Lyrics and translation Imenella - IMAN
Ingen
som
vill
vara
mer
än
det
de
sett
Никто
не
хочет
быть
чем-то
большим,
чем
то,
что
он
видел.
Så
jag
stänger
mina
ögon
för
att
se
nåt
bättre
Поэтому
я
закрываю
глаза,
чтобы
увидеть
что-то
получше.
Way
back,
1991
Давным-давно,
1991
год
Kändes
rätt
fast
vi
växte
upp
på
fel
adress
Я
чувствовал
себя
правым,
когда
вырос
не
по
тому
адресу.
16-3,
get
the
money
16-3,
бери
деньги.
Förr
i
tiden
inte
så
inne
att
va
somali
В
прошлом
это
было
не
так,
как
раньше.
Våning
1,
Krällingegränd,
adressen,
den
är
legend
Этаж
1,
переулок
Креллинге,
адрес-легенда.
Mammas
uptown,
creme
de
la
creme
Мама
на
окраине
города,
Крем-де-ла-крем.
Vi
kicka
Erik
som
en
blinkande
antenn
Мы
пинаем
Эрика,
как
мигающую
антенну.
Comviq-shunos,
det
vår
enda
bonus
Comviq-shunos,
это
наш
единственный
бонус
Så
att
hitta
en
gemenskap
var
vår
enda
fokus
Поэтому
поиск
сообщества
был
нашей
единственной
целью.
Innan
Aftonbladet
skulle
vända
oss
emot
oss
До
того,
как
вечерняя
газета
обернется
против
нас.
Droger
infekterar
min
trakt,
det
är
fucking
ebola
Наркотики
заражают
мой
желудочно-кишечный
тракт,
это
чертова
Эбола
Aina
praktiserar
sin
makt
som
i
Amerika
Айна
практикует
свою
силу,
как
в
Америке.
Alla
minimerar
sharaf
och
maxar
egona
Все
сводят
к
минимуму
Шарафа
и
Макса
Эгона
Därför
grabbar
skjuter
från
bågen
som
de
var
Legolas
Поэтому
парни
стреляют
из
лука,
как
Леголас.
Din
fjällhöga
nord
med
röd
snö
Твоя
Гора
высоко
на
севере
покрыта
красным
снегом.
Bröder
faller,
blir
jord
som
höstlöv
Братья
падают,
становятся
почвой,
как
осенние
листья.
Moder
utan
en
tröst
med
röst
skör
Мать
без
утешения
с
хрупким
голосом
Du
förstör,
tro
mig,
ska
göra
din
röst
hörd
Ты
разрушишь,
поверь
мне,
и
твой
голос
будет
услышан.
Ber
dig
bara
se
dig
omkring
Просто
прошу
тебя
осмотреться.
Alla
här
vill
vara
nå′nting
när
det
kommer
omkring
Каждый
здесь
хочет
быть
кем
угодно,
когда
это
происходит.
Som
att
alla
lever
nå'n
film
Как
будто
все
живут
в
кино.
Ingen
här
som
säger
något
real
Здесь
никто
не
говорит
ничего
реального.
Mannen,
fuck
din
fame
Чувак,
к
черту
твою
славу
Alla
här
är
famous
Здесь
все
знамениты.
Ingen
kärlek,
vi
har
alla
blivit
haters
Никакой
любви,
мы
все
стали
ненавистниками.
Ingen
här
ska
säga
nå′nting
Никто
здесь
не
должен
ничего
говорить.
Ingen
här
kan
säga
nå'nting
Здесь
никто
ничего
не
может
сказать.
Folk
skulle
sälja
sin
bror
för
en
fucking
skokartong
Люди
продали
бы
своего
брата
за
чертову
коробку
из-под
обуви.
Står
och
väntar
på
shuno
vid
nästa
soluppgång
Стою
и
жду
шуно
на
рассвете
следующего
дня.
Lämnar
jorden
i
blodig
Louis
Vitton
Покидаю
Землю
в
кровавом
Луи
Виттоне.
Medans
högervindare,
rövare
ropar
som
Napoleon
В
то
время
как
правые,
грабители
плачут,
как
Наполеон.
Måste
ge
dem
tro
för
att
rädda
sommaren
Нужно
дать
им
веру,
чтобы
спасти
лето.
Sen
i
oktober
lite
hopp
för
att
dämpa
ångesten
Затем
в
октябре
некоторые
надеются
подавить
тревогу.
Friheten
är
flyktig,
måste
fånga
den
Свобода
мимолетна,
ее
нужно
поймать.
Korsa
öknen
för
att
komma
hem
till
Ogaden
Пересечь
пустыню,
чтобы
вернуться
домой
в
Огаден.
Astagfirullah,
vi
är
stuck
här-a
Астагфирулла,
мы
застряли
здесь
...
Förortsbarn,
vår
iman
har
gått
back
här-a
Дети
из
пригорода,
наш
иман
вернулся
сюда
...
Men
om
du
vågar
tro,
då
jag
vågar
tro
Но
если
ты
смеешь
верить,
то
и
я
смею
верить.
Fuck
min
fame,
ber
till
Gud
om
lite
tålamod
К
черту
мою
славу,
молю
Бога
о
терпении.
Fjällhöga
nord
med
röd
snö
Гора
высоко
на
севере
с
красным
снегом
Bröder
faller,
blir
jord
som
höstlöv
Братья
падают,
становятся
почвой,
как
осенние
листья.
Moder
utan
en
tröst
med
röst
skör
Мать
без
утешения
с
хрупким
голосом
Du
förstör,
tro
mig,
ska
göra
din
röst
hörd
Ты
разрушишь,
поверь
мне,
и
твой
голос
будет
услышан.
Ber
dig
bara
se
dig
omkring
Просто
прошу
тебя
осмотреться.
Alla
här
vill
vara
nå'nting
när
det
kommer
omkring
Каждый
здесь
хочет
быть
кем
угодно,
когда
это
происходит.
Som
att
alla
lever
nå′n
film
Как
будто
все
живут
в
кино.
Ingen
här
som
säger
något
real
Здесь
никто
не
говорит
ничего
реального.
Mannen,
fuck
din
fame
Чувак,
к
черту
твою
славу
Alla
här
är
famous
Здесь
все
знамениты.
Ingen
kärlek,
vi
har
alla
blivit
haters
Никакой
любви,
мы
все
стали
ненавистниками.
Ingen
här
ska
säga
nå′nting
Никто
здесь
не
должен
ничего
говорить.
Ingen
här
kan
säga
nå'nting
Здесь
никто
ничего
не
может
сказать.
Ber
dig
bara
se
dig
omkring
Просто
прошу
тебя
осмотреться.
Alla
här
vill
vara
nå′nting
när
det
kommer
omkring
Каждый
здесь
хочет
быть
кем
угодно,
когда
это
происходит.
Som
att
alla
lever
nå'n
film
Как
будто
все
живут
в
кино.
Ingen
här
som
säger
något
real
Здесь
никто
не
говорит
ничего
реального.
Mannen,
fuck
din
fame
Чувак,
к
черту
твою
славу
Mannen,
fuck
din
fame
Чувак,
к
черту
твою
славу
Fuck
din
fame
К
черту
твою
славу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jens Resch, Savvas Kontzolokis
Album
TRO - EP
date of release
12-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.