Lyrics and translation Infectious Grooves - Please Excuse This Funk Up
I
didn't
mean
to
mess
with
nobody
Я
не
хотел
ни
с
кем
связываться.
Please
excuse
me
I
guess
I
funked
up
Пожалуйста,
извините
меня,
я,
кажется,
перепугался.
I
didn't
want
to
hurt
nobody
Я
не
хотел
никого
обидеть.
Please
excuse
me
I
guess
I'm
funked
up
Пожалуйста,
извините
меня,
я
думаю,
что
я
напуган.
Anyway
you
call
it
I'm
just
a
funkaholic
Как
бы
то
ни
было
ты
называешь
это
я
просто
фанкаголик
And
I'm
in
needing
of
a
fix
И
мне
нужна
доза.
Reserves
are
running
low,
got
to
let
the
boogie
go
Резервы
на
исходе,
надо
отпустить
буги-вуги.
But
up
my
sleeve
I
got
a
trick
Но
у
меня
в
рукаве
припрятан
козырь.
Painful
is
the
withdrawals,
an
extra
dosage
calls
Болезненна
ломка,
нужна
дополнительная
доза.
And
I
accept
it
with
my
greed
И
я
принимаю
это
с
моей
жадностью.
So
sweet
to
the
ear,
swashe
and
shake
the
rear
Так
сладко
на
ухо,
сваши
и
потряси
задом.
I
got
the
line
on
what
I
need
Я
понял,
что
мне
нужно.
High
on
the
funk,
high
on
the
funk
Кайф
от
фанка,
кайф
от
фанка
High
on
the
funk,
high
on
the
funk
Кайф
от
фанка,
кайф
от
фанка
High
on
the
funk,
high
on
the
funk
Кайф
от
фанка,
кайф
от
фанка
High
on
the
funk,
high
on
the
funk
Кайф
от
фанка,
кайф
от
фанка
High
on
the
funk
Под
кайфом
от
фанка
I
didn't
mean
to
mess
with
nobody
Я
не
хотел
ни
с
кем
связываться.
Please
excuse
me
I
guess
I
funked
up
Пожалуйста,
извините
меня,
я,
кажется,
перепугался.
I
didn't
want
to
hurt
nobody
Я
не
хотел
никого
обидеть.
Please
excuse
me
I
guess
I'm
funked
up
Пожалуйста,
извините
меня,
я
думаю,
что
я
напуган.
High
from
the
funk,
on
the
funk
Кайф
от
фанка,
от
фанка
High
from
the
funk,
on
the
funk
Кайф
от
фанка,
от
фанка
High
from
the
funk,
on
the
funk
Кайф
от
фанка,
от
фанка
High
from
the
funk,
on
the
funk
Кайф
от
фанка,
от
фанка
High
from
the
funk
Кайф
от
фанка
Just
a
funkaholic,
baby,
I
get
high
from
the
funk
Просто
фанкаголик,
детка,
я
получаю
кайф
от
фанка.
Just
a
funkaholic,
baby,
I
get
high
from
the
funk
Просто
фанкаголик,
детка,
я
получаю
кайф
от
фанка.
I'm
a
funkaholic,
baby,
I
get
high
from
the
funk
Я
фанкаголик,
детка,
я
кайфую
от
фанка.
I'm
a
funkaholic,
baby,
I
get
high
from
the
funk
Я
фанкаголик,
детка,
я
кайфую
от
фанка.
I
didn't
mean
to
mess
with
nobody
Я
не
хотел
ни
с
кем
связываться.
(I'm
a
funkaholic,
baby,
I
get
high
from
the
funk)
(Я
фанкаголик,
детка,
я
кайфую
от
фанка)
Please
excuse
me
I
guess
I
funked
up
Пожалуйста,
извините
меня,
я,
кажется,
перепугался.
(I'm
a
funkaholic,
baby,
I
get
high
from
the
funk)
(Я
фанкаголик,
детка,
я
кайфую
от
фанка)
I
didn't
want
to
hurt
nobody
Я
не
хотел
никого
обидеть.
(I'm
a
funkaholic,
baby,
I
get
high
from
the
funk)
(Я
фанкаголик,
детка,
я
кайфую
от
фанка)
Please
excuse
me
I
guess
I'm
funked
up
Пожалуйста,
извините
меня,
я
думаю,
что
я
напуган.
(I'm
a
funkaholic,
baby,
I
get
high
from
the
funk)
(Я
фанкаголик,
детка,
я
кайфую
от
фанка)
High
on
the
funk,
high
on
the
funk
Кайф
от
фанка,
кайф
от
фанка
High
on
the
funk,
high
on
the
funk
Кайф
от
фанка,
кайф
от
фанка
High
on
the
funk,
high
on
the
funk
Кайф
от
фанка,
кайф
от
фанка
High
on
the
funk,
high
on
the
funk
Кайф
от
фанка,
кайф
от
фанка
High
on
the
funk
Под
кайфом
от
фанка
I'm
a
funkaholic,
baby,
I
get
high
on
the
funk
Я
фанкаголик,
детка,
я
кайфую
от
фанка.
Just
a
funkaholic,
baby,
I
get
high
from
the
funk
Просто
фанкаголик,
детка,
я
ловлю
кайф
от
фанка.
(I
didn't
mean
to
mess
with
nobody)
(Я
не
хотел
ни
с
кем
связываться)
I'm
a
funkaholic,
baby,
I
get
high
from
the
funk
Я
фанкаголик,
детка,
я
получаю
кайф
от
фанка.
(Please
excuse
me
I
guess
I
funked
up)
(Пожалуйста,
извините
меня,
я,
кажется,
перепугался)
Just
a
funkaholic,
baby,
I
get
high
from
the
funk
Просто
фанкаголик,
детка,
я
получаю
кайф
от
фанка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dean Pleasant, Mike Muir
Attention! Feel free to leave feedback.