In-Grid - Pour toujours - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation In-Grid - Pour toujours




Je me lève et le soleil ne m'aide pas à t'oublier
Я встаю, и солнце не помогает мне забыть тебя
Se défilent les images de notre histoire
Прокручиваются образы нашей истории
À droite, à gauche, les visages sont tous vides et muets
Справа, слева лица все пустые и немые
Et moi, je cherche encore une fois la chaleur de tes bras
И я снова ищу тепло твоих объятий
Dans ton regard, je perds toute mon existence
В твоем взгляде я теряю все свое существование
Je brille sous la lune et je flotte
Я сияю под луной и плыву
Et une autre fois avec moi, si tu crois pouvoir
И в другой раз со мной, если ты думаешь, что сможешь
M'aimer, je t'aimerais
Любить меня, я буду любить тебя
Pour toujours
Навсегда
Aujourd'hui les larmes sont impossible à cacher
Сегодня слезы невозможно скрыть
De mes yeux fatigués qui ne sourient pas
От моих усталых глаз, которые не улыбаются
Je respire ta peau dans les draps mais tu n'es pas
Я дышу твоей кожей в простынях, но тебя здесь нет.
J'attends le moment de te toucher et de te voir
Я жду момента, чтобы прикоснуться к тебе и увидеть тебя
Dans ton regard, je perds toute mon existence
В твоем взгляде я теряю все свое существование
Je brille sous la lune et je flotte
Я сияю под луной и плыву
Et une autre fois avec moi, si tu crois pouvoir
И в другой раз со мной, если ты думаешь, что сможешь
M'aimer, je t'aimerais
Любить меня, я буду любить тебя
Pour toujours
Навсегда
Fait moi trembler
Заставляет меня дрожать
(Pour toujours).Ne me laisse pas pleurer
(Навсегда).не позволяй мне плакать
Donne moi la main.(Pour toujours)
Дай мне руку.(Навсегда)
Fait moi trembler, fait moi trembler
Заставь меня дрожать, заставь меня дрожать
(Pour toujours).Desire moi
(Навсегда).Desire меня
Aime moi
Люби меня
Encore une fois
Ещё раз





Writer(s): Marco Soncini, I. Alberini, C. Banks


Attention! Feel free to leave feedback.