monsters
that
tempt
me
Желая
ограбить
кого-нибудь,
заставлю
замолчать
этих
монстров,
которые
искушают
меня
Cause,
I
already
have
a
thousand
regrets
Потому
что
у
меня
уже
есть
тысяча
сожалений.
And
the,
only
thing
I'm
seeing
bouncing
is
checks
И
единственное,
что
я
вижу
скачущим,
- это
чеки
So
I'm
drowing
in
debt
but
Так
что
я
тону
в
долгах,
но
I
don't
answer
the
phone
or
the
door
when
they
come
around
to
collect
Я
не
подхожу
ни
к
телефону,
ни
к
двери,
когда
они
приходят
забрать
вещи
Landlord
breathing
down
my
neck,
wantin'
rent
from
me
Домовладелец
дышит
мне
в
затылок,
хочет
получить
от
меня
арендную
плату.
Tryna
get
money's
gonna
be
the
death
of
me
Попытка
раздобыть
деньги
приведет
меня
к
смерти.
It's
nothing
new,
that's
just
a
day
in
the
life
В
этом
нет
ничего
нового,
это
просто
один
день
из
жизни
Of
a
fucking
dude
who
gave
up
school
and
now
he's
paying
the
price
О
гребаном
чуваке,
который
бросил
школу
и
теперь
расплачивается
за
это
A
stubborn
fool
who
ain't
afraid
of
a
fight
Упрямый
дурак,
который
не
боится
драки
My
knuckles
bruise
just
the
way
that
I
light
Мои
костяшки
пальцев
покрываются
синяками
именно
от
того,
как
я
зажигаю
I
hustle
too,
and
I
ain't
changin'
tonight
Я
тоже
суетлюсь,
и
сегодня
вечером
я
не
собираюсь
меняться.
Uncover
truth
and
stay
away
from
the
hype
Раскройте
правду
и
держитесь
подальше
от
шумихи
Lucifer
could
come
from
you
while
you
praying
to
Christ
Люцифер
может
исходить
от
вас,
когда
вы
молитесь
Христу
You
ain't
untouchable,
take
some
advice
dawg
Ты
не
неприкасаемый,
послушай
моего
совета,
чувак.
Tuck
the
tool,
quick
with
the
lights
off
Уберите
инструмент,
быстро,
при
выключенном
свете
And
when
he
comes
for
you,
put
his
brains
on
the
white
walls
И
когда
он
придет
за
тобой,
размажь
его
мозги
по
белым
стенам
Then
break
out
the
pine
sol
Затем
разломайте
сосновую
соль
Get
the
stains
off
your
nice
floor,
remains
off
the
light
bulbs
Уберите
пятна
с
вашего
прекрасного
пола,
остатки
с
лампочек
What
could
you
to
fight
with
satan
is
lifelong
Что
вы
могли
бы
сделать,
чтобы
бороться
с
сатаной
всю
жизнь
It's
making
my
mind
strong,
my
brain
is
a
time
bomb
Это
укрепляет
мой
разум,
мой
мозг
- бомба
замедленного
действия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.